Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Rick And Morty: Família Isca De Rick

Rick cria cópias da família para despistar alienígenas, mas a situação sai do controle quando a família questiona a própria realidade. Morty se recusa a verificar um código de barras na nádega de Rick para provar sua autenticidade. O plano agora é se esconder com as cópias e emboscar os perseguidores. Jerry, alheio ao perigo, reclama de seus doces sem açúcar, glúten e limão. Rick ativa o "modo análise" das cópias, impressionando Morty e Summer, que explora seu quarto clonado.

If you really want to know what happened to Beth's mom, it...

Se você realmente quer saber o que aconteceu com a mãe da Beth, é...

Well, squid aliens just killed the decoy family.

Bom, alienígenas-lula acabaram de matar a família isca.

Decoy family? You made more clones?

Família isca? Você fez mais clones?

Clones are like 32% of all sci-fi, sweetie.

Clones são tipo 32% de toda a ficção científica, querida.

You don't get to own clones.

Você não pode ter clones.

Yes, I made some decoys.

Sim, eu fiz algumas iscas.

They're exactly like us, with a few tweaks and a backdoor shutdown.

São exatamente como nós, com alguns ajustes e um desligamento secreto.

Do you just get hard creating sentient life?

Você fica excitado criando vida senciente?

Actually, I get hard protecting my family.

Na verdade, eu fico excitado protegendo minha família.

Ew. Gross!

Eca. Nojento!

Yeah, no, everyone gets killer doppelgangers. Cool deal.

É, não, todo mundo tem sósias assassinos. Que legal.

The decoys are harmless, Beth.

As iscas são inofensivas, Beth.

Grandpa Rick, do the decoys know they're decoys?

Vovô Rick, as iscas sabem que são iscas?

They wouldn't be very good decoys if they did, Sum Sum.

Não seriam boas iscas se soubessem, Sum Sum.

So they think they're us?

Então eles pensam que são a gente?

That's the deal.

É o combinado.

How do you know we're not decoys?

Como você sabe que não somos iscas?

Oh, my God, we're decoys.

Ai, meu Deus, somos iscas.

Oh, God, we might not be real.

Ai, meu Deus, podemos não ser reais.

We might be decoys. Morty, quick!

Podemos ser iscas. Morty, rápido!

What do I do? My failsafe, Morty.

O que eu faço? Minha segurança, Morty.

My final secret failsafe. It proves I'm real.

Meu mecanismo de segurança secreto final. Isso prova que sou real.

You have to help me. I never joke about this.

Você tem que me ajudar. Eu nunca brinco com isso.

There's a barcode, Morty. A barcode on the interior of my left-ass jeep.

Tem um código de barras, Morty. Um código de barras na parte interna da minha nádega esquerda.

What? Morty, please, I'm begging you.

O quê? Morty, por favor, eu te imploro.

I'm not looking at your ass! Please, Morty.

Não vou olhar sua bunda! Por favor, Morty.

Is it there? Goddamn it. Just tell me if I'm real.

Está lá? Droga. Só me diga se sou real.

Morty, do it!

Morty, faça isso!

Gross! Dad! Summer, you fucking idiot.

Nojento! Pai! Summer, sua idiota de merda.

We're not decoys. Why did I get punished?

Não somos iscas. Por que eu fui punido?

A, decoys don't build decoys,

A, iscas não constroem iscas,

and B, you think the mere suggestion I'm fake

e B, você acha que a mera sugestão de que sou falso

would break me? Christ, I'm not your mom.

me quebraria? Cristo, eu não sou sua mãe.

Fuck off.

Vai se foder.

Jeez, these guys really want to kill me bad.

Nossa, esses caras realmente querem muito me matar.

All right, here's the plan.

Certo, aqui está o plano.

We're gonna hide out with the decoy family,

Vamos nos esconder com a família isca,

and when these squids show up, we jump their asses.

e quando essas lulas aparecerem, vamos pular em cima deles.

Jerry, come on, family emergency.

Jerry, vamos, emergência familiar.

A bigger emergency than my lemon squares not setting?

Uma emergência maior do que meus bolinhos de limão não solidificarem?

They're gluten-free, sugar-free, and lemon-free.

São sem glúten, sem açúcar e sem limão.

Think you got the wrong house, bro.

Acho que você errou de casa, irmão.

Analysis mode, password 80085.

Modo de análise, senha 80085.

Kind of expected a funnier password.

Esperava uma senha mais engraçada.

I didn't plan on showing them off.

Eu não planejava exibi-los.

Damn, like Westworld.

Droga, tipo Westworld.

Yes, Morty, like Westworld, but don't fuck them.

Sim, Morty, tipo Westworld, mas não transe com eles.

Summer! Whatever, creep.

Summer! Tanto faz, esquisito.

I'm gonna see how accurate you got my room.

Vou ver o quão precisa você fez meu quarto.

Rick, when you say you made an exact replica of the house,

Rick, quando você diz que fez uma réplica exata da casa,

did you mean, like, you know, an exact replica?

você quis dizer, tipo, você sabe, uma réplica exata?

I know about the Yosemite T-shirt, Morty.

Eu sei sobre a camiseta do Yosemite, Morty.

Shit.

Merda.

You know you can use tissues, right?

Você sabe que pode usar lenços, certo?

I can't finish without it.

Não consigo terminar sem ele.

So you do know what a happy family looks like.

Então você sabe como é uma família feliz.

I know what a fake one looks like.

Eu sei como é uma falsa.

Uh, Rick?

Ah, Rick?

What?

O quê?

Did you use this house to make decoys too?

Você usou esta casa para fazer iscas também?

What? Morty, why the fuck would I do that?

O quê? Morty, por que diabos eu faria isso?

You'd think I'd go somewhere else to...

Você acha que eu iria para outro lugar para...

Okay, well I am now less worried about the squids.

Ok, bem, agora estou menos preocupado com as lulas.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos