Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Office: Michael Larga A Mãe Da Pam

Michael termina com Helene, elogiando-a bastante, mas justificando que precisa considerar os sentimentos de Pam. Helene surpreende ao revelar que apoia o relacionamento da mãe com Michael e o elogia por sua maturidade. Michael, aliviado, tenta terminar novamente, desta vez alegando incompatibilidade por Helene já ter vivido experiências que ele ainda deseja, como conhecer a Itália e ter filhos. Helene, de 58 anos, questiona o que lhe resta fazer agora, e Michael sugere "hobbies".

Hey, where'd you go?

Ei, para onde você foi?

Oh, I just went to the bathroom.

Ah, eu só fui ao banheiro.

And then you stopped at the bar on the way back?

E então você parou no bar no caminho de volta?

Got thirsty.

Fiquei com sede.

Okay, weirdo. Come on, it's time for cake.

Ok, esquisitão. Vamos, é hora do bolo.

Okay.

Ok.

Honestly, for a long time I thought I was going to grow old with Holly.

Honestamente, por muito tempo pensei que ia envelhecer com a Holly.

And then I met Helene, and she is great.

E então eu conheci a Helene, e ela é ótima.

And she already knows and has done everything that I have ever wanted to do.

E ela já sabe e já fez tudo o que eu sempre quis fazer

and can tell me about it.

e pode me contar sobre isso.

But I think I want to do those things myself.

Mas acho que quero fazer essas coisas sozinho.

Cake's really good. Oh, I know.

O bolo está muito bom. Ah, eu sei.

I love when they use buttercream frosting.

Eu adoro quando eles usam cobertura de buttercream.

Finish your cake, Helene.

Termine seu bolo, Helene.

I want you to enjoy that cake

Eu quero que você aproveite esse bolo

because I have something terrible I need to tell you,

porque eu tenho algo terrível que preciso te dizer,

and I want you to enjoy your cake

e eu quero que você aproveite seu bolo

before I tell you this terrible, terrible thing.

antes que eu te conte essa coisa terrível, terrível.

Helene, I think you're a wonderful person, and I...

Helene, eu acho que você é uma pessoa maravilhosa, e eu...

God, I've enjoyed dating you and being your boyfriend so much,

Nossa, eu adorei sair com você e ser seu namorado,

but I have to consider Pam's feelings.

mas eu tenho que considerar os sentimentos da Pam.

As a friend and a co-worker,

Como amiga e colega de trabalho,

I cannot in good conscience continue to date you

eu não posso, de consciência, continuar saindo com você

when I know what this is doing to her.

quando eu sei o que isso está fazendo com ela.

Michael. Michael, it's okay.

Michael. Michael, está tudo bem.

No, it's not.

Não, não está.

I know that it took me a little while to come around,

Eu sei que demorei um pouco para aceitar,

and it's still a little weird to get used to,

e ainda é um pouco estranho me acostumar,

but you obviously make my mom very happy.

mas você obviamente deixa minha mãe muito feliz.

And that makes me happy.

E isso me deixa feliz.

Wow. That just...

Uau. Isso só...

You've really grown.

Você realmente amadureceu.

Well...

Bem...

Oh, thank you, Pam.

Oh, obrigada, Pam.

And I hope you are as gracious during this next part.

E eu espero que você seja tão graciosa durante esta próxima parte.

Helene, once again, you are a wonderful person,

Helene, mais uma vez, você é uma pessoa maravilhosa,

and you have lived a great life, and I envy it.

e você teve uma ótima vida, e eu invejo isso.

And I want it someday, but just in the future.

E eu quero isso um dia, mas só no futuro.

You need somebody who understands your references.

Você precisa de alguém que entenda suas referências.

Who is Kafkaesque?

Quem é Kafkaesco?

I've never... I don't know him.

Eu nunca... eu não o conheço.

There's another woman, and her name is Italy.

Existe outra mulher, e o nome dela é Itália.

And skydiving.

E paraquedismo.

And bungee jumping.

E bungee jumping.

Okay, so...

Ok, então...

And I want kids.

E eu quero filhos.

And you, unfortunately, have already completed that part of your journey down there.

E você, infelizmente, já completou essa parte da sua jornada por lá.

Michael!

Michael!

It's not my decision. It's Mother Nature.

Não é minha decisão. É a Mãe Natureza.

And Mother has very strict rules about...

E a Mãe tem regras muito rígidas sobre...

Tility.

Tility.

Oh, yeah, I got it.

Ah, sim, entendi.

I'm 58.

Eu tenho 58 anos.

What am I supposed to do now?

O que eu devo fazer agora?

Well, hobbies.

Bem, hobbies.

Stop.

Pare.

There we go.

Aí está.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos