Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Key And Peele: Gelo Negro

Em St. Paul, Minnesota, Jamie Thronberg e Marci Whitchurch alertam sobre alertas de inverno. O meteorologista Isaac Labuda detalha uma forte queda de temperatura. Darren Hempner, da Ramsey Hill, adverte sobre o perigo da "black ice", destacando sua natureza traiçoeira e os esforços para combatê-la.

Good evening, St. Paul. It's your City News at 5. I'm Jamie Thronberg.

Boa noite, St. Paul. É o seu Notícias da Cidade às 5. Eu sou Jamie Thronberg.

And I'm Marci Whitchurch.

E eu sou Marci Whitchurch.

Winter weather advisories are in effect across central Minnesota tonight.

Alertas de inverno estão em vigor em todo o centro de Minnesota esta noite.

With more on that, weatherman Isaac Labuda. Isaac.

Para mais informações, o meteorologista Isaac Labuda. Isaac.

Thanks, Marci. A major system is zipping across the region.

Obrigado, Marci. Um sistema importante está atravessando a região rapidamente.

Outside temp right now, 8 degrees, but it feels like 20 below.

Temperatura externa agora, 8 graus, mas a sensação térmica é de 20 abaixo.

Jamie?

Jamie?

Well, stay off the roads if you can, folks.

Bem, fiquem longe das estradas se puderem, pessoal.

Lots of reports of black ice.

Muitos relatos de gelo negro.

Ooh!

Ooh!

You gotta watch out for that dangerous black ice.

Vocês precisam ficar atentos a esse perigoso gelo negro.

It's transparent and sneaky.

É transparente e sorrateiro.

Hard to see black ice.

Difícil de ver o gelo negro.

That's right, Marcy.

Isso mesmo, Marcy.

Keep your loved ones safe and warn them to stay off the street tonight because of menacing,

Mantenham seus entes queridos seguros e avisem-nos para ficarem longe das ruas esta noite por causa do ameaçador,

life-robbing black... black ice.

gelo negro... gelo negro que rouba vidas.

Isaac!

Isaac!

We have Channel 17's field reporter Darren Hempner with more.

Temos o repórter de campo do Canal 17, Darren Hempner, com mais informações.

Darren?

Darren?

Yeah!

Sim!

I'm standing out here in historic Ramsey Hill

Estou aqui em Ramsey Hill, um local histórico,

where there are currently no cars on the street

onde atualmente não há carros na rua

due to, uh...

devido a, uh...

hazardous driving conditions.

condições de condução perigosas.

Darren, are you talking about Black Ice?

Darren, você está falando de Gelo Negro?

That's right.

Isso mesmo.

Ooh, Jesus.

Oh, Jesus.

It's frightening just to even say Black Ice.

É assustador só de dizer Gelo Negro.

It's scary, tricky, ruthless stuff, that Black Ice.

É algo assustador, traiçoeiro e impiedoso, esse Gelo Negro.

A perfectly safe neighborhood can be suddenly terrorized

Um bairro perfeitamente seguro pode ser subitamente aterrorizado

by the appearance of Black Ice.

pelo aparecimento de Gelo Negro.

Well, one must keep in mind

Bem, deve-se ter em mente

that just because Black Ice looks different than White Ice,

que só porque o Gelo Negro parece diferente do Gelo Branco,

it doesn't make it any more dangerous.

não o torna mais perigoso.

Also, one must remember how hard it is for Black Ice to survive,

Além disso, deve-se lembrar o quão difícil é para o Gelo Negro sobreviver,

what with the authorities trying to destroy it

com as autoridades tentando destruí-lo

with the snowplows and the salt trucks.

com os limpa-neves e os caminhões de sal.

But Black Ice perseveres.

Mas o Gelo Negro persiste.

Ah-ha! That's right. That's right.

Ah-ha! Isso mesmo. Isso mesmo.

And as you can see right now,

E como vocês podem ver agora,

the city is being controlled by lots of oppressive white snow,

a cidade está sendo controlada por muita neve branca opressiva,

making it hard for all people to advance.

dificultando o avanço de todas as pessoas.

And we don't hear much news about that, now do we?

E não ouvimos muitas notícias sobre isso, não é?

No, we do not!

Não, não ouvimos!

Well, thank you very much, Brother Darren.

Bem, muito obrigado, Irmão Darren.

But let's be honest, Black Ice is the real menace.

Mas sejamos honestos, o Gelo Negro é a verdadeira ameaça.

Last night, I was in a perfectly safe neighborhood

Ontem à noite, eu estava em um bairro perfeitamente seguro

walking away from an ATM machine

saindo de um caixa eletrônico

when Black Ice just snuck up on me

quando o Gelo Negro simplesmente me pegou de surpresa

and practically robbed me of my balance.

e praticamente me roubou o equilíbrio.

Ouch. That sounds exactly like something Black Ice would do.

Ai. Isso parece exatamente algo que o Gelo Negro faria.

Well, I just hope that folks watch out

Bem, eu só espero que as pessoas fiquem atentas

so the white snow doesn't blind them

para que a neve branca não os cegue

and keep them from seeing what's really going on.

e os impeça de ver o que realmente está acontecendo.

All I'm seeing is I can't think of a single Christmas song

Tudo o que estou vendo é que não consigo pensar em uma única canção de Natal

about black ice.

sobre gelo negro.

Lots of cheerful, uplifting songs about snow, so...

Muitas canções alegres e inspiradoras sobre a neve, então...

Oh, well, for the record,

Oh, bem, para que conste,

black ice never asked to be out here.

o gelo negro nunca pediu para estar aqui.

No, it did not!

Não, não pediu!

It's a product of the environment.

É um produto do ambiente.

Whoo! Hallelujah!

Uhu! Aleluia!

In fact, black ice didn't land on the road.

Na verdade, o gelo negro não caiu na estrada.

the road landed on black ice!

A estrada caiu no gelo negro!

Whoo! Amen!

Uhu! Amém!

Okay. Next up,

Ok. A seguir,

why is America being ruined by black people?

por que a América está sendo arruinada por pessoas negras?

There's a light...

Há uma luz...

Have you ever slept with a black guy?

Você já dormiu com um cara negro?

No, but I really want to.

Não, mas eu quero muito.

There's a fight...

Há uma briga...

Lift it through the ceiling.

Erga-o até o teto.

I can't.

Não consigo.

Walk in the body.

Ande no corpo.

Bigger.

Maior.

Oh, way bigger penises, right?

Oh, pênis muito maiores, certo?

Yeah.

Sim.

Flip.

Vire.

Shambloin.

Shambloin.

OK.

OK.

This might be a bit spot on.

Isso pode ser um pouco direto.

No?

Não?

Yeah, that's a bit spot on.

Sim, isso é um pouco direto.

But I don't need you

Mas eu não preciso de você

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos