The Office: Michael Tem Herpes
Good morning, Erin. Any mustaches? I mean messages?
Bom dia, Erin. Algum bigode? Quer dizer, alguma mensagem?
Terrific.
Terrível.
There are many reasons a man would wear a fake mustache to work.
Há muitas razões pelas quais um homem usaria um bigode falso no trabalho.
He is a fan of the outrageous.
Ele é fã do ultrajante.
He loves to surprise.
Ele adora surpreender.
He loves other things as well.
Ele ama outras coisas também.
God.
Deus.
Ooh, wow.
Ooh, uau.
Okay.
Ok.
It's a pimple, fellas.
É uma espinha, rapazes.
Avril Lavigne gets them all the time
Avril Lavigne tem o tempo todo
and she rocks harder than anyone alive.
e ela manda ver mais do que qualquer um vivo.
That's no pimple, Michael.
Isso não é uma espinha, Michael.
You mean cancer?
Você quer dizer câncer?
What? No, wait, no, definitely not, not cancer.
O quê? Não, espere, não, definitivamente não, não câncer.
It's just good to catch a Michael train of thought early
É bom pegar o trem de pensamento de Michael no início
before it derails and destroys the entire town.
antes que ele descarrilhe e destrua a cidade inteira.
Wait, wait, wait, wait.
Espere, espere, espere, espere.
It's just a cold sore.
É só uma ferida labial.
It is?
É mesmo?
Yep, just a cold sore.
Sim, apenas uma ferida labial.
Just a cold sore. Thank you, Phyllis.
Apenas uma ferida labial. Obrigado, Phyllis.
I don't have acne. I have a cold sore.
Eu não tenho acne. Eu tenho uma ferida labial.
I didn't even have a cold. I don't know how I got it.
Eu nem tive um resfriado. Não sei como peguei.
I know how you got it.
Eu sei como você pegou.
How?
Como?
Michael, come on. A cold sore is herpes.
Michael, qual é. Uma ferida labial é herpes.
What?
O quê?
What you should do, Michael, is have a doctor take a look at it,
O que você deve fazer, Michael, é deixar um médico dar uma olhada nisso,
because we don't really know what that is.
porque nós realmente não sabemos o que é isso.
I know tons and tons of people who have herpes.
Eu conheço muitas, muitas pessoas que têm herpes.
I have it myself. That's what it is.
Eu tenho isso também. É isso.
I've never seen a herpes on you.
Eu nunca vi uma herpes em você.
Because it's on my genitals, genius.
Porque é nos meus genitais, gênio.
You have a penis?
Você tem pênis?
Michael, have you ever been tested for STDs?
Michael, você já foi testado para DSTs?
Yeah, my last physical when I was 40. That was like ten years ago. No, it was like four years ago
Sim, no meu último check-up quando eu tinha 40 anos. Isso foi tipo dez anos atrás. Não, foi tipo quatro anos atrás.
Michael you're at least 46. Why at least if your guess in 46 to say 46
Michael, você tem pelo menos 46. Por que pelo menos se o seu palpite em 46 para dizer 46?
How did this happen how did I get this sometimes it can lie dormant in a woman for years
Como isso aconteceu, como peguei isso, às vezes pode ficar dormente em uma mulher por anos
They may not even know that they have it. You know what? I feel like one of those old-timey sailors with VD
Ela pode nem saber que tem. Sabe de uma coisa? Eu me sinto como um daqueles marinheiros antigos com DST
Hey, it's me own darn fault.
Ei, é culpa minha.
Girl at every port.
Garota em todo porto.
What port?
Que porto?
The Jan port?
O porto da Jan?
The Holly port?
O porto da Holly?
Don't even...
Nem me diga...
Holly was clean, okay?
Holly estava limpa, ok?
If anything, I gave it to her.
Se algo, eu dei a ela.
You may have.
Você pode ter dado.
Oh, my God.
Meu Deus.
What if I did?
E se eu dei?
You need to contact Holly.
Você precisa entrar em contato com a Holly.
You need to notify her that she is crawling with herpes.
Você precisa notificá-la de que ela está cheia de herpes.
Okay.
Ok.
You know what?
Sabe de uma coisa?
Might.
Pode.
Might be crawling with herpes.
Pode estar cheia de herpes.
I might have gotten it after her.
Eu posso ter pego depois dela.
You need to contact every woman you've been with and notify them of your herpes infestation.
Você precisa entrar em contato com todas as mulheres com quem você se envolveu e notificá-las sobre sua infestação de herpes.
It's the right thing to do.
É a coisa certa a fazer.
There's no way I'm going to do that.
Não há como eu fazer isso.
Then I will.
Então eu farei.
All right.
Muito bem.
Now, I'm no doctor, but it seems to me that we all have an obligation to the public health
Agora, eu não sou médico, mas me parece que todos nós temos a obrigação com a saúde pública
to track down anyone who gives us a disease, inform them of it, and take overwhelming revenge on that person.
de rastrear qualquer pessoa que nos transmita uma doença, informá-la sobre isso e se vingar esmagadoramente dessa pessoa.
Again, I'm no doctor.
Novamente, eu não sou médico.
I'm just a normal guy who enjoys revenge.
Eu sou apenas um cara normal que gosta de vingança.
Hello?
Alô?
Hi, Donna. It's Michael.
Oi, Donna. É o Michael.
Michael, I didn't think I'd hear from you.
Michael, eu não achei que ouviria de você.
Have you been?
Você esteve...?
I have a disease for which there is no known cure
Eu tenho uma doença para a qual não há cura conhecida
that has been sexually transmitted to me.
que foi transmitida sexualmente para mim.
Oh, no.
Oh, não.
I can't even say it.
Eu nem consigo dizer.
H-I-R-P-E-E-S.
H-E-R-P-E-S.
Wait. You're calling to tell me that you have herpes?
Espere. Você está ligando para me dizer que você tem herpes?
No, I am calling to see if you gave me herpes,
Não, estou ligando para saber se você me passou herpes,
because if you did, I would be able to avoid a lot of sucky conversations.
porque se você passou, eu conseguiria evitar muitas conversas chatas.
So you have it, right?
Então você tem, certo?
No.
Não.
Does your stupid husband have it?
Seu marido idiota tem?
No, he doesn't. Are you telling me I have to get tested?
Não, ele não tem. Você está me dizendo que eu tenho que fazer o teste?
Yes, I am telling you you have to get tested for herpes. Goodbye.
Sim, estou dizendo que você tem que fazer o teste para herpes. Adeus.
So long, Donna.
Até mais, Donna.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda