Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Todo Mundo Odeia O Chris – Velho Mas Novo

Prepare-se para rir com os Rock! O pai de Chris surpreende a todos com uma "novidade": um Betamax! Mas, como de costume, o que é novo para ele já é uma relíquia para o resto do mundo. Veja as reações hilárias de Chris, Rochelle, Drew e Tonya a essa aquisição e os planos de cada um para gravar. Uma dose de nostalgia e muito humor sobre o "velho que vira novo"!

Hey, everybody.

Ei, pessoal.

Hey.

Oi.

I got a surprise.

Tenho uma surpresa.

A Betamax.

Um Betamax.

Didn't they stop making those?

Eles não pararam de fabricar isso?

They sure did.

Com certeza pararam.

That's how I got it for half off.

Foi assim que consegui pela metade do preço.

The only time my father ever brought something new home

A única vez que meu pai trouxe algo novo para casa

was when it was old to everybody else.

foi quando já era velho para todo mundo.

I asked for a sewing machine.

Pedi uma máquina de costura.

What the hell is this?

Que diabo é isso?

A loom.

Um tear.

What is that?

O que é isso?

A stove.

Um fogão.

Well, if that's a stove, where's the witch?

Bem, se isso é um fogão, onde está a bruxa?

I asked for a car.

Pedi um carro.

What the hell is this?

Que diabo é isso?

A rickshaw! That's Rick!

Um riquixá! Esse é o Rick!

I wanted to tell my parents that I got robbed, but I didn't want them to worry.

Eu queria dizer aos meus pais que fui roubado, mas não queria que eles se preocupassem.

What's going on?

O que está acontecendo?

Dad got a Betamax.

Pai conseguiu um Betamax.

Juice, what are we supposed to do without the tapes?

Juice, o que vamos fazer sem as fitas?

I got a bunch of blank tapes with it.

Consegui um monte de fitas virgens com ele.

They're practically giving it away.

Estão praticamente dando de graça.

Probably throwing them away.

Provavelmente jogando fora.

I'm gonna record Billy Ocean videos.

Vou gravar vídeos do Billy Ocean.

And I'm gonna record Knight Rider.

E vou gravar Knight Rider.

What are you gonna record, baby?

O que você vai gravar, querida?

The 700 Club, so I can pray not to get robbed again.

O 700 Club, para eu poder rezar para não ser roubado de novo.

I don't know, maybe Rocky?

Não sei, talvez Rocky?

Y'all can do whatever y'all want as long as I can record my stories.

Vocês podem fazer o que quiserem, contanto que eu possa gravar minhas novelas.

Now my father can catch up on his sleep and the young and the restless.

Agora meu pai pode colocar o sono em dia e assistir a 'The Young and the Restless'.

Let me see a tape.

Deixe-me ver uma fita.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos