So I'm thinking, you know, he might be more valuable to us as a symbol rather than as a leader.
Então estou pensando, você sabe, que ele pode ser mais valioso para nós como um símbolo do que como um líder.
Symbol?
Símbolo?
What do you mean?
O que você quer dizer?
Nothing, man, nothing.
Nada, cara, nada.
I'm just talking smack, man.
Estou falando só besteira, cara.
I'm just wasting time.
Estou apenas perdendo tempo.
Ow.
Ai.
What was that?
O que é que foi isso?
What, what, what?
O quê, o quê, o quê?
What, what?
O quê, o quê?
Hey, man, what?
Ei, cara, o quê?
Were you having a heart attack?
Você estava tendo um ataque cardíaco?
God, that's...
Deus, isso é...
It is the hand of God.
É a mão de Deus.
It is the will of Allah.
É a vontade de Alá.
Help me.
Me ajude.
Help.
Ajuda.
Help me.
Me ajude.
You must go ahead and die.
Você deve ir em frente e morrer.
Oh, man, it's almost as if he knew.
Nossa, cara, é quase como se ele soubesse.
Man, like right before the heart attack,
Cara, tipo, bem antes do ataque cardíaco,
Saeed said to me, he said,
Saeed me disse, ele disse,
Hosseini, if anything should happen,
Hosseini, se algo acontecer,
I want you to gather up the true believers,
Quero que você reúna os verdadeiros crentes,
carry out my work, carry out my mission,
realizar meu trabalho, realizar minha missão,
start a holy war right here in the eyes,
comece uma guerra santa aqui mesmo nos olhos,
a war that will set fire on the sky.
uma guerra que incendiará o céu.
He said, tell them, my brother, and guide them.
Ele disse: diga-lhes, meu irmão, e oriente-os.
Man.
Homem.
Hey, hey, hey.
Ei, ei, ei.
Look who's alive.
Olha quem está vivo.
You know, Saeed, I gotta tell you,
Sabe, Saeed, eu tenho que te dizer,
odds were 60-40 you were warm as meat.
as chances eram de 60-40 de você estar quentinho como carne.
Yo, Groves, go get Dr. Nathan, tell him Saeed finally woke up.
Ei, Groves, vá chamar o Dr. Nathan e diga a ele que Saeed finalmente acordou.
Yo, you're gonna pull something out, man.
Ei, você vai fazer alguma coisa, cara.
Saeed, you shouldn't be doing that.
Saeed, você não deveria estar fazendo isso.
Stupid nigger.
Negro idiota.
Groves, Groves, get a doctor.
Groves, Groves, chame um médico.
You.
Você.
You're in my clothes.
Você está nas minhas roupas.
Now.
Agora.
You had a heart attack. You nearly died.
Você teve um ataque cardíaco. Você quase morreu.
But I didn't. Did I? Excuse me.
Mas eu não fiz. Fiz? Com licença.
Yeah, this time you were lucky. What if it happens again?
Pois é, dessa vez você teve sorte. E se acontecer de novo?
Don't believe me, Doctor.
Não acredite em mim, doutor.
I now know what I must do to keep alive.
Agora sei o que devo fazer para continuar vivo.
Look, Manus, I'm ready to go back to M-City.
Olha, Manus, estou pronto para voltar para M-City.
Okay. But you have to start taking the medicine Dr. Nathan prescribed.
Certo. Mas você precisa começar a tomar o remédio que o Dr. Nathan receitou.
Agreed?
Acordado?
Agreed.
Acordado.
I know. This way.
Eu sei. Por aqui.
Hussein Mashah!
Hussein Mashah!
You saw that I was dying and yet you walked away?
Você viu que eu estava morrendo e mesmo assim foi embora?
You wanted me to die.
Você queria que eu morresse.
No, Kareem, come on, bro. I would never want you to die.
Não, Kareem, vamos lá, mano. Eu nunca ia querer que você morresse.
No! This man is not our brother. He is our enemy.
Não! Este homem não é nosso irmão. Ele é nosso inimigo.
As of this moment, this man is cast out.
A partir deste momento, este homem é expulso.
No Muslim will speak to him, look him in the eye, or acknowledge him.
Nenhum muçulmano falará com ele, olhará em seus olhos ou o reconhecerá.
You wanted the death of another?
Você queria a morte de outro?
Right now, you're dead to us all.
Agora, você está morto para todos nós.
Yo.
Ei.
Yo, y'all wanna play that two-on-two?
E aí, vocês querem jogar dois contra dois?
Huh?
Huh?
Give that two on two.
Dê dois contra dois.
Got it.
Entendi.
You got it.
Você entendeu.
Huh?
Huh?
Can I get the ball?
Posso pegar a bola?
I can't get the ball?
Não consigo pegar a bola?
You can throw me the ball, man.
Pode me jogar a bola, cara.
In the name of Allah, most gracious.
Em nome de Alá, o Clemente.
Oh, man, what are you going to do with this?
Ah, cara, o que você vai fazer com isso?
Come on.
Vamos.
He is Allah, the one and only.
Ele é Alá, o único.
Come on, you know I would never say that I wanted Saeed dead.
Vamos lá, você sabe que eu nunca diria que queria Saeed morto.
Absolutely.
Absolutamente.
He begets not.
Ele não gera.
He's crazy, you know.
Ele é louco, sabia?
Nor is he begotten.
Ele também não é gerado.
No, the medication go unto his head.
Não, a medicação sobe à cabeça dele.
And there are none like unto him.
E não há ninguém como ele.
In the name of Allah, most gracious and most merciful.
Em nome de Alá, o Clemente e o Misericordioso.
Yo, Saeed.
E aí, Saeed.
Saeed.
Said.
Don't fall asleep, brother.
Não durma, irmão.
You might not wake up.
Você pode não acordar.
I mean, we're ladies.
Quer dizer, somos mulheres.
Anabisi. Anabisi.
Anabisi. Anabisi.
Ladies.
Senhoras.
Anabisi, yo, my African brother.
Anabisi, meu irmão africano.
How you doing? I got to talk to you.
Como vai? Preciso falar com você.
You and me? Yeah.
Você e eu? Sim.
Talk about what?
Falar sobre o quê?
Um, it's about Saeed, man.
Hum, é sobre o Saeed, cara.
You know he's responsible for the death of Jefferson King.
Você sabe que ele é responsável pela morte de Jefferson King.
Jefferson King?
Jefferson King?
He's in history, baby.
Ele está na história, querido.
Look, Saeed...
Olha, Saeed...
He got to die.
Ele teve que morrer.
I know what's going on, old boy.
Eu sei o que está acontecendo, meu velho.
I know they turned their backs on you.
Eu sei que eles viraram as costas para você.
And you, you think because we have the same color skin,
E você, você acha que porque temos a mesma cor de pele,
we have some connection?
temos alguma conexão?
Next shot.
Próxima cena.
Go, go little man, go.
Vai, vai, homenzinho, vai.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda