Os Titãs Super-Heróis Da Dc! | Os Jovens Titãs Em Ação
Burger!
Hambúrguer!
Burrito!
Burrito!
Burger!
Hambúrguer!
Burrito!
Burrito!
Burger!
Hambúrguer!
Burrito!
Burrito!
Burger!
Hambúrguer!
Burrito!
Burrito!
Burger!
Hambúrguer!
Burrito!
Burrito!
Burger-rito!
Hambúrguer-rito!
Thank you, Space House!
Obrigada, Casa Espacial!
You're welcome.
De nada.
Whoa, who said that?
Uau, quem disse isso?
The house. I'm talking.
A casa. Eu estou falando.
Space House is alive?
A Casa Espacial está viva?
Space House, identify yourself.
Casa Espacial, identifique-se.
Of course.
Claro.
I am Space House Artificial Domestic Intelligence, or SHADE, for short.
Eu sou a Inteligência Doméstica Artificial da Casa Espacial, ou SHADE, para encurtar.
I am voice activated and I control everything in this house space house open cabinet
Sou ativada por voz e controlo tudo nesta casa casa espacial abrir armário
sweet
legal
Attention Titans the other guests have just arrived the other what now you weren't the only ones from the only universe to get an invitation
Atenção Titãs os outros convidados acabaram de chegar os outros o quê agora vocês não foram os únicos do único universo a receber um convite
other guests from another universe
outros convidados de outro universo
Titans ready yourselves. We have no idea what's about to walk through that space door
Titãs preparem-se. Não temos ideia do que vai atravessar aquela porta espacial
The DC Super Hero Girls!
As DC Super Hero Girls!
What's up?
E aí?
Oh, what's going on?
Ah, o que está acontecendo?
Ah, the sigh of relief.
Ah, o suspiro de alívio.
We do not have to destroy them.
Não precisamos destruí-los.
And we need not destroy you.
E não precisamos destruir vocês.
Which we totally could because there's just more of us.
O que nós poderíamos totalmente fazer porque somos mais.
No, we would still win in a fight.
Não, nós ainda venceríamos numa luta.
You, for instance, are definitely no match for me.
Você, por exemplo, definitivamente não é páreo para mim.
Oh, is that right? You don't say.
Ah, é mesmo? Não me diga.
Um, yes. I'm better than you at probably everything.
Hum, sim. Sou melhor que você em provavelmente tudo.
Oh, yeah?
Ah, é?
Backflip!
Salto mortal!
Triple backflip!
Salto mortal triplo!
A 3D printer snack machine?
Uma máquina de lanches de impressora 3D?
I know, right?
Eu sei, né?
Does it have a non-GMO setting?
Tem uma configuração não-OGM?
Oh, yeah, nows you speakin' my language.
Ah, sim, agora você está falando a minha língua.
Totally better!
Totalmente melhor!
Totally not!
Totalmente não!
We will have a great time together on our spacecation.
Vamos nos divertir muito juntos em nossa espaciação.
Nothing is going to ruin it for us.
Nada vai estragar isso para nós.
Isn't that right, Batgirl and Robin?
Não é mesmo, Batgirl e Robin?
Fine, whatever, okay.
Certo, tanto faz, ok.
Actually, even a small meteorite could ruin it for us.
Na verdade, até um pequeno meteorito poderia estragar tudo para nós.
Uh, here we go.
Ah, lá vamos nós.
That's all it would take to shatter that glass dome
Isso é tudo o que seria preciso para estilhaçar aquela cúpula de vidro
and suck all of us out into that cold, dark void of space.
e nos sugar para o vazio frio e escuro do espaço.
Don't listen to Bumblebee. She has lots of irrational fears.
Não escutem a Bumblebee. Ela tem muitos medos irracionais.
Attention, gas!
Atenção, pessoal!
What foul bewitchery is this?
Que feitiçaria terrível é essa?
There is no bewitchery. That is the shady.
Não há feitiçaria. Aquela é a Shade.
The house is the artificially intelligent.
A casa é a inteligência artificial.
I am happy to inform you that it is time
Tenho o prazer de informar que é hora
Time to pick your bedrooms.
Hora de escolherem seus quartos.
There's only one way to do this fairly.
Só há uma maneira de fazer isso de forma justa.
Everyone for themselves!
Cada um por si!
Ah!
Ah!
I get the room with the view!
Fico com o quarto com vista!
Wow.
Uau.
I get the room with no gravity!
Fico com o quarto sem gravidade!
Wee-wee-wee!
Ui-ui-ui!
We get the room with toilet beds,
Nós ficamos com o quarto com camas de banheiro,
because we ate too many printer foods.
porque comemos muita comida da impressora.
Yeah, we're going to need our privacy.
Sim, vamos precisar da nossa privacidade.
Ah!
Ah!
Mm-hmm.
Hum-hum.
That'll do just fine.
Isso vai servir perfeitamente.
Cool, a waterbed!
Legal, uma cama d'água!
Oh!
Oh!
Oh, seasick.
Oh, enjoo.
Yeah, thick walls.
Sim, paredes grossas.
Good, won't be able to sleep fly through these.
Bom, não vou conseguir voar dormindo por estas.
I'll take this room.
Vou ficar com este quarto.
The entertainment system of this room features the holograms.
O sistema de entretenimento deste quarto apresenta os hologramas.
Let us see a projection from my home, Themyscira.
Vamos ver uma projeção da minha casa, Themyscira.
Oh, kitty!
Oh, gatinho!
Oh, I take it you like cats.
Oh, suponho que você goste de gatos.
The family feud!
A rivalidade familiar!
Oh, it's the best show on the show!
Oh, é o melhor programa do programa!
I love this show!
Eu adoro este programa!
Oh, yeah, I love The Fuse.
Ah, sim, adoro O Fusível.
Okay, team, let's play The Fuse.
Ok, equipe, vamos jogar O Fusível.
Didn't we already do this?
Nós já não fizemos isso?
Yes, we did, and the network loved it.
Sim, fizemos, e a emissora adorou.
So we're doing it again!
Então vamos fazer de novo!
100 superheroes were surveyed.
Cem super-heróis foram pesquisados.
Top answers are on the board.
As principais respostas estão no painel.
What is the very best superpower?
Qual é o melhor superpoder?
The power of wisdom.
O poder da sabedoria.
Show me smarts!
Mostre-me inteligência!
The number one answer!
A resposta número um!
Tell us about a garbage superpower.
Conte-nos sobre um superpoder inútil.
And the superhero girls take control.
E as Super Hero Girls assumem o controle.
Batgirl, my dear, coolest superhero power?
Batgirl, minha querida, qual o superpoder mais legal?
Cool gadgets.
Gerações legais.
You and Blaine are cooler.
Você e Blaine são mais legais.
A green lantern ring.
Um anel do Lanterna Verde.
Magic!
Magia!
Light!
Luz!
Wow, you guys are really on a roll.
Uau, vocês estão realmente em ótima fase.
One last answer on the board for this week.
Uma última resposta no painel para esta semana.
Uh, bee powers?
Uh, poderes de abelha?
Okay, show me bee powers.
Ok, mostrem-me poderes de abelha.
B powers?
Poderes de abelha?
Oh, no B powers.
Ah, sem poderes de abelha.
OK, Titans, it's your chance to steal.
Ok, Titãs, é a chance de vocês roubarem.
I would say the laser eyeballs.
Eu diria os olhos laser.
Oh, yeah, good answer.
Ah, sim, boa resposta.
I like that one.
Eu gosto dessa.
OK, we got this.
Ok, conseguimos.
Time's up, Titans.
Tempo esgotado, Titãs.
Best super power.
Melhor superpoder.
Well, actually, say the laser eyes.
Bem, na verdade, diga os olhos laser.
Laser eyes, bro.
Olhos laser, mano.
You don't need super powers, just a combination
Você não precisa de superpoderes, apenas uma combinação
of hard work and dedication.
de muito trabalho e dedicação.
That answer's horrible.
Essa resposta é horrível.
You're all ridiculous.
Vocês são todos ridículos.
Nicholas!
Nicholas!
Show me!
Mostre-me!
Blah, blah, blah.
Blá, blá, blá.
The correct answer was...
A resposta correta era...
Laser eyes!
Olhos laser!
I told you it was the laser shooting eyeballs!
Eu disse que eram os olhos que atiram laser!
OK, let me get Supergirl and Goblin Boy.
Ok, deixem-me pegar a Supergirl e o Menino Goblin.
Oh, yeah, let's do this, yo.
Ah, sim, vamos nessa, galera.
Here's one that all great superheroes should know.
Aqui está uma que todos os grandes super-heróis deveriam saber.
What's the most tragic origin story?
Qual é a história de origem mais trágica?
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
What do you got, genius?
O que você tem, gênio?
Only the most tragical story you've ever done hurts.
Apenas a história mais trágica que você já fez doer.
Imagine, you're walking in the park with your buddies,
Imagine, você está andando no parque com seus amigos,
when all of a sudden, you step in some dog doo-doo!
quando de repente, você pisa num cocô de cachorro!
Oh, man!
Ah, cara!
But that's not all.
Mas isso não é tudo.
That doo-doo be radioactive!
Esse cocô é radioativo!
And you and your bros get all mutated
E você e seus irmãos ficam todos mutantes
and become the Pooh Patrol,
e se tornam a Patrulha Cocô,
with all them nasty Pooh-based superpowers.
com todos aqueles superpoderes nojentos baseados em cocô.
Now tell me that's not tragical.
Agora me diga que isso não é trágico.
Is stepping in doo-doo up there?
Pisar em cocô está lá em cima?
Nope!
Não!
Supergirl?
Supergirl?
Having your whole planet destroyed.
Ter seu planeta inteiro destruído.
Show me exploding planet!
Mostre-me planeta explodindo!
What? Oh, come on.
O quê? Ah, qual é.
Steppin' in duties be way more tragical than that.
Pisar em cocô é muito mais trágico do que isso.
All right. Control goes to the superhero girls.
Certo. O controle vai para as Super Hero Girls.
Are we not also the girls who are the super?
Não somos também as garotas que são as super?
Ooh, good point.
Ooh, bom ponto.
Batgirl, tragic origin story.
Batgirl, história de origem trágica.
Ooh, there are so many. Let me think.
Ooh, são tantas. Deixe-me pensar.
Being raised by a demon.
Ser criada por um demônio.
Good answer!
Boa resposta!
Hey, what?
Ei, o quê?
Whoa, talk about issues.
Uau, falando em problemas.
Show me My Dad's the Devil.
Mostre-me Meu Pai é o Diabo.
I have the story of the tragic beginning
Eu tenho a história do começo trágico
being banished by your sister, who is the biggest
sendo banida por sua irmã, que é a maior
Fort LaClorva example any had in Chesna,
Fort LaClorva exemplo qualquer um teve em Chesna,
Umbaya Face, Tamaraka, Luka, and the universe!
Umbaya Face, Tamaraka, Luka, e o universo!
Uh, I'm not sure if we're allowed to say stuff like that,
Uh, não tenho certeza se podemos dizer coisas assim,
but show me questionable Tamarainian nonsense!
mas mostre-me bobagens tamaraneanas questionáveis!
And the superhero girls are on their way
E as Super Hero Girls estão a caminho
to becoming the best superhero team!
de se tornarem a melhor equipe de super-heróis!
Bye.
Tchau.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda