Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Família Soprano: Tony E Meadow, Linda Cena

Um pai chega em casa e encontra o filho no escuro. Após um susto inicial, tenta conversar com ele. O filho, evasivo, diz estar em uma sala de bate-papo online. O pai demonstra preocupação e insegurança, afirmando que tudo que faz é pelos filhos e que a mãe acha que ele não os ama o suficiente. O diálogo termina com o filho indo dormir e o pai admitindo ser hipócrita às vezes.

Hey.

Oi.

Oh, my God.

Ai, meu Deus.

You scared the shit out of me.

Você me deu um susto da porra.

No.

Não.

Shut him off.

Desliga ele.

Why are you sitting in the dark?

Por que você está sentado no escuro?

I don't know.

Não sei.

I like the dark.

Eu gosto do escuro.

Sit.

Senta.

I gotta go online.

Eu tenho que entrar online.

Come on. Sit for a minute.

Qual é. Senta por um minuto.

Come on.

Qual é.

So what's going on?

Então, o que está acontecendo?

With what?

Com o quê?

Whatever. I don't know.

Sei lá. Não sei.

What's going on?

O que está acontecendo?

I just told you. The chat room.

Eu acabei de te dizer. A sala de bate-papo.

Is that it?

É só isso?

You know I love you, right, man?

Você sabe que eu te amo, né, cara?

Dad.

Pai.

No, don't dad me. Come on.

Não, não me chame de pai. Qual é.

I wanna know.

Eu quero saber.

Do you know that I love you?

Você sabe que eu te amo?

Yes.

Sim.

I know that you love me.

Eu sei que você me ama.

Because your mother doesn't think I love you enough.

Porque sua mãe não acha que eu te amo o suficiente.

Can you listen to her?

Você consegue ouvir ela?

Everything I do,

Tudo que eu faço,

and everything I've done, and everything I will do,

e tudo que eu fiz, e tudo que eu farei,

it's all for you and your brother, you know that?

é tudo por você e seu irmão, você sabe disso?

I think you should go to bed.

Acho que você devia ir pra cama.

I mean, I tell people you're like your mother, but...

Quer dizer, eu digo às pessoas que você é como sua mãe, mas...

You or me

Você ou eu

Nothing gets by you

Nada passa por você

And I know you think I'm a hypocrite

E eu sei que você acha que sou um hipócrita

I'm going to bed

Eu vou pra cama

Yeah, alright, go ahead

É, tá bom, vai lá

Dad

Pai

Why don't you go to bed?

Por que você não vai pra cama?

No, I'll finish my drink

Não, vou terminar minha bebida

Okay

Ok

Can I?

Posso?

Good night, baby

Boa noite, querido

Good night, baby.

Boa noite, querido.

Sometimes, we're all hypocrites.

Às vezes, todos nós somos hipócritas.

Good night, baby.

Boa noite, querido.

Good night.

Boa noite.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos