Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Planeta Terra 04 Cavernas – Parte 18

Planeta Terra 04 Cavernas – Parte 18
0:00

lies one of the longest, deepest and most surprising caves in the world.

Nela encontra-se uma das cavernas mais longas, profundas e surpreendentes do mundo.

Its secrets remained unknown until 1986,

Seus segredos permaneceram desconhecidos até 1986.

when cavers dug through several metres of loose rock

quando os espeleólogos escavaram vários metros de rocha solta

at the bottom of this pit.

no fundo deste poço.

They named the cave Lechugija.

Deram à caverna o nome de Lechugija.

and since its discovery, more than 120 miles of passageways have been mapped.

E desde a sua descoberta, mais de 190 quilômetros de passagens foram mapeados.

When the first explorers descended,

Quando os primeiros exploradores chegaram,

no one guessed at the sheer size of this cave,

Ninguém imaginava o tamanho gigantesco dessa caverna.

but even that was not going to be the biggest surprise.

Mas nem isso seria a maior surpresa.

Little did they realize that Lechugia would soon be regarded

Mal sabiam eles que Lechugia logo seria considerada

by cavers the world over as the most beautiful of all caves.

Considerada por espeleólogos do mundo inteiro como a mais bela de todas as cavernas.

They were about to discover some of the most exquisite formations

Eles estavam prestes a descobrir algumas das formações mais requintadas.

ever seen underground.

já visto no subsolo.

ground

chão

the walls were covered with the most delicate and fragile crystals

As paredes estavam cobertas com os cristais mais delicados e frágeis.

Many of these crystals were made of gypsum, a mineral that comes from limestone.

Muitos desses cristais eram feitos de gesso, um mineral que provém do calcário.

And there was mile after mile of them.

E havia quilômetros e quilômetros deles.

Water is the creator of most caves.

A água é a criadora da maioria das cavernas.

But unlike all other limestone caves,

Mas, ao contrário de todas as outras cavernas de calcário,

Lechugia's rock had not been eaten away by running rainwater.

A rocha de Lechugia não havia sido corroída pela água da chuva corrente.

Something else was responsible.

Outra coisa foi a responsável.

Expandir Legenda

Em 1986, espeleólogos desvendaram Lechugija, uma caverna extensa e profunda. Surpreendentemente, descobriram mais de 190 km de passagens adornadas com cristais delicados, principalmente de gesso. Diferente de outras cavernas calcárias, a formação de Lechugija não se deve à água da chuva, mas a outro agente desconhecido.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos