Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Wire: Bodie Descobre Sobre O Pequeno Kevin

Bodie retorna e encontra Slim. Conversam sobre sua nova parceria com Prop Joe, algo inesperado. Bodie pergunta a Hollis sobre Marlo e sua relação com ele. Hollis questiona se Bodie está bem após o assassinato de Kevin por Chris e Snoop, detalhando como o viram ser levado e a confirmação na rua. Bodie fica abalado e eles saem juntos. A expressão "Plymouth Rock" indica a localização do corpo.

You still fucking that bitch?

Você ainda está transando com aquela vadia?

Yeah, burning like hell, man.

Sim, ardendo como o inferno, cara.

Then you gonna burn the bitch back.

Então você vai queimar a vadia de volta.

Oh, check it out.

Ah, olha só.

Slim!

Slim!

Big. Crap.

Grande. Merda.

Boo.

Boo.

Heard you out.

Fiquei sabendo que saiu.

Welcome home.

Bem-vindo de volta.

Thanks, dog.

Valeu, cara.

And you with Prop Joe now.

E agora você está com o Prop Joe.

Never would have thought.

Nunca imaginei.

Yeah, well, life's strange.

É, a vida é estranha.

Yeah.

É.

Hey, Hollis.

Ei, Hollis.

Bodie, how you on Marlo?

Bodie, como você está com o Marlo?

You okay with him?

Você está bem com ele?

As far as I know, yeah.

Pelo que sei, sim.

Why?

Por quê?

What he did to your boy.

O que ele fez com seu parceiro.

What boy you talking?

De que parceiro você está falando?

Big boy.

O garotão.

The one who rub his hands together all the time.

Aquele que esfrega as mãos o tempo todo.

Kevin? What about him?

Kevin? O que tem ele?

You ain't heard?

Você não ficou sabendo?

Chris and Snoop walked him down an alley.

Chris e Snoop o levaram para um beco.

He in the vacant now.

Ele está no terreno baldio agora.

Plymouth Rock!

Plymouth Rock!

How you know that?

Como você sabe disso?

I seen them lay hands on the boy.

Eu os vi batendo no garoto.

And they had a word out in the street.

E correu a boca na rua.

Sorry, dog.

Sinto muito, cara.

Let's roll.

Vamos nessa.

Plymouth Rock!

Plymouth Rock!

Got that Plymouth Rock!

Peguei o Plymouth Rock!

All right.

Certo.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos