Rick And Morty: A Profecia Do Biscoito Da Sorte Do Jerry
Oh, now that was some fantastic chow mein.
Ah, isso foi um chow mein fantástico.
And before you say that sounded racist,
E antes que digam que isso pareceu racista,
you can ask the waiter how they say it.
podem perguntar ao garçom como eles dizem.
It's Panda Express, honey.
É o Panda Express, querida.
The waiter's from Portland.
O garçom é de Portland.
All right, who the hell changed my ringtone
Tá, quem diabos mudou meu toque de celular
to the theme from Taxi?
para o tema de Taxi?
It's a new thing on Taxi Talk.
É a nova moda no Taxi Talk.
That's a subculture on TikTok of kids who decided
É uma subcultura no TikTok de crianças que decidiram
the theme from Taxi Slaps.
que o tema de Taxi é demais.
Now you have to play the taxi theme for 10 people
Agora você tem que tocar o tema de Taxi para 10 pessoas
while I film it.
enquanto eu filmo.
I don't have to do .
Eu não tenho que fazer .
That's dumb.
Isso é idiota.
It raises awareness for leukemia.
Aumenta a conscientização sobre a leucemia.
So who else is excited for the zoo tomorrow?
Então, quem mais está animado para o zoológico amanhã?
Zoos are my favorite kind of non-water park.
Zoológicos são meu tipo favorito de parque que não é aquático.
It's just a shame that they both give you diarrhea.
É uma pena que ambos te deem diarreia.
You only get diarrhea at the zoo
Você só tem diarreia no zoológico
if you eat the food you're supposed to feed to the animals.
se você comer a comida que é para os animais.
Which you've done. Twice.
O que você já fez. Duas vezes.
They put it in gumball machines.
Eles colocam em máquinas de chicletes.
You know, fortune cookies only come true
Sabe, biscoitos da sorte só se realizam
if you eat the cookie first.
se você comer o biscoito primeiro.
All right. Hard work often pays off.
Certo. Trabalho duro geralmente compensa.
Lame.
Sem graça.
Family time is time well spent.
Tempo em família é tempo bem gasto.
Okay, that's not only empty. It's been disproven.
Ok, isso não é apenas vazio. Já foi refutado.
Okay, mine says, family time is time well...
Ok, o meu diz, tempo em família é tempo bem...
Oh man, I got the same one?
Ah, peguei o mesmo?
Boo.
Buuu.
What's your stupid 21st century watered down fortune cookie say, Dad?
O que diz o seu biscoito da sorte idiota, aguado e do século 21, pai?
You will have sex with your mother.
Você terá sexo com sua mãe.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda