Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Tom E Jerry: Treinamento De Filhotes

Prepare-se para muita diversão! Spike está determinado a transformar seu filhote Tyke em um campeão das Olimpíadas caninas. Para isso, ele recruta Tom como um treinador "especial", mas a jornada de aprendizado se mostra um verdadeiro desafio para o pobre gato, que acaba em situações hilárias enquanto tenta guiar o pequeno Tyke pelos obstáculos. Uma aventura cheia de confusões e risadas garantidas!

There he is, my number one son.

Aí está ele, meu filho número um.

Okay, let's forget the pot for now, son.

Certo, vamos esquecer o pote por enquanto, filho.

How would you like to show off your skills in the puppy Olympics?

Que tal exibir suas habilidades nas Olimpíadas dos filhotes?

You wait right here while I set up the training course and we'll do a little practicing.

Espere aqui enquanto eu monto a pista de treinamento e vamos praticar um pouco.

All right, Tyke, it's all set. You're ready to make your old man proud.

Certo, Tyke, está tudo pronto. Você está pronto para deixar seu velho orgulhoso.

out. I just threw a few things together. Have a look-see.

fora. Eu só juntei algumas coisas. Dê uma olhada.

Okay, you think you can do that? All right, go!

Certo, acha que consegue? Certo, vai!

That was a pretty good first attempt, son. Off you go.

Foi uma primeira tentativa muito boa, filho. Vá em frente.

I got you a world-class trainer to help you out on the course.

Consegui um treinador de classe mundial para te ajudar na pista.

Now, all you gotta do is follow your trainer and do everything he does.

Agora, tudo que você tem que fazer é seguir seu treinador e fazer tudo o que ele faz.

Got it?

Entendeu?

You better make sure this all goes smooth.

É melhor garantir que tudo corra bem.

Okay, I'll set a new course for you.

Certo, vou montar uma nova pista para você.

This one is much simpler.

Este é muito mais simples.

All right, Cat, you're the trainer. Get going.

Certo, Gato, você é o treinador. Vá em frente.

Oh, brother.

Ah, meu Deus.

All right, son, ready?

Certo, filho, pronto?

Go get him!

Vá pegá-lo!

Son?

Filho?

You're all right.

Você está bem.

But you, I thought I told you to watch out for my boy.

Mas você, eu pensei que tinha te dito para tomar conta do meu garoto.

This next one is going to be much easier.

Este próximo será muito mais fácil.

Have a look.

Dê uma olhada.

And no more problems.

E sem mais problemas.

Get going.

Vá em frente.

Son?

Filho?

You cut him in the cut.

Você o machucou.

And you're gonna get him out!

E você vai tirá-lo daqui!

Don't move, son.

Não se mexa, filho.

We'll get you down, won't we, cat?

Vamos te descer, não vamos, gato?

Get moving.

Mexa-se.

You're safe.

Você está seguro.

Did you have fun?

Você se divertiu?

That's great.

Que ótimo.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
Enviar uma Mensagem Chamar no WhatsApp