Doug Funnie Supera Sua Insegurança Corporal
I don't understand. Where is everybody?
Eu não entendo. Onde está todo mundo?
Oh, hey, Doug. I was afraid you weren't gonna show.
Ah, oi, Doug. Achei que você não viria.
What's going on, Skeet? How come nobody's in the pool?
O que está acontecendo, Skeet? Por que ninguém está na piscina?
We all forgot our suits.
Todos nós esquecemos nossas roupas de banho.
Doesn't anybody want to go in?
Ninguém quer entrar?
I burn easily. I just ate.
Eu me queimo fácil. Acabei de comer.
It's way too hot to swim.
Está muito quente para nadar.
It's nice to just look at the water.
É bom só olhar a água.
You want to swim, don't you?
Você quer nadar, não quer?
Yeah, I'm dying to, but I'm still too skinny.
Sim, estou morrendo de vontade, mas ainda sou muito magro.
I couldn't believe it.
Eu não conseguia acreditar.
Everybody was as miserable as I was
Todo mundo estava tão infeliz quanto eu
about being seen in their bathing suit.
por ser visto de roupa de banho.
I would go in, B.B., but they'll all laugh
Eu entraria, B.B., mas todos vão rir
at my bony shoulders.
dos meus ombros ossudos.
Even Patty.
Até a Patty.
I suppose you forgot your bathing suit too, Doug.
Suponho que você também esqueceu sua roupa de banho, Doug.
I...
Eu...
This was stupid. It was way too hot to be embarrassed.
Isso era estúpido. Estava muito quente para ter vergonha.
Hey, look at me, everybody. I'm...
Ei, olhem para mim, todo mundo. Eu sou...
Ronald Weisenheimer. Prepare to suffer.
Ronald Weisenheimer. Prepare-se para sofrer.
I'm Ronald Weisenheimer Jr.
Eu sou Ronald Weisenheimer Jr.
And I'm Rhonda Weisenheimer.
E eu sou Rhonda Weisenheimer.
Me too.
Eu também.
Well, it's about time.
Bem, já era hora.
So we all finally got over the embarrassment
Então todos nós finalmente superamos o constrangimento
of being seen in our bathing suits,
de sermos vistos de roupa de banho,
and the pool party turned out great.
e a festa na piscina acabou sendo ótima.
I guess sometimes you just have to get over it and jump in.
Eu acho que às vezes você só tem que superar e pular.
I'll tell you one thing for sure.
Eu vou te dizer uma coisa com certeza.
It's a whole lot cooler.
É bem mais fresco.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda