Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Office: Entrevista De Jim E Pam Na Creche

Um casal visita uma creche local, elogiada na internet, para matricular seu filho. Animados com o espaço, com cubículos e um escorregador, eles chegam mais cedo e acabam entrando sem querer no banheiro, possivelmente encontrando Jerry, o responsável pela creche. Constrangidos, tentam disfarçar durante a conversa com Jerry, que recebe uma ligação. O casal, Pam e Jim, pergunta sobre flexibilidade nos feriados, deixando Jerry ainda mais desconfortável.

Hey.

Ei.

Thank you.

Obrigado.

Hey, we should be fine if we leave around 1120.

Ei, estaremos bem se sairmos por volta das 11h20.

Oh, you MapQuested it.

Ah, você usou o MapQuest.

It's four blocks away.

É a quatro quarteirões de distância.

Well, now we won't get lost.

Bem, agora não vamos nos perder.

Or we could drive, and that takes one minute.

Ou poderíamos dirigir, e isso leva um minuto.

We found a great local daycare.

Encontramos uma ótima creche local.

It's rated really high by all the local parenting websites,

É muito bem avaliada por todos os sites de pais locais,

but that means it's also really hard to get into.

mas isso significa que também é muito difícil entrar.

Turns out a lot of parents want the very best for their children.

Descobre-se que muitos pais querem o melhor para seus filhos.

That's weird.

Isso é estranho.

We're hoping our interview seals the deal.

Estamos esperando que nossa entrevista feche o acordo.

But if not, there's always the army.

Mas, se não, sempre há o exército.

The infantry.

A infantaria.

Okay. Okay. Yeah.

Certo. Certo. Sim.

Okay, this is officially the cutest thing I've ever seen.

Ok, esta é oficialmente a coisa mais fofa que eu já vi.

Cubbies! I totally forgot about cubbies.

Armários! Eu me esqueci completamente dos armários.

There's a finger painting station and a curly slide.

Tem uma estação de pintura a dedo e um escorregador em espiral.

Am I too old to go here?

Eu sou velho demais para vir aqui?

Ehh.

Ehh.

Oh.

Ah.

Adorable, right?

Adorável, não é?

I walked in on someone in the bathroom.

Peguei alguém no banheiro.

What?

O quê?

I just walked in on someone in the bathroom.

Eu acabei de pegar alguém no banheiro.

Who?

Quem?

I don't know.

Eu não sei.

The guy we're meeting with?

O cara que estamos encontrando?

I don't know.

Eu não sei.

Pam and Jim?

Pam e Jim?

Hey, I'm Jerry.

Olá, eu sou Jerry.

Hi, Jerry.

Olá, Jerry.

Jerry, good to see you.

Jerry, bom te ver.

Come on in.

Entrem.

I want to get my offices right back here.

Quero mostrar meus escritórios bem aqui atrás.

This is the playroom.

Esta é a sala de jogos.

This is great.

Isso é ótimo.

Gotta confess, we came a little early,

Tenho que confessar, chegamos um pouco mais cedo,

so we got a quick look around.

então demos uma olhada rápida.

But, uh.

Mas, uh.

Oh, so you saw it already?

Ah, então você já viu?

No, no, no.

Não, não, não.

Yes, we saw this.

Sim, nós vimos isto.

Yes.

Sim.

No, it was, uh, it wasn't like a look around.

Não, foi, uh, não foi como dar uma olhada ao redor.

We really just had a peek, quick peek.

Nós realmente só demos uma espiada, uma espiada rápida.

Didn't focus on anything.

Não focamos em nada.

It's lovely.

É adorável.

Oh.

Ah.

Gotta take this.

Tenho que atender isso.

Sorry.

Desculpe.

Do it.

Faça isso.

Hi, this is Jerry.

Oi, eu sou Jerry.

OK, you've got to pull it together.

Ok, você tem que se recompor.

We should just go. He's really uncomfortable.

Nós deveríamos ir. Ele está realmente desconfortável.

He's uncomfortable because you're acting weird,

Ele está desconfortável porque você está agindo de forma estranha,

so you have to stop acting weird.

então você tem que parar de agir de forma estranha.

What if we just bring it up?

E se a gente simplesmente levantar o assunto?

We just put it out in the open.

Nós apenas colocamos em aberto.

That's the weirdest possible solution to the problem.

Essa é a solução mais estranha possível para o problema.

Sorry about that.

Desculpe por isso.

Right this way.

Por aqui.

All right.

Certo.

There was one thing we were curious about.

Havia uma coisa sobre a qual estávamos curiosos.

Your flexibility on things like Easter or Memorial Day,

Sua flexibilidade em coisas como Páscoa ou Dia do Memorial,

because we might want to change our days around a little bit.

porque nós poderíamos querer mudar nossos dias um pouco.

That seems a bit premature, don't you think?

Isso parece um pouco prematuro, você não acha?

I don't even know if I have a space for you yet,

Eu nem sei se tenho um espaço para você ainda,

and you're already lining up your holiday plans.

e você já está planejando seus feriados.

Oh, no, sorry. I just, um...

Oh, não, desculpe. Eu só, hum...

We're kind of planners.

Nós somos do tipo que planeja.

But we're also flexible, too. So, you know what?

Mas nós também somos flexíveis. Então, sabe de uma coisa?

Maybe we could just discuss it when the time comes.

Talvez possamos apenas discutir isso quando chegar a hora.

Yeah. If the time comes, we can discuss it.

Sim. Se a hora chegar, podemos discutir.

Is this because Jim walked in on you going to the bathroom?

Isso é porque o Jim te pegou indo ao banheiro?

What?

O quê?

Seriously? You told her?

Sério? Você contou a ela?

Did it? It might have come up while we were waiting for you.

Aconteceu? Pode ter surgido enquanto esperávamos por você.

And you thought that might have something to do with how the meeting is going?

E você achou que isso poderia ter algo a ver com como a reunião está indo?

No.

Não.

Maybe because it doesn't seem to be going super well.

Talvez porque não parece estar indo super bem.

You didn't consider the fact that it might not be going super well just because it might not be going super well?

Você não considerou o fato de que pode não estar indo super bem só porque pode não estar indo super bem?

Nope. Because we're really nice people but you don't seem to like us.

Não. Porque nós somos pessoas muito legais, mas você não parece gostar de nós.

I'm being perfectly pleasant.

Eu estou sendo perfeitamente agradável.

Did you ever consider that you might not be as charming as you think you are?

Você já considerou que talvez não seja tão charmoso quanto pensa que é?

No. This coming from the guy who still uses a children's toilet?

Não. Isso vindo do cara que ainda usa um banheiro infantil?

Why didn't you just lock the door, man?

Por que você simplesmente não trancou a porta, cara?

It doesn't lock for the children's safety.

Não tranca pela segurança das crianças.

Anybody could have locked it.

Qualquer um poderia ter trancado.

It was story time.

Era hora da história.

Thank you.

Obrigado.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos