Titãs Piratas, À Vista! | Os Jovens Titãs Em Ação
Captions by GetTranscribed.com
Legendas por GetTranscribed.com
Yeah!
É!
Caboos!
Caboos!
Hey, Titan.
Ei, Titã.
We'll be waiting for you at the finish line, losers.
Estaremos esperando vocês na linha de chegada, perdedores.
Ha ha ha!
Ha ha ha!
We can't lose to them dirty hives again.
Não podemos perder para aquelas colmeias sujas de novo.
We won't, because I have come up with a perfect plan
Não vamos, porque eu bolei um plano perfeito
to ensure victory.
para garantir a vitória.
So we're going to lose again.
Então vamos perder de novo.
Ha ha, Raven.
Ha ha, Ravena.
Or should I say, har har.
Ou devo dizer, argh argh.
We're going to be pirates.
Vamos ser piratas.
Arr!
Arr!
Hey, watch where you're swinging that thing!
Ei, cuidado onde você está balançando isso!
Dude, how's being a pirate gonna help us win a canoe race?
Cara, como ser um pirata vai nos ajudar a vencer uma corrida de canoas?
Because pirates pillage!
Porque piratas saqueiam!
Take what they want, and most importantly, they are pirate ships!
Pegam o que querem, e o mais importante, eles são navios piratas!
Behold, mateys!
Contemplem, marujos!
Ooh! Incredible!
Ooh! Incrível!
Yes! Yes! Yes! Woo-hoo-hoo-hoo-hoo! Yes!
Sim! Sim! Sim! Uhu-hu-hu-hu-hu! Sim!
Maybe we should just add Bumblebee to the team.
Talvez devêssemos apenas adicionar a Bumblebee à equipe.
Oh, I do very much like the idea of the sixth Titan.
Oh, eu gosto muito da ideia do sexto Titã.
Now, let's show the hive we be the most degenerate pirates this forest wilderness has ever seen!
Agora, vamos mostrar à colmeia que somos os piratas mais degenerados que esta floresta selvagem já viu!
Hear her! Blow them to smithereens, me hearties!
Ouçam! Explodam-os em pedacinhos, meus marujos!
Arr!
Arr!
Lord, the canoe, ye scurvy dogs.
Carreguem a canoa, seus cães sarnentos.
Arr!
Arr!
We shall never again sail the seven seas, landlubber.
Nunca mais navegaremos os sete mares, pé-rapado.
This isn't the sea.
Isto não é o mar.
We're in the forest.
Estamos na floresta.
The plank with ye.
Para a prancha!
Enjoy your swim in the briny deep.
Aproveite seu mergulho nas profundezas salgadas.
Yar har!
Argh argh!
Really?
Sério?
Ah!
Ah!
Yar har!
Argh argh!
Being a pirate is the best.
Ser um pirata é o melhor.
Now nothing can stop us from winning this race.
Agora nada pode nos impedir de vencer esta corrida.
Yar har har!
Argh argh argh!
There!
Lá!
I keep forgetting we're in the woods.
Eu continuo esquecendo que estamos na floresta.
Yar har har!
Argh argh argh!
Ha ha ha!
Ha ha ha!
Ha ha ha!
Ha ha ha!
Ha ha ha!
Ha ha ha!
It be over, Yar Har.
Acabou, Argh Argh.
Looks like we can't win, even as pirates.
Parece que não podemos vencer, nem mesmo como piratas.
Guys, you don't need to be pirates.
Gente, vocês não precisam ser piratas.
Winning this canoe race is about teamwork,
Vencer esta corrida de canoas é sobre trabalho em equipe,
and the Teen Titans are the best team here.
e os Jovens Titãs são a melhor equipe aqui.
You are all so different,
Vocês são todos tão diferentes,
but you understand each other completely.
mas se entendem completamente.
When you work together, nothing is impossible.
Quando trabalham juntos, nada é impossível.
Yeah!
É!
Whoo!
Uhu!
We'll never catch them!
Nunca vamos alcançá-los!
Them hives is gonna win again!
Aquelas colmeias vão ganhar de novo!
Not this year.
Este ano não.
Hey, hive! Eat this!
Ei, colmeia! Comam isto!
Ew, sticky!
Eca, pegajoso!
Ugh, why'd you cover us with honey?
Ugh, por que vocês nos cobriram com mel?
Not the bears!
Não os ursos!
Ah!
Ah!
Let the waterfall come!
Que venha a cachoeira!
Woo-hoo!
Uhu!
Confetti!
Confetes!
Woo-hoo!
Uhu!
Woo!
Uhu!
Bumblebee, I didn't think you had it in you.
Bumblebee, eu não pensei que você fosse capaz.
But you really sent the hive over that waterfall.
Mas você realmente mandou a colmeia para aquela cachoeira.
We could not have done the winning without you.
Não teríamos conseguido a vitória sem você.
Welcome to the World Wide Web.
Bem-vindos à World Wide Web.
This is where we'll have our awesome hacker battle
É aqui que teremos nossa incrível batalha de hackers
with those evil computer pirates.
com aqueles piratas de computador malvados.
We just need to find them.
Só precisamos encontrá-los.
What's the holdup?
Qual é a demora?
Hmm. Seems to be a, uh, slow internet connection.
Hmm. Parece ser uma, uh, conexão de internet lenta.
Did you try turning the modem off for 30 seconds
Você tentou desligar o modem por 30 segundos
and then turning it back on again?
e depois ligá-lo novamente?
I can't. We're on the neighbor's Wi-Fi.
Não posso. Estamos usando o Wi-Fi do vizinho.
Is that not the illegal?
Isso não é ilegal?
Not if they didn't set up a password!
Não se eles não configuraram uma senha!
Any second now.
A qualquer segundo agora.
Now?
Agora?
Ch-ch-ch-ch.
Ch-ch-ch-ch.
Uh, any second.
Uh, a qualquer segundo.
Yar har har har!
Argh argh argh argh!
Pilots!
Pilotos!
What a hole, me hearties!
Que buraco, meus marujos!
Music! Movies! Productivity software!
Música! Filmes! Software de produtividade!
Yarrr!
Arghhh!
The computer pirates are... pirates?
Os piratas de computador são... piratas?
Let's take them down, dude!
Vamos derrubá-los, cara!
What's the point?
Qual é o objetivo?
This was supposed to be a cool hacker adventure,
Isto era para ser uma aventura hacker legal,
not a maritime brawl.
não uma briga marítima.
Just let the FBI handle them.
Apenas deixe o FBI lidar com eles.
Robin, this is a cool hacker adventure.
Robin, esta é uma aventura hacker legal.
You just gots to free yo mind, fool.
Você só precisa libertar sua mente, seu tolo.
Free my mind.
Libertar minha mente.
I see it so clearly now.
Eu vejo tudo tão claramente agora.
This is a hacker adventure download source of buckle in software
Esta é uma aventura hacker, fonte de download de software de
Download pirate voices. Yeah, I'd be knowing how to talk like a pirate now download pirate ship
Baixe vozes de pirata. Sim, eu saberia como falar como um pirata agora. Baixe navio pirata
It's playing we throw these scallywags overboard Titans
Está tocando enquanto jogamos esses bandidos ao mar, Titãs
Time to swab the deck me hearty
Hora de esfregar o convés, meu marujo
Vlackers off the stand, Captain!
Fora do convés, Capitão!
Protect the cargo at all costs, me lads!
Protejam a carga a todo custo, meus rapazes!
I'll be sending you to David Jones's lacquer!
Eu vou mandar vocês para o armário do David Jones!
You'll never stop computer piracy!
Vocês nunca pararão a pirataria de computador!
It'd be a victimless crime, after all!
É um crime sem vítimas, afinal!
Tell that to the companies using millions of dollars in revenue!
Digam isso às empresas que perdem milhões de dólares em receita!
Arr!
Arr!
And the ar-tists who work day and night, who won't see
E aos artistas que trabalham dia e noite, que não verão
a penny off their hard work.
um centavo de seu trabalho duro.
Arr!
Arr!
And the consumers forced to pay exorbitant amounts
E aos consumidores forçados a pagar quantias exorbitantes
for office productivity software.
por software de produtividade de escritório.
Arr!
Arr!
We did it.
Conseguimos.
All right!
Muito bem!
That was nice.
Isso foi legal.
You know what?
Sabe de uma coisa?
You were right, dude.
Você estava certo, cara.
This was a cool hacker adventure.
Esta foi uma aventura hacker legal.
You really think so?
Você realmente acha?
Indeed.
De fato.
Thank you for showing us the way, Blaze.
Obrigado por nos mostrar o caminho, Blaze.
Please!
Por favor!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda