Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Key And Peele: Meu Melhor Amigo

Em um encontro casual para assistir a um jogo, um sujeito parabeniza o amigo, Wally, pelo novo emprego. A conversa toma um rumo inesperado quando um deles apresenta uma canção peculiar sobre a amizade, revelando uma dinâmica de controle e influência que deixa Wally desconfortável e confuso. A situação culmina com Wally rejeitando a música e questionando a relação.

Oh my god.

Meu Deus.

What a half.

Que metade!

That is crazy.

Isso é loucura.

My God.

Meu Deus.

My gosh.

Meu Deus.

Hey, I forgot to tell you, congratulations on getting the new job.

Ei, esqueci de te dizer, parabéns pelo novo emprego.

Thanks man, appreciate it.

Valeu, cara, agradeço.

Awesome.

Que legal.

Yeah, and thank you for inviting me over here to the game today.

Sim, e obrigado por me convidar para o jogo hoje.

No problem.

De nada.

I really appreciate it.

Eu realmente agradeço.

You're my best friend.

Você é meu melhor amigo.

Wow, thanks man.

Uau, valeu, cara.

Hey, you know what?

Ei, sabe de uma coisa?

You're my best friend too.

Você também é meu melhor amigo.

Cool. Yeah, yeah, yeah.

Legal. Sim, sim, sim.

Wrote a song about it.

Escrevi uma música sobre isso.

Not gonna sing it or anything cuz that would be gay.

Não vou cantar nem nada, porque seria gay.

That's pretty gay.

Isso é bem gay.

All right, I'll give it a shot.

Tudo bem, vou tentar.

Wally, you're my best friend.

Wally, você é meu melhor amigo.

Together we can change the world.

Juntos podemos mudar o mundo.

We've been together through thick and thin.

Passamos juntos por todas as situações.

Playing ball and talking to girls.

Jogando bola e conversando com garotas.

Wally, I'm so proud of you.

Wally, tenho muito orgulho de você.

You know you're taking all of my advice.

Você sabe que está seguindo todos os meus conselhos.

Wait, stop, stop, stop, stop. What advice?

Espera, para, para, para, para. Que conselhos?

Oh, um, it's just a song, dude.

Ah, é só uma música, cara.

I mean, can I finish?

Quer dizer, posso terminar?

Yep.

Sim.

And then we can...

E então podemos...

Oh, okay.

Ah, tá bom.

Right.

Certo.

You've done everything I've asked of you

Você fez tudo que eu te pedi

And you never ever questioned twice

E nunca questionou duas vezes

What are you talking about?

Do que você está falando?

Thank you for doing what I told you to

Obrigado por fazer o que eu te disse

Your achievements are also mine

Suas conquistas também são minhas

My Padawan

Meu Padawan

You make your sensei proud

Você deixa seu sensei orgulhoso

Living your life, living your life

Vivendo sua vida, vivendo sua vida

Living your life to my design

Vivendo sua vida conforme o meu plano

That was the weirdest song I've ever heard in my life.

Essa foi a música mais estranha que já ouvi na vida.

You have listened to your elders

Você ouviu seus mais velhos

I'm older than you.

Sou mais velho que você.

Never forget the words I say

Nunca esqueça as palavras que digo

Okay, I don't like your song, so I'm gonna bounce.

Ok, não gostei da sua música, então vou sair.

You are a product of my creation.

Você é um produto da minha criação.

What? No, I'm not.

O quê? Não, não sou.

I have shown you the way.

Eu te mostrei o caminho.

Except for that you haven't. You haven't.

Exceto que você não mostrou. Você não mostrou.

You are delayed.

Você está atrasado.

You're gonna say what you're doing.

Você vai dizer o que está fazendo.

Like the white wolf guides his cubs

Como o lobo branco guia seus filhotes

through the plains of the caribou.

pelas planícies do caribu.

Shut up!

Cala a boca!

I have done all I can.

Eu fiz tudo o que pude.

The rest is up to...

O resto é com...

You.

Você.

My wolf cub is all grown up.

Meu filhote de lobo cresceu.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos