Coragem, O Cão Covarde | Lembranças Do Passado De Coragem | Cartoon Network
No!
Não!
No need to be afraid, Courage. We'll be right outside.
Não precisa ter medo, Coragem. Estaremos bem aqui fora.
Courage, where are you going?
Coragem, aonde você vai?
Stupid dog!
Cachorro estúpido!
Courage!
Coragem!
What are you doing to us?
O que você está fazendo conosco?
Help! Help!
Socorro! Socorro!
Help!
Socorro!
Help!
Socorro!
Help!
Socorro!
It's your turn now.
Agora é a sua vez.
What are you doing with my courage?
O que você está fazendo com o meu Coragem?
You've seen too much.
Você viu demais.
You'll be the first humans to see my secret experiment at work
Vocês serão os primeiros humanos a ver meu experimento secreto em ação
Breeding dogs in space is the future
Criar cães no espaço é o futuro
No!
Não!
You can't move me!
Você não pode me mover!
Hey!
Ei!
I can't do this!
Eu não consigo fazer isso!
It's time for your kick, little dog.
É hora do seu chute, cachorrinho.
I'm going to kill you.
Eu vou te matar.
He still ain't sitting at the table
Ele ainda não está sentado à mesa
Oh my poor thing
Ah, meu coitadinho
Out here all alone
Aqui fora, todo sozinho
What courage you have
Que coragem você tem
Would you like to come home with me?
Gostaria de vir para casa comigo?
I'll call you courage
Vou te chamar de Coragem
We'll have a grand time
Teremos momentos maravilhosos
Isn't it grand being together?
Não é maravilhoso estarmos juntos?
Our cozy wee family.
Nossa pequena e aconchegante família.
I wonder what became of the cruel veterinarian.
Eu me pergunto o que aconteceu com o cruel veterinário.
Stop!
Pare!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda