Mitchell, come on. Breakfast.
Mitchell, vamos. Café da manhã.
No.
Não.
Suit yourself.
Como quiser.
Shakedown!
Testemunho!
No, that ain't mine!
Não, isso não é meu!
That ain't mine!
Isso não é meu!
You asshole!
Seu babaca!
Hey, get the scum out of here.
Ei, tire essa escória daqui.
You believe this? That's K. Yeah, K.
Você acredita nisso? É isso aí. É isso aí.
Well, shit.
Bem, merda.
You hearing this shit?
Você está ouvindo essa merda?
Yeah.
Sim.
How much they have to do?
Quanto eles têm que fazer?
Yeah.
Sim.
This fuck Sayid is a threat.
Esse cara do Sayid é uma ameaça.
You tell Shibeta we gotta stick together on this one.
Diga a Shibeta que temos que ficar juntos nessa.
See me riding the bicycle?
Me viu andando de bicicleta?
What?
O que?
I ain't a messenger boy. You got something to tell Nino, tell him yourself.
Não sou um mensageiro. Se você tem algo a dizer ao Nino, diga você mesmo.
Yeah, yeah.
Yeah, yeah.
Where most of us will die.
Onde a maioria de nós morrerá.
What we were, don't matter.
O que éramos, não importa.
What we are, don't matter.
O que somos, não importa.
Do you know, my friend, I've been looking for you.
Você sabia, meu amigo, que eu estava procurando por você?
Yeah, what do you want, shot?
Sim, o que você quer, um tiro?
I heard you crippled, Billy Keene.
Ouvi dizer que você é aleijado, Billy Keene.
The Aryan Brotherhood is grateful.
A Irmandade Ariana é grata.
Swell.
Inchar.
I'm just trying to give you a little jizz here.
Só estou tentando te dar um gozo aqui.
I need your jizz.
Preciso do seu esperma.
Well, fuck you then.
Pois então vá se foder.
Now, fuck you.
Agora, foda-se.
What happened in that shower was between me and the fag boy.
O que aconteceu naquele chuveiro foi entre mim e o viadinho.
It had nothing to do with you, you fucking vennick scumbag.
Não teve nada a ver com você, seu canalha do Vennick.
Why don't you take your fucking pure white ass kid the fuck away from me?
Por que você não tira esse seu filho branco e puro de perto de mim?
Stupid greaseball.
Bola de graxa estúpida.
Greaseball, cracker, mick, spic, kite, gook, nigga.
Greaseball, cracker, mick, spic, kite, gook, nigga.
Words. Words are weapons.
Palavras. Palavras são armas.
I'd rather have a Mac-10 any time, though.
Mas eu preferiria ter um Mac-10 a qualquer momento.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda