Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

The Office: Dwight Dá À Luz Um Melão

The Office: Dwight Dá À Luz Um Melão
0:00

Hey Michael. Yeah. Contractions are coming every 10 minutes. Okay just remember to keep breathing.

Ei, Michael. É. As contrações estão vindo a cada 10 minutos. Okay, só não esqueça de continuar respirando.

My cervix is ripening. Okay good. Jan is about to have a baby with a sperm donor and Michael

Meu colo do útero está amadurecendo. Ok, ótimo. Jan está prestes a ter um bebê com um doador de esperma e Michael

is preparing for the birth of a watermelon with Dwight. Now this baby will be related to Michael

está se preparando para o nascimento de uma melancia com Dwight. Agora, esse bebê será parente de Michael

go through delusion.

passar pela ilusão.

Michael!

Miguel!

Yeah?

Sim?

My water's breaking!

Minha bolsa está estourando!

OK, OK.

Certo, certo.

What do you do?

O que você faz?

I get a call from Jan, and I meet her at the hospital.

Recebo uma ligação de Jan e a encontro no hospital.

Right.

Certo.

Highways or surface roads?

Rodovias ou estradas de superfície?

I take Quincy Abt to Gibson.

Levo Quincy Abt para Gibson.

No, Gibson is covered in potholes.

Não, Gibson está coberta de buracos.

Your car breaks down.

Seu carro quebra.

Adapt.

Adaptar.

I checked the route.

Verifiquei a rota.

There are no potholes.

Não há buracos.

Come on.

Vamos.

It's about adapting to the circumstances.

É uma questão de adaptação às circunstâncias.

Andy, would you like to have my baby?

Andy, você gostaria de ter um filho meu?

Yes!

Sim!

Yeah.

Sim.

No.

Não.

OK, no.

Certo, não.

I'm drowning!

Estou me afogando!

All right.

Tudo bem.

I'm drowning!

Estou me afogando!

Here we go!

Aqui vamos nós!

Do it!

Faça isso!

Scream!

Gritar!

Scream it out!

Grite!

Ah!

Ah!

Babies are one of my many areas of expertise.

Bebês são uma das minhas muitas áreas de especialização.

Growing up, I performed my own circumcision.

Quando criança, realizei minha própria circuncisão.

Just keep pushing.

Continue insistindo.

Hold me!

Me segure!

I'm right here.

Estou bem aqui.

Cradle my head!

Embale minha cabeça!

I'm right here.

Estou bem aqui.

I'm screaming!

Estou gritando!

Ah!

Ah!

Just push and breathe.

Apenas empurre e respire.

Numb me up.

Me anestesia.

I want anesthesia.

Eu quero anestesia.

Shh.

Psiu.

No, you can't have it.

Não, você não pode ficar com isso.

It's too late.

É tarde demais.

No!

Não!

I don't want natural.

Não quero natural.

No, you have to just push it out.

Não, você tem que apenas empurrá-lo para fora.

Okay!

OK!

Keep simulating.

Continue simulando.

Okay!

OK!

Do you have the Sharpie?

Você tem o Sharpie?

Keep simulating.

Continue simulando.

Do you have the Sharpie?

Você tem o Sharpie?

Yes, I do.

Sim eu faço.

Okay! When the baby emerges,

Ok! Quando o bebê nascer,

mark it secretly in a kind of a mark

marque-o secretamente em uma espécie de marca

that only you can recognize

que só você pode reconhecer

and no baby snatcher could ever copy.

e nenhum ladrão de bebês poderia copiar.

Okay.

OK.

Ready?

Preparar?

Yes.

Sim.

Ah!

Ah!

Here we go!

Aqui vamos nós!

Butter!

Manteiga!

God! Wow!

Deus! Uau!

What was on that?

O que tinha ali?

Butter.

Manteiga.

Newborns are slippery.

Os recém-nascidos são escorregadios.

Nice touch. Good.

Belo toque. Ótimo.

Let's try that again.

Vamos tentar de novo.

This is going to be the happiest day of my life.

Este será o dia mais feliz da minha vida.

Expandir Legenda

The Office: Dwight Dá À Luz Um Melão. Jan entra em trabalho de parto e liga para Michael, que a orienta por telefone enquanto corre para o hospital. Paralelamente, Michael ensaia o parto de uma melancia com Dwight, imaginando cenários e dando instruções descabidas. Andy se oferece para "ter o bebê" no lugar de Jan. No hospital, Dwight insiste em marcar o bebê com uma caneta para evitar trocas, enquanto Michael passa manteiga na melancia para simular o nascimento.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos