Treino Do Doug Funnie
My next-door neighbor, Mr. Dink.
Meu vizinho, Sr. Dink.
Not to worry, Douglas.
Não se preocupe, Douglas.
I just acquired a brand-new Lazy Guy workout system.
Acabei de adquirir um novíssimo sistema de treino "Lazy Guy".
Not only is it very expensive,
Não só é muito caro,
but it makes exercising easy and fun.
mas torna o exercício fácil e divertido.
Here, I'll show you.
Aqui, vou te mostrar.
Well, where to next, Douglas?
Bem, para onde agora, Douglas?
The mountains? The Arctic? The moon?
As montanhas? O Ártico? A lua?
Oh, Mrs. Dink loves that.
Ah, a Sra. Dink adora isso.
It reminds me of our honeymoon.
Me lembra da nossa lua de mel.
Well, shouldn't I be sweating or breathing hard or something?
Bem, eu não deveria estar suando ou ofegante ou algo assim?
No need. Lazy guy does all the hard stuff for you.
Não precisa. O Lazy Guy faz todo o trabalho duro por você.
Come on, let's work on your arms.
Vamos, vamos trabalhar seus braços.
That a boy, Douglas.
Isso aí, Douglas.
I bet you thought working out had to be painful, didn't you?
Aposto que você achou que malhar tinha que ser doloroso, não achou?
Isn't it fantastic?
Não é fantástico?
Mr. D.
Sr. D.
Don't worry, Douglas. I'll get it.
Não se preocupe, Douglas. Eu pego.
Mr. D.
Sr. D.
Somehow, I'm not so sure about Mr. Dink's system, Porkchop.
De alguma forma, não tenho tanta certeza sobre o sistema do Sr. Dink, Porkchop.
I can't lift the paper.
Não consigo levantar o jornal.
Two days till the big test and I can't lift the paper.
Faltam dois dias para o grande teste e não consigo levantar o jornal.
I decided I could use a real workout at the school gym.
Decidi que precisava de um treino de verdade na academia da escola.
No, no. You need to start out slow, Doug.
Não, não. Você precisa começar devagar, Doug.
Here, let me show you.
Aqui, deixe-me te mostrar.
See? The important thing is not to strain yourself.
Viu? O importante é não se esforçar demais.
These dinky weights might have been okay for Chalky,
Esses pesos insignificantes podem ter sido bons para o Chalky,
but I only had 24 hours left to get into top form.
mas eu só tinha 24 horas para entrar em forma.
This wasn't so hard.
Isso não foi tão difícil.
Maybe if I kept at it.
Talvez se eu continuasse.
Yeah.
Sim.
It's going to be hard to beat Al
Vai ser difícil superar Al
in the slacks and flanges department.
no departamento de folgas e flanges.
But Kenny has perfectly symmetrical cams and rollers.
Mas Kenny tem cames e rolos perfeitamente simétricos.
Duck has great definition in the lifters.
Duck tem ótima definição nos levantadores.
But they're all put to shame by this buff young newcomer.
Mas todos são ofuscados por este jovem novato musculoso.
Duck, are you alright?
Duck, você está bem?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda