Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

The Wire: Conheça Os Gregos

The Wire: Conheça Os Gregos
0:00

Oh

Oh

The cave the dogs

A caverna dos cães

Who's your friend always zig my uncle's kid your uncle Frankie yeah, Ziggy's his oldest

Quem é seu amigo sempre Ziggy, filho do meu tio, seu tio Frankie, sim, Ziggy é o mais velho dele

My car broke down, you know, he drove

Meu carro quebrou, sabe, ele dirigiu

So, uh, you must be the Greek

Então, uh, você deve ser grego

Well, I'm Greek anyway.

Bom, eu sou grego de qualquer maneira.

Hey, Boris, Boris Badenov. I know from the other way, right?

Ei, Boris, Boris Badenov. Eu conheço do outro lado, né?

Why my Boris? I don't understand this.

Por que meu Boris? Não entendo isso.

Everywhere I am Boris.

Em todo lugar eu sou Boris.

Shit, you're Russian, right?

Merda, você é russo, certo?

No, Ukraine. Kiev is Ukraine.

Não, Ucrânia. Kiev é Ucrânia.

It's the same difference, though.

Mas a diferença é a mesma.

No, you're wrong.

Não, você está errado.

What's the matter? You don't like being called Boris?

O que houve? Você não gosta de ser chamado de Boris?

Sort of, Dave.

Mais ou menos, Dave.

Oh, no way, man. Boris is way better.

Ah, de jeito nenhum, cara. O Boris é muito melhor.

You know, it's like the guy from the cartoon.

Sabe, é como o cara do desenho animado.

Boris and Natasha.

Boris e Natasha.

Bullwinkle, man. Rocky and Bullwinkle.

Bullwinkle, cara. Rocky e Bullwinkle.

You want some coffee? Pie?

Quer um café? Uma torta?

Nah, I'm good.

Não, estou bem.

Actually, what kind of pie you got?

Na verdade, que tipo de torta você pediu?

Hey, Zig.

Olá, Zig.

Shut the fuck up, huh?

Cale a boca, hein?

Here, what's up?

E aí, o que houve?

Good luck, guy.

Boa sorte, rapaz.

Nah, it's cool. It's cool.

Não, tá tranquilo. Tá tranquilo.

It's Frank's kid, huh?

É o filho do Frank, hein?

Yeah.

Sim.

He's in the union, you know, but he's...

Ele está no sindicato, você sabe, mas ele é...

He's like an L-Series, so he ain't got many hours.

Ele é como um L-Series, então não tem muitas horas.

Same deal, same rate.

Mesma oferta, mesma taxa.

All right, all right.

Tudo bem, tudo bem.

Who's driving?

Quem está dirigindo?

I'm driving.

Estou dirigindo.

Again?

De novo?

Mm-hmm.

Hum-hum.

You oughta mix it up a little more.

Você deveria misturar um pouco mais.

Make it so customs doesn't put no names to faces.

Faça com que a alfândega não coloque nomes nos rostos.

You trust the man.

Você confia no homem.

You stay with him.

Você fica com ele.

Okay.

OK.

All right?

Tudo bem?

Boris it is.

Boris é isso.

So did I.

Eu também.

Yeah, whatever.

Sim, tanto faz.

Come on, fuck nuts, let's go.

Vamos lá, seus malucos, vamos lá.

Hey, how's the open-face turkey?

Ei, como está o peru aberto?

Shit, let's go.

Merda, vamos lá.

See you guys later.

Vejo vocês mais tarde.

I don't know.

Não sei.

Expandir Legenda

Dave encontra Ziggy, sobrinho de Frankie, que lhe apresenta Boris, um ucraniano que será seu parceiro em alguma atividade. Dave o apelida de Boris Badenov, personagem russo de desenho animado, apesar de Boris ser da Ucrânia. Ziggy explica a Frankie, aparentemente envolvido em algum esquema, que Boris é novato e tem poucas horas de experiência. Eles combinam quem dirigirá e decidem manter Boris no volante, apesar de alguém sugerir que revezem para evitar suspeitas. A conversa termina com o grupo partindo apressado.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos