Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Talking Tom & Friends: Homem Na Lua 2 (Temporada 1 – Episódio 10)

Ben se muda para a Lua por amor, deixando Tom e a turma em apuros para criar um app. Será que a distância vai atrapalhar a amizade ou impulsionar novas ideias? Uma aventura espacial cheia de surpresas!

Previously on Talking Tom and Friends

Anteriormente em Talking Tom and Friends

Hold on! Five people on a three-person best friends trip?

Esperem! Cinco pessoas numa viagem de melhores amigos para três?

You're being funny. Who is this? The Moon.

Você está sendo engraçado. Quem é essa? A Lua.

Is that really the Moon?

Aquela é mesmo a Lua?

That Moon is trouble.

Essa Lua é encrenca.

Nobody talks about my girlfriend that way. Moon, come on, we're out of here.

Ninguém fala assim da minha namorada. Lua, vamos, estamos saindo.

Where are you going, Ben?

Aonde você vai, Ben?

To the Moon, Mom... to the Moon.

Para a Lua, mamãe... para a Lua.

I am so not worried about not having Ben here to run Tom and Ben Enterprises.

Eu não estou nem um pouco preocupado em não ter o Ben aqui para gerenciar a Tom and Ben Enterprises.

I don't need him! I mean, in a way, I'm glad he's gone. Now there's no one to say,

Eu não preciso dele! Quer dizer, de certa forma, fico feliz que ele tenha ido. Agora não há ninguém para dizer,

“No, that's stupid! No, that's impossible! No, we can't make an update that makes

“Não, isso é estúpido! Não, isso é impossível! Não, não podemos fazer uma atualização que faça

your phone taste like chocolate.” From now on, there's only “yes!”

seu telefone ter gosto de chocolate.” De agora em diante, só haverá “sim!”

Yes, yes, yes!

Sim, sim, sim!

I can't believe you live out here.

Não acredito que você mora aqui.

This is way better than Earth! Watch this!

Isto é muito melhor que a Terra! Olhe só!

Wow, Ben, I didn't know you could dunk. I'm impressed.

Uau, Ben, eu não sabia que você podia enterrar. Estou impressionada.

Oh, it's no big deal. Want me to do it again?

Ah, não é grande coisa. Quer que eu faça de novo?

Whoa, what's that?

Opa, o que é aquilo?

Oh, that's Dale. He's a comet, and a show off.

Ah, aquele é o Dale. Ele é um cometa e um exibido.

Yeah… Moon, I've never been happier.

Sim... Lua, nunca fui tão feliz.

Me neither, my angel, me neither.

Eu também não, meu anjo, eu também não.

I've promised my fans an update to the My Talking Tom app and

Eu prometi aos meus fãs uma atualização para o aplicativo My Talking Tom e

this is what I am going to give them.

é isso que eu vou dar a eles.

Today? That's right!

Hoje? Isso mesmo!

Have you even started working on the update yet?

Você já começou a trabalhar na atualização?

No, but that's not a problem.

Não, mas isso não é problema.

But Ben's not here!

Mas o Ben não está aqui!

Exactly! No one to slow us down.

Exato! Ninguém para nos atrasar.

Now all we have to do is pick an idea, make it, and release it! Ready?

Agora tudo o que temos que fazer é escolher uma ideia, criá-la e lançá-la! Pronto?

Here's my first idea.

Aqui está minha primeira ideia.

I love it!

Adorei!

Not yet, Hank, but I like your enthusiasm!

Ainda não, Hank, mas gosto do seu entusiasmo!

Now here we go... I'm going to give my app something called “The Quackulator”.

Agora vamos lá... Eu vou dar ao meu aplicativo algo chamado “A Quaculdora”.

It's like a calculator but it quacks!

É como uma calculadora, mas ela quac-quac!

OK, I love that even more!

OK, adorei ainda mais!

I don't.

Eu não.

That's just the beginning, I'm also going to add a feature

Isso é só o começo, também vou adicionar um recurso

I'm calling “Talking Tom-Tom”.

que estou chamando de “Talking Tom-Tom”.

You know, tom-tom, the drum.

Sabe, tom-tom, o tambor.

Talking Tom-Tom!

Talking Tom-Tom!

Oh yeah, Talking Tom-Tom. What exactly does it do-do?

Ah sim, Talking Tom-Tom. O que exatamente ele faz?

Well, it takes whatever you say, and turns it into a drum-beat...

Bem, ele pega o que você diz e transforma em uma batida de bateria...

So, it's your words, if your words were drumbeats... Talking Tom-Tom!

Então, são suas palavras, se suas palavras fossem batidas de bateria... Talking Tom-Tom!

Did I love that idea? Nah.

Eu amei essa ideia? Não.

I didn't even like that idea. But can I be supportive to a good friend? Uh-huh.

Eu nem gostei dessa ideia. Mas posso ser solidário a um bom amigo? Sim.

Okay, so we're all agreed.

Certo, então estamos todos de acordo.

Talking Tom-Tom is brilliant! Now for the easy part... computer stuff.

Talking Tom-Tom é brilhante! Agora para a parte fácil... coisas de computador.

Have you ever even done computer stuff before?

Você já fez coisas de computador antes?

I can figure it out!

Eu consigo descobrir!

Do you want me to turn it on?

Quer que eu ligue?

Yes I do.

Sim, quero.

Benny, that tickles.

Benny, isso faz cócegas.

This must be love.

Isso deve ser amor.

I've never felt this way before. I'm sooooo happy!

Nunca me senti assim antes. Estou tãooooo feliz!

Wait, is that crater shaped like a heart?

Espera, aquela cratera tem forma de coração?

Where is Hank? Talking Tom-Tom.

Onde está o Hank? Talking Tom-Tom.

OK, I'll say something, and you drum it back to me.

OK, eu vou dizer algo, e você o transformará em batida para mim.

Not yet...

Ainda não...

My name is Tom. My partner Ben

Meu nome é Tom. Meu parceiro Ben

is on the Moon. So who needs him?

está na Lua. Então quem precisa dele?

Talking Tom-Tom-Tom-Tom.

Talking Tom-Tom-Tom-Tom.

It works!

Funciona!

Alright. Now we just have to get this... into there.

Certo. Agora só temos que colocar isso... lá dentro.

Hank, stop drumming.

Hank, pare de tocar bateria.

Sorry.

Desculpa.

See guys? We are doing great without Ben.

Estão vendo, pessoal? Estamos indo muito bem sem o Ben.

If he were here there's no way we'd be doing the Talking Tom-Tom.

Se ele estivesse aqui, de jeito nenhum estaríamos fazendo o Talking Tom-Tom.

Yeah. He would've killed this idea four hours ago.

É. Ele teria matado essa ideia quatro horas atrás.

Exactly! That's my point. Ben only knows how to say no. Right?

Exatamente! Esse é o meu ponto. Ben só sabe dizer não. Certo?

Angela, remember that time he shut down on your great idea?

Angela, lembra aquela vez que ele vetou sua ótima ideia?

Oh. I remember it like it was yesterday.

Ah. Lembro como se fosse ontem.

When the children eat, the future is gold.

Quando as crianças comem, o futuro é ouro.

Can not sing. Need drink.

Não consigo cantar. Preciso beber.

Angela, no! Those are nails!

Angela, não! Aquilo são pregos!

Wow... By saying no, he kinda of saved my career.

Uau... Ao dizer não, ele meio que salvou minha carreira.

Okay. So that wasn't a great example... But you can't deny that Ben is just a big no.

OK. Então esse não foi um ótimo exemplo... Mas você não pode negar que Ben é apenas um grande não.

Yeah! I'll never forget the one time he told me no.

Sim! Nunca vou esquecer a vez que ele me disse não.

It's hard. Riding a bike is stupid.

É difícil. Andar de bicicleta é estúpido.

No, Ginger. No, no, no. You can't give up. Get back on that bike.

Não, Ginger. Não, não, não. Você não pode desistir. Volte para aquela bicicleta.

But, Ben…

Mas, Ben...

No, I believe in you. I know you can do this.

Não, eu acredito em você. Eu sei que você consegue.

I'm doing it, Ben! I'm doing it! I'm the happiest boy in the world!

Estou conseguindo, Ben! Estou conseguindo! Sou o garoto mais feliz do mundo!

You weren't supposed to see that. That's the wrong flashback.

Você não deveria ter visto isso. Esse é o flashback errado.

But you get it, right? Ben said no!

Mas você entende, certo? Ben disse não!

What? Quit smiling at me!!!

O quê? Pare de sorrir para mim!!!

I know what you mean, Ginger. Ben's negative attitude really upset you.

Eu sei o que você quer dizer, Ginger. A atitude negativa do Ben realmente te chateou.

I have a story about Ben where he said no...

Tenho uma história sobre o Ben em que ele disse não...

Enough about Ben! We need to focus on getting the “My Talking Tom-Tom” update ready.

Chega de falar do Ben! Precisamos nos concentrar em deixar a atualização “My Talking Tom-Tom” pronta.

No more stories about Ben. OK?

Chega de histórias sobre o Ben. OK?

I kind of miss Ben.

Eu sinto um pouco a falta do Ben.

No you don't! None of us do!

Não, você não sente! Nenhum de nós sente!

What? Talking Tom-Tom test? What's this?

O quê? Teste do Talking Tom-Tom? O que é isso?

Talking Tom-Tom, test run video #8

Talking Tom-Tom, vídeo de teste nº 8

Hello, my name is Ben, and I wish I was as creative as Tom.

Olá, meu nome é Ben, e eu queria ser tão criativo quanto o Tom.

Darn. Still stuck in cow mode.

Droga. Ainda preso no modo vaca.

OK. This update might be a crazy idea, but it's important to Tom, so it's important to me.

OK. Esta atualização pode ser uma ideia louca, mas é importante para o Tom, então é importante para mim.

I don't know if Tom will ever see this video, but if he ever did, I'd say,

Não sei se o Tom um dia verá este vídeo, mas se ele visse, eu diria,

“I'm trying, buddy. Give up on my friend? No way!”

“Estou tentando, amigo. Desistir do meu amigo? De jeito nenhum!”

Well, that was stupid! Right?

Bem, isso foi estúpido! Certo?

I got something in my eye! It's hot in here, and I'm going outside!

Entrou algo no meu olho! Está quente aqui, e estou saindo!

It is indeed toasty in here.

Está realmente abafado aqui dentro.

Hi, Ben. What are you doing?

Oi, Ben. O que você está fazendo?

Oh, just making an app that lists all the fun adventures we can go on together.

Ah, só criando um aplicativo que lista todas as aventuras divertidas que podemos ter juntos.

Oh! Like flying through an asteroid belt?!

Ah! Tipo voar por um cinturão de asteroides?!

Well, that might be a little deadly for me, but, yeah, that kind of thing.

Bem, isso pode ser um pouco mortal para mim, mas, sim, esse tipo de coisa.

I know what we can do right now... Let's sit back and relax and watch the sunset...

Eu sei o que podemos fazer agora... Vamos sentar e relaxar e assistir ao pôr do sol...

Yeah, sunset. That's a great idea.

Sim, pôr do sol. Essa é uma ótima ideia.

This moment is perfect.

Este momento é perfeito.

You're right… it is perfect.

Você está certo... é perfeito.

Moon, I know this might seem quite sudden, but…

Lua, sei que isso pode parecer repentino, mas...

What are you trying to say, Benny?

O que você está tentando dizer, Benny?

Moon, would you be my...

Lua, você aceitaria ser minha...

Hey, what's going on here?

Ei, o que está acontecendo aqui?

Jeff?

Jeff?

Who's he?!

Quem é ele?!

I popped down to Earth for some groceries and I come back to this?

Desci para a Terra para algumas compras e volto para isso?

Moon?

Lua?

Oh my goodness...

Ai meu Deus...

I thought I could run this company by myself, but why would I want to?

Eu pensei que poderia gerenciar esta empresa sozinho, mas por que eu iria querer?

I can't even turn on a clackin' computer without my best friend.

Não consigo nem ligar um computador irritante sem meu melhor amigo.

I give up. This business is ruined.

Eu desisto. Este negócio está arruinado.

You can't have Tom and Ben Enterprises without Ben.

Não se pode ter a Tom and Ben Enterprises sem o Ben.

I guess he had to go all the way to the Moon for us to finally appreciate him.

Acho que ele teve que ir até a Lua para finalmente o apreciarmos.

We didn't even get a chance to say goodbye...

Nós nem tivemos a chance de dizer adeus...

Goodbye to whom?

Adeus a quem?

Ben!

Ben!

Ben! Ben! Ben!

Ben! Ben! Ben!

Oh... hugging... this is... happening. Okay... finish up now.

Ah... abraços... isso está... acontecendo. OK... terminem agora.

What made you come back?

O que te fez voltar?

I, uh, just knew you needed me so... yeah... that's the answer.

Eu, uh, só sabia que vocês precisavam de mim, então... sim... essa é a resposta.

But you and the Moon were so into each other.

Mas você e a Lua estavam tão próximos.

Hey! Enough Moon talk, right? I say we find a way to give our fans

Ei! Chega de papo sobre a Lua, certo? Eu digo para acharmos uma maneira de dar aos nossos fãs

the “My Talking Tom” update you promised them.

a atualização do “My Talking Tom” que você prometeu.

Yes! That is what I'm talking about!

Sim! É disso que estou falando!

Do you have any ideas?

Você tem alguma ideia?

Tons! And you're going to love ‘em all. How about My Talking Tom Krill Tracker?

Várias! E você vai amar todas. Que tal o My Talking Tom Krill Tracker?

No!

Não!

Pajama Namer? No!

Nomeador de Pijamas? Não!

Oh, You'll love this one! My Talking Tom Stripe Counter!

Ah, você vai adorar este! My Talking Tom Contador de Listras!

It count stripes. Riiiiiiiiight? No.

Ele conta listras. Ceeeeerto? Não.

No?! But I even said, “riiiight?!”

Não?! Mas eu até disse, “ceeeerto?!”

OK. How about the My Talking Tom-Tom? It takes whatever you say,

OK. Que tal o My Talking Tom-Tom? Ele pega o que você diz,

and turns it into a drum-beat...

e transforma em uma batida de bateria...

Huh... That could work... I actually almost have it figured out.

Hum... Isso poderia funcionar... Eu quase já o decifrei.

You do?

Você decifrou?

Yeah, you just have to take the syncopation of the drum beat and...

Sim, você só precisa pegar a síncope da batida da bateria e...

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos