Todo Mundo Odeia O Chris – Entendendo Caruso
What I really need is a hockey jersey for Drew.
O que eu realmente preciso é de uma camisa de hóquei para o Drew.
Wayne Gretzky.
Wayne Gretzky.
Hockey?
Hóquei?
What kind of kid are you raising?
Que tipo de filho você está criando?
Do you have one or not?
Você tem um ou não?
I know, right?
Eu sei, né?
Hockey.
Hóquei.
Uh, I'm sorry.
Ah, desculpa.
I don't have anything.
Eu não tenho nada.
But if I find something, I'll let you know.
Mas se eu encontrar algo, eu te aviso.
All right, brother.
Certo, irmão.
All right.
Certo.
OK, take care.
OK, se cuida.
Hockey.
Hóquei.
That kid's in trouble.
Esse garoto está em apuros.
My father was dealing with the bad news
Meu pai estava lidando com as más notícias
while my mother was getting great news.
enquanto minha mãe recebia ótimas notícias.
What?
O quê?
The guy I'm seeing has kidney stones.
O cara que estou saindo tem pedras nos rins.
Vanessa, that's good news.
Vanessa, essa é uma boa notícia.
We got tickets to see Patti LaBelle.
Conseguimos ingressos para ver Patti LaBelle.
Well, he can't go.
Bem, ele não pode ir.
Listening to Patti LaBelle could make my mother
Ouvir Patti LaBelle poderia fazer minha mãe
feel good no matter what.
se sentir bem, não importa o quê.
Come on, Pepito.
Vamos, Pepito.
I told you, man.
Eu te disse, cara.
I didn't do it.
Eu não fiz isso.
Why, let's do .
Por que, vamos fazer .
Can you play a new attitude?
Você pode tocar
Yeah.
Sim.
Wait a minute, wait a minute, wait.
Espera um minuto, espera um minuto, espera.
I got to figure out what I'm going to wear.
Tenho que descobrir o que vou vestir.
Me too.
Eu também.
Oh, girl, I'll see you later.
Ah, garota, te vejo mais tarde.
Wait, wait, wait.
Espera, espera, espera.
Ooh.
Ooh.
Wear that blue dress.
Use aquele vestido azul.
I like your blue dress.
Eu gosto do seu vestido azul.
Yeah, girl.
Sim, garota.
I'm on it.
Estou nessa.
Hey, hey, hey.
Ei, ei, ei.
I take control.
Eu assumo o controle.
Do my worries a few.
Deixo minhas preocupações de lado.
Know where I'm going and I know what to do.
Sei para onde estou indo e sei o que fazer.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
I got a new attitude.
Eu tenho uma nova atitude.
All right, class.
Certo, turma.
Listen up.
Prestem atenção.
I reiterate, we are on the buddy system today.
Reitero, hoje estamos no sistema de duplas.
So you are responsible for your body.
Então, vocês são responsáveis pelo seu corpo.
No matter what happens, stay together.
Não importa o que aconteça, fiquem juntos.
You have about two hours, so you have plenty of time to see all the exhibits.
Vocês têm cerca de duas horas, então têm bastante tempo para ver todas as exposições.
Is he kidding?
Ele está brincando?
You can come here every weekend for years and still barely scratch the surface.
Você pode vir aqui todo fim de semana por anos e ainda mal arranhar a superfície.
After 20 years, Greg still hasn't made it out of the bone exhibit.
Depois de 20 anos, Greg ainda não saiu da exposição de ossos.
Now remember,
Agora lembre-se,
the only way you're going to get along with Caruso
a única maneira de você se dar bem com Caruso
is if you understand why he hates you, he needs your help.
é se você entender por que ele te odeia, ele precisa da sua ajuda.
But if I'm helping him, who's gonna help me?
Mas se eu estou ajudando ele, quem vai me ajudar?
You're helping yourself.
Você está se ajudando.
Spoken like a true white man.
Falado como um verdadeiro homem branco.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda