The Office: Código Morse
Stop it.
Pare com isso.
Stop what?
Parar com o quê?
You're talking about me and Morse code.
Você está falando de mim e do código Morse.
You know what? Joke's on you, because I know Morse code.
Sabe de uma coisa? A piada é com você, porque eu sei código Morse.
Ha!
Hã!
Yeah, that's what we're doing.
Sim, é isso que estamos fazendo.
In our very limited free time, and with our very limited budget,
No nosso tempo livre muito limitado, e com nosso orçamento muito limitado,
we went and got a nanny,
nós contratamos uma babá,
and then we went out and took a class on a very outmoded
e então saímos e fizemos um curso sobre uma forma de comunicação muito ultrapassada
and very unnecessary form of communication
e muito desnecessária
just so we could talk about you in front of you.
só para podermos falar sobre você na sua frente.
Yep, that's exactly what we did.
É, foi exatamente o que fizemos.
It all started when Dwight was tapping his foot
Tudo começou quando Dwight estava batendo o pé
against the leg of his desk.
na perna da mesa dele.
When I asked him to stop, he said,
Quando pedi para ele parar, ele disse:
I will, when you lose the baby weight.
Eu paro, quando você perder o peso do bebê.
Very well. I must have imagined it.
Muito bem. Eu devo ter imaginado.
I apologize.
Peço desculpas.
detonator detonator where michael jim are you clicking a detonator it's a pin michael come on
detonador detonador onde michael jim você está clicando um detonador é um pino michael, qual é
Get back to work, Dwight, please.
Volte ao trabalho, Dwight, por favor.
Fine.
Tanto faz.
Hey, tap away.
Ei, bata à vontade.
I'm not sure.
Eu não tenho certeza.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda