Desbloqueie recursos exclusivos
  • Desbloqueie vídeos exclusivos
  • Personalize seu avatar
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Oz: Morte De Huseni Mershah

Oz: Morte De Huseni Mershah
0:00

I'm telling you, Saeed want to start a riot up in here.

Estou lhe dizendo, Saeed quer começar uma revolta aqui.

He want to take over ours.

Ele quer assumir o nosso.

Do you have any evidence?

Você tem alguma evidência?

No, just what he told me.

Não, apenas o que ele me disse.

Well, we need something more tangible.

Bem, precisamos de algo mais tangível.

Has there been any stockpiling of weapons?

Houve algum estoque de armas?

Just the usual jobs. Homemade.

Apenas os trabalhos de sempre. Feito em casa.

Mershaw, why are you doing this?

Mershaw, por que você está fazendo isso?

Why are you giving up Saeed?

Por que você está desistindo de Saeed?

I want to stop the violence.

Quero acabar com a violência.

That is bullshit.

Isso é besteira.

McManus!

McManus!

Leo, you know as well as I do why he's here.

Leo, você sabe tão bem quanto eu por que ele está aqui.

You're so fucking transparent, it's laughable!

Você é tão transparente que chega a ser ridículo!

Officer, get him the fuck out of here.

Policial, tire-o daqui.

Look, look, look. Wait. I'm telling you, man.

Olha, olha, olha. Espera aí. Tô te dizendo, cara.

Come on. This is gonna be rough.

Vamos lá. Isso vai ser difícil.

Get out!

Sair!

His motive for betraying Saeed isn't important.

Seu motivo para trair Saeed não é importante.

His information is.

As informações dele são.

Leo, we're not gonna get anything out of him.

Leo, não vamos tirar nada dele.

He's clearly out of the loop.

Ele está claramente por fora.

I want to move him to another cell block.

Quero transferi-lo para outro bloco de celas.

Why?

Por que?

Because I don't want the bad blood

Porque eu não quero sangue ruim

that's happening between him and Saeed

o que está acontecendo entre ele e Saeed

to erupt into something bigger.

para explodir em algo maior.

He's out.

Ele está fora.

All right.

Tudo bem.

What was the last shakedown you had in M-City?

Qual foi o último shakedown que você fez em M-City?

Couple of weeks ago.

Algumas semanas atrás.

Well, I think it's time for another.

Bem, acho que é hora de outra.

Shakedown.

Shakedown.

Great work.

Ótimo trabalho.

On the wall.

Na parede.

Oh, shit!

Ah Merda!

Shut the fuck up!

Cale a boca, porra!

Fuck!

Porra!

What are you gonna do about it?

O que você vai fazer sobre isso?

Shut the fuck up, man.

Cale a boca, cara.

Look what I have.

Olha o que eu tenho.

Gentlemen, I can't put you all in the hole.

Senhores, não posso colocar todos vocês no buraco.

because the hole is full right now.

porque o buraco está cheio agora.

And I can't transfer you out of Emerald City

E eu não posso te transferir para fora da Cidade Esmeralda

because all the cells in Oz happen to be full, too.

porque todas as células em Oz também estão cheias.

But what I can do is take away your privileges.

Mas o que eu posso fazer é tirar seus privilégios.

No TV, no gym, no phone calls for one month.

Sem TV, sem academia, sem telefonemas por um mês.

Gee, Dad, I hope I can still make it to the prom.

Nossa, pai, espero ainda conseguir ir ao baile.

Two months!

Dois meses!

You happy, Alvarez?

Você está feliz, Alvarez?

That's all.

Isso é tudo.

Thank you.

Obrigado.

Yeah.

Sim.

Looks like everybody but Sayid has a weapon.

Parece que todo mundo, menos Sayid, tem uma arma.

He ain't stupid.

Ele não é estúpido.

Yo, who was the rat?

Ei, quem era o rato?

Right here.

Bem aqui.

It's Marsha.

É a Marsha.

Allah-u-Akbar.

Allah-u-Akbar.

La... abuduma... tabudun.

La... abuduma... tabudun.

You know something? Karim, you're supposed to be an imam.

Sabe de uma coisa? Karim, você deveria ser um imã.

A teacher.

Um professor.

And all you taught me was that your God is full of hate and vengeance.

E tudo o que você me ensinou foi que seu Deus é cheio de ódio e vingança.

So you better watch out, okay?

Então é melhor você tomar cuidado, ok?

Okay?

OK?

Because he could turn on you.

Porque ele pode se voltar contra você.

It's just like he turned on me.

É como se ele tivesse se voltado contra mim.

You wanna kill a man?

Você quer matar um homem?

Stick a shank in his chest.

Enfie uma faca no peito dele.

You want to torture a man?

Você quer torturar um homem?

Feed his loneliness.

Alimente sua solidão.

Fiend him for friendship, for peace.

Procure-o por amizade e paz.

He will search everywhere.

Ele procurará em todos os lugares.

And when he realizes that he won't find it,

E quando ele percebe que não vai encontrar,

he will destroy himself.

ele irá destruir a si mesmo.

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

Oz: Morte De Huseni Mershah. Mershaw entrega Saeed para McManus, alegando querer evitar violência, mas Leo desconfia de suas intenções. A informação de Mershaw leva a uma revista em Emerald City, onde todos, exceto Saeed, são encontrados com armas caseiras. Como punição, perdem privilégios. Alvarez provoca Karim, que reage com violência.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
Whatsapp
Alguma Dúvida?