Todo Mundo Odeia O Chris: Meu Pai, O Jogador!
The only thing my father hated more than losing money was borrowing money.
A única coisa que meu pai odiava mais do que perder dinheiro era pedir dinheiro emprestado.
We got money.
Nós temos dinheiro.
Yeah, I mean, we thought we had the jack.
É, digo, achávamos que tínhamos a grana.
Look, look, I'm sorry, brother.
Olha, olha, me desculpe, irmão.
I just don't have that much on me right now.
Eu só não tenho tanto assim comigo agora.
Come on, man.
Qual é, cara.
Uncle Morris taught you how to drive.
Tio Morris te ensinou a dirigir.
Stick shift.
Câmbio manual.
Sorry.
Desculpe.
The rain had fallen, but the storm was just about to hit.
A chuva havia caído, mas a tempestade estava prestes a chegar.
You're acting like somebody else died.
Você está agindo como se outra pessoa tivesse morrido.
What happened?
O que aconteceu?
No, I'm not.
Não, não estou.
I think it's all right.
Eu acho que está tudo bem.
Hey!
Ei!
How you doing, kids?
Como vão, crianças?
I just want a hug from Tonya.
Eu só quero um abraço da Tonya.
Yeah.
Sim.
That's so funny.
Isso é tão engraçado.
Why are y'all acting all suspicious?
Por que vocês estão agindo de forma tão suspeita?
I'm not acting suspicious.
Eu não estou agindo de forma suspeita.
I don't know what happened out here, but we're cool in here.
Não sei o que aconteceu lá fora, mas estamos bem aqui dentro.
You know, just having to feel some good times.
Sabe, só aproveitando os bons momentos.
Yeah.
Sim.
Good afternoon.
Boa tarde.
Don't make me have to get it out of you.
Não me faça ter que arrancar isso de você.
Okay, I played three cards behind you and I lost all the money that you gave me in the hold.
Ok, eu joguei três cartas atrás de você e perdi todo o dinheiro que você me deu no pote.
Then I tried to win it back and I lost the rest of the money.
Então tentei recuperar e perdi o resto do dinheiro.
I didn't do anything.
Eu não fiz nada.
Gambling?
Jogando?
How many times do I have to tell y'all about gambling?
Quantas vezes eu tenho que dizer a vocês sobre apostar?
Quick, sing flashlight.
Rápido, cante flashlight.
Flashlight.
Flashlight.
Please do not leave luggage unattended.
Por favor, não deixe a bagagem sem vigilância.
What are you doing here anyway?
O que você está fazendo aqui, afinal?
Hey, does that mean we don't have to go to the funeral?
Ei, isso significa que não temos que ir ao funeral?
No. We're going.
Não. Nós vamos.
Drew, do you still know those kill moves?
Drew, você ainda sabe aqueles golpes de ataque?
Yeah.
Sim.
If anybody tries to touch your sister or take our bags, kill them.
Se alguém tentar tocar na sua irmã ou pegar nossas malas, mate-os.
You, you, and you
Você, você e você
Come with me
Venha comigo
Hey, Rochelle, maybe you should think about this
Ei, Rochelle, talvez você devesse pensar sobre isso
I thought about it
Eu pensei sobre isso
Rochelle, this guy's really good
Rochelle, esse cara é muito bom
I don't want us to lose any more money than we already have
Não quero que percamos mais dinheiro do que já perdemos
He's good, huh?
Ele é bom, hein?
Yeah, he's really good
Sim, ele é muito bom
Or maybe you just suck
Ou talvez você seja uma droga
Listen, when I was little, my father taught me all these scams
Escuta, quando eu era pequena, meu pai me ensinou todos esses golpes
Three-card money was his favorite
Jogo das Três Cartas era o favorito dele
Honey, when it comes to three card Monty, you cannot win the game.
Querida, quando se trata do Jogo das Três Cartas, você não pode ganhar o jogo.
Why not?
Por que não?
Because I always know where the card is.
Porque eu sempre sei onde a carta está.
But even if they pick the right card, I just keep raising the bet till they get scared.
Mas mesmo que eles escolham a carta certa, eu continuo aumentando a aposta até que eles fiquem com medo.
Oh, too bad.
Ah, que pena.
But what if I pick the wrong card?
Mas e se eu escolher a carta errada?
Then I'll let you bet everything you got.
Então eu vou deixar você apostar tudo o que tem.
Oh, tough break.
Ah, que azar.
What if I don't want to play?
E se eu não quiser jogar?
Nobody ever wants to play.
Ninguém nunca quer jogar.
That's how come I got Rudy and Deborah over there.
É por isso que eu tenho Rudy e Deborah ali.
They're shills.
Eles são cúmplices.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda