Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Todo Mundo Odeia O Chris: Grande Mestre Flash

Um apaixonado por hip-hop relembra a era dos DJs, como DJ Jazzy Jeff, que tinha mais destaque que o Fresh Prince. Hilton Reed, conhecido como DJ Hilly Hill, enfrenta a lei. Em um momento de apuro, ele pede para um conhecido assumir os decks, sugerindo um jovem do bairro. Após uma demonstração de habilidade, o rapaz é convidado para tocar em uma próxima festa por $100, mas não recebe de volta o dólar que emprestou.

I love soul, I love rock, and even the occasional poker.

Eu adoro soul, adoro rock e até um pôquer ocasional.

But my favorite was hip-hop.

Mas o meu favorito era o hip-hop.

Rappers are the big stars now, but back then it was the DJs.

Rappers são as grandes estrelas agora, mas naquela época eram os DJs.

DJ Jazzy Jeff actually had top billing over the Fresh Prince.

DJ Jazzy Jeff na verdade tinha destaque sobre o Fresh Prince.

While the DJs did all the hard work,

Enquanto os DJs faziam todo o trabalho pesado,

all the rappers did was say one thing.

tudo que os rappers faziam era dizer uma coisa.

Say, hey!

Digam, ei!

Hey!

Ei!

Say, oh!

Digam, oh!

Oh!

Oh!

Now squeeze!

Agora, apertem!

Oh!

Oh!

He went on to join Public Enemy as one of the guys

Ele se juntou ao Public Enemy como um dos caras

who looked tough, but was never allowed to rap.

que pareciam durões, mas nunca tinham permissão para fazer rap.

We have a warrant for the arrest of Hilton Reed,

Temos um mandado de prisão para Hilton Reed,

AKA DJ Hilly Hill.

vulgo DJ Hilly Hill.

The first rule of breaking the law,

A primeira regra para quebrar a lei,

if the cops are after you, don't stand under a sign

se a polícia está atrás de você, não fique debaixo de uma placa

with your name on it.

com o seu nome.

Yo, why y'all arresting me, Jacks?

Yo, por que estão me prendendo, caras?

I pay my bills just like everybody else.

Eu pago minhas contas como todo mundo.

Yeah, bribe me a river.

Sim,

No, I ain't even have nothing to do with that Alpine and that Cadillac either.

Não, eu não tive nada a ver com aquele Alpine e aquele Cadillac também.

Yo, take care of my record, son.

Yo, cuidem do meu disco, filho.

Well, see you later, Jerome.

Bem, até mais, Jerome.

Yo, hold on, hold on.

Yo, esperem, esperem.

Hold on, y'all don't have to leave.

Esperem, vocês não precisam ir embora.

I know somebody here knows how to DJ.

Eu sei que alguém aqui sabe ser DJ.

I know how to DJ.

Eu sei ser DJ.

Little dude from across the street.

O carinha da rua de trás.

You telling me you know how to rock the wheels of steel?

Você está me dizendo que sabe mandar bem nas

Yeah.

Sim.

Well, go ahead, then.

Então vá em frente.

Turn the party out.

Agite a festa.

Hold on everybody, hold on.

Esperem todos, esperem.

Let me hold the dog.

Deixe-me segurar o cachorro.

He's charging me to help him?

Ele está me cobrando para ajudá-lo?

If you're telling the truth, I'll give it back.

Se estiver falando a verdade, eu devolvo.

Thanks.

Obrigado.

The ground goes down, hey, hey, hey, oh, oh, let's free, oh.

O chão desce, ei, ei, ei, oh, oh, vamos livre, oh.

Listen up, I'm doing another party next Saturday.

Atenção, vou fazer outra festa no próximo sábado.

You want to DJ?

Quer ser DJ?

It pays $100.

Paga 100 dólares.

$100?

100 dólares?

Yeah.

Sim.

Cool.

Legal.

Notice, he didn't give me my dollar back.

Repare, ele não me devolveu meu dólar.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos