Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Todo Mundo Odeia O Chris – Bilhetes De Loteria

Enquanto Greg brilha na escola com um prêmio de frequência, Chris tem suas próprias batalhas diárias. Ele precisa garantir presença para não perder a mesada do pai e evitar a bronca da mãe. Mas sua verdadeira paixão e reputação estão no fliperama, onde ele é o rei do Asteroids e precisa defender seu título com unhas e dentes, como um verdadeiro Apollo Creed!

At school, even Greg was getting a reputation.

Na escola, até Greg estava ganhando uma reputação.

And for best attendance, Greg Mulliger!

E para a melhor frequência, Greg Mulliger!

Yes!

Sim!

Getting an award for attendance is kind of like getting an award for breathing.

Ganhar um prêmio por frequência é meio que ganhar um prêmio por respirar.

Wait, your dad is giving you five dollars just for coming to school.

Espera, seu pai está te dando cinco dólares só por ir à escola.

I bet him I wouldn't miss a day of school this year. So far, so good.

Apostei com ele que não perderia um dia de aula este ano. Até agora, tudo bem.

My mother told me I better not miss a day of school,

Minha mãe me disse que era melhor eu não perder um dia de aula,

or else she'd take $5 off my ass.

senão ela me tiraria 5 dólares.

This is so cool.

Isso é tão legal.

The only award I could have gotten at Corleone would have been...

O único prêmio que eu poderia ter ganhado em Corleone teria sido...

for taking the best ass whooping...

por levar a melhor surra...

Chris.

Chris.

Yes! Yes! Yes!

Sim! Sim! Sim!

Yes, yes, yes, yes, yes!

Sim, sim, sim, sim, sim!

Yes!

Sim!

Woo-hoo!

Uhu!

Yes!

Sim!

Yes!

Sim!

Yes!

Sim!

But instead of an award, I had asteroids.

Mas em vez de um prêmio, eu tinha asteroides.

Hey, I got the top five scores on asteroids yesterday.

Ei, eu fiz os cinco maiores pontos em Asteroids ontem.

Get out of here. No way.

Cai fora. De jeito nenhum.

Yeah, but some kid beat me.

É, mas um garoto me venceu.

I have to protect my title.

Eu tenho que proteger meu título.

Man, you're just like Apollo Creed and Rocky II.

Cara, você é igual ao Apollo Creed em Rocky II.

You sure you can beat this guy?

Tem certeza que consegue vencer esse cara?

Hey, I've got a reputation to maintain.

Ei, eu tenho uma reputação a manter.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos