Hello?
Olá?
Hi Donna, it's Michael.
Olá, Donna, aqui é o Michael.
Michael, I didn't think I'd hear from you.
Michael, não pensei que ouviria nada de você.
How've you been?
Como você está?
I have a disease for which there is no known cure that has been sexually transmitted to me.
Tenho uma doença para a qual não há cura conhecida e que me foi transmitida sexualmente.
Oh no.
Oh não.
I can't even say it.
Não consigo nem dizer.
H-I-R-P-E-E-S
HIRPEES
Wait, you're calling to tell me that you have herpes?
Espera, você está ligando para me dizer que tem herpes?
No, I am calling to see if you gave me herpes,
Não, estou ligando para ver se você me passou herpes,
because if you did, I would be able to avoid a lot of sucky conversations.
porque se você fizesse isso, eu conseguiria evitar muitas conversas ruins.
So you have it, right?
Então você tem, certo?
No.
Não.
Does your stupid husband have it?
Seu marido idiota tem isso?
No, he doesn't. Are you telling me I have to get tested?
Não, ele não precisa. Você está me dizendo que eu preciso fazer o teste?
Yes, I am telling you you have to get tested for herpes. Goodbye.
Sim, estou lhe dizendo que você precisa fazer o teste de herpes. Adeus.
This is Holly.
Esta é a Holly.
No, this is Holly.
Não, esta é a Holly.
No, this is Holly.
Não, esta é a Holly.
No, this is Michael Scott.
Não, este é Michael Scott.
Busted.
Pego.
So what can I do for you, Holly?
Então, o que posso fazer por você, Holly?
I'm calling because there was a terrible car accident.
Estou ligando porque houve um terrível acidente de carro.
Oh really?
Oh sério?
Was anyone killed?
Alguém foi morto?
A lot of people.
Muitas pessoas.
Any nuns?
Alguma freira?
Three nuns.
Três freiras.
Missionaries from South Africa.
Missionários da África do Sul.
Were they in the missionary position?
Eles estavam na posição de missionário?
Do you ever wonder what life would have been like if you hadn't been transferred?
Você já se perguntou como seria a vida se você não tivesse sido transferido?
Yeah.
Sim.
We would have twins.
Teríamos gêmeos.
I don't think we'd have kids.
Não acho que teríamos filhos.
Maybe for a few weeks.
Talvez por algumas semanas.
We would be married.
Nós nos casaríamos.
Michael, I've been dating AJ for a year and a half now.
Michael, estou namorando o AJ há um ano e meio.
You do this, you know.
Você faz isso, sabia?
Do what?
Fazer o quê?
You romanticize things.
Você romantiza as coisas.
I don't romanticize. No.
Eu não romantizo. Não.
No.
Não.
Michael, you cried at that tagline for a movie you made up.
Michael, você chorou com o slogan de um filme que você inventou.
He had no arms or legs.
Ele não tinha braços nem pernas.
He couldn't see, hear, or speak.
Ele não conseguia ver, ouvir ou falar.
This is how we led a nation.
Foi assim que lideramos uma nação.
You made us out to be more than we were.
Você nos fez parecer mais do que éramos.
Maybe we were more than we were.
Talvez fôssemos mais do que éramos.
I don't know what you're getting so upset about.
Não sei por que você está tão chateado.
We had a fun fling a long time ago.
Nós tivemos uma aventura divertida há muito tempo.
It's a good memory.
É uma boa lembrança.
Okay, all right.
Certo, tudo bem.
I gotta go.
Eu tenho que ir.
Michael?
Miguel?
You forgot to mention the herpes.
Você esqueceu de mencionar o herpes.
It didn't come up organically.
Não surgiu organicamente.
Mommy!
Mamãe!
Azzy!
Azzy!
Oh, how was school?
Ah, como foi a escola?
It was cool.
Foi legal.
What did you learn?
O que você aprendeu?
What did I learn?
O que eu aprendi?
You might have learned shapes, or blocks, or clocks, or colors.
Você pode ter aprendido formas, blocos, relógios ou cores.
Or you might have learned that we're all sisters and brothers.
Ou você pode ter aprendido que somos todos irmãos e irmãs.
I have herpes.
Eu tenho herpes.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda