Peppa Pig – Pintura De Páscoa Em Casa Com A Peppa Pig
Rebecca, have you ever seen the Easter Bunny?
Rebecca, você já viu o Coelhinho da Páscoa?
No.
Não.
But the Easter Bunny is a rabbit.
Mas o Coelhinho da Páscoa é um coelho.
Yes.
Sim.
And you are a rabbit.
E você é um coelho.
Yes.
Sim.
What does it look like?
Como ele é?
I think it looks like me, but a bit bigger.
Acho que ele se parece comigo, mas um pouco maior.
I think the Easter Bunny has a rocket pack.
Acho que o Coelhinho da Páscoa tem um foguete.
Yes, it's a super bunny.
Sim, é um supercoelho.
I think the Easter Bunny has a magic fairy wand.
Acho que o Coelhinho da Páscoa tem uma varinha mágica de fada.
I think the Easter Bunny must be very big to carry all those eggs everywhere.
Acho que o Coelhinho da Páscoa deve ser muito grande para carregar todos aqueles ovos para todo lado.
No, the Easter Bunny is invisible.
Não, o Coelhinho da Páscoa é invisível.
What?
O quê?
Invisible means you can't see it.
Invisível significa que você não pode vê-lo.
That's silly.
Que bobagem.
Oh, somebody's hiding an egg.
Oh, alguém está escondendo um ovo.
It must be the Easter Bunny.
Deve ser o Coelhinho da Páscoa.
I wish we could see the real Easter Bunny.
Queria que pudéssemos ver o Coelhinho da Páscoa de verdade.
Maybe we can see it through the window.
Talvez possamos vê-lo pela janela.
Yes!
Sim!
Oh, I can't see anything.
Ah, não consigo ver nada.
We're never going to see the Easter Bunny.
Nunca vamos ver o Coelhinho da Páscoa.
Ahem. Remember, no peeking.
Aham. Lembrem-se, sem espiar.
Sorry, Mummy.
Desculpe, Mamãe.
Hello, everyone.
Olá a todos.
Oh, hello, Mr Rabbit. How are your carrots?
Oh, olá, Sr. Coelho. Como estão suas cenouras?
What carrots?
Que cenouras?
The carrots you went out to check.
As cenouras que você foi verificar.
Oh, they're fine.
Oh, elas estão bem.
Daddy, did you see the Easter Bunny?
Papai, você viu o Coelhinho da Páscoa?
No, but I'm sure the Easter Bunny will have been by now.
Não, mas tenho certeza de que o Coelhinho da Páscoa já deve ter passado.
Do you think the children can start looking for the eggs yet?
Você acha que as crianças já podem começar a procurar os ovos?
Oh, yes. I would say so.
Ah, sim. Eu diria que sim.
Right, are you ready to find the eggs the Easter Bunny has hidden?
Certo, estão prontos para encontrar os ovos que o Coelhinho da Páscoa escondeu?
Yes!
Sim!
Ready?
Preparados?
When you have found all the eggs, we share them out equally
Quando encontrarem todos os ovos, nós os dividimos igualmente
Steady!
Atenção!
There should be one egg for every child
Deve haver um ovo para cada criança
Don't worry if it takes you a long time to find them
Não se preocupem se demorar para encontrá-los
Danny Dog has found an egg under a plant pot
Danny Cão encontrou um ovo debaixo de um vaso de planta
Suzy Sheep has found one in a bush
Suzy Ovelha encontrou um em um arbusto
Peppa has found an egg in a tree
Peppa encontrou um ovo em uma árvore
George has found one in a bucket
George encontrou um em um balde
Finished!
Terminado!
There! What colour shall we begin with?
Pronto! Com que cor vamos começar?
Red, please.
Vermelho, por favor.
Why red, Peppa?
Por que vermelho, Peppa?
Red is my favourite colour.
Vermelho é a minha cor favorita.
But first we need to paint the sky.
Mas primeiro precisamos pintar o céu.
Look, what colour is it?
Olha, que cor é?
Blue, of course.
Azul, claro.
Very good. Let's start with blue.
Muito bem. Vamos começar com azul.
Now for the cherry tree. We need green for the leaves.
Agora para a cerejeira. Precisamos de verde para as folhas.
But there isn't any green.
Mas não tem verde.
Never mind. If we mix blue paint with yellow paint, we can make green.
Não importa. Se misturarmos tinta azul com tinta amarela, podemos fazer verde.
Mixing blue and yellow makes green.
Misturar azul e amarelo dá verde.
What lovely green leaves. And here's some grass.
Que folhas verdes lindas. E aqui tem grama.
What about the branches? We haven't got brown paint.
E os galhos? Não temos tinta marrom.
We can make brown. We'll mix the green and the red.
Podemos fazer marrom. Vamos misturar o verde e o vermelho.
Mixing green and red makes brown.
Misturar verde e vermelho dá marrom.
Daddy Pig paints the tree trunk and the branches.
Papai Pig pinta o tronco e os galhos da árvore.
Wow!
Uau!
Daddy, can I paint the cherries?
Papai, posso pintar as cerejas?
Yes, Peppa. Put your finger in the paint and dab it onto the tree.
Sim, Peppa. Coloque seu dedo na tinta e aplique na árvore.
One, two, three.
Um, dois, três.
Well done. Now it's George's turn.
Muito bem. Agora é a vez do George.
What a great painter you are, George.
Que ótimo pintor você é, George.
There! The painting is finished.
Pronto! A pintura está terminada.
Hurray!
Viva!
Oh, it's the ducks.
Oh, são os patos.
Hello, Mrs Duck. We're painting a picture.
Olá, Sra. Pata. Estamos pintando um quadro.
The ducks are running through Daddy's paint.
Os patos estão correndo pela tinta do Papai.
Shoo, shoo, naughty ducks.
Xô, xô, patos malvados.
Shoo, ducks, shoo. Stay away from our painting.
Xô, patos, xô. Fiquem longe da nossa pintura.
Oh, no. The ducks have made paint footprints all over the painting.
Ah, não. Os patos fizeram pegadas de tinta por toda a pintura.
Oh, dear.
Oh, céus.
What was all that noise?
Que barulho foi esse?
Mummy, the ducks have spoiled our painting
Mamãe, os patos estragaram nossa pintura.
Hmm, let me see
Hmm, deixe-me ver.
The ducks are making paint footprints in the garden
Os patos estão fazendo pegadas de tinta no jardim.
Just like the ones on the painting
Assim como as da pintura.
Daddy's painting isn't spoiled, Peppa
A pintura do Papai não está estragada, Peppa.
It's perfect
Está perfeita.
Hooray!
Viva!
Oh, yeah
Ah, sim.
There, finished
Pronto, terminado.
Peppa, what a wonderful picture you have painted
Peppa, que quadro maravilhoso você pintou.
It is me and George and my mummy and daddy at our house.
Sou eu, o George, minha mamãe e meu papai em nossa casa.
But where are you all? I can only see a house.
Mas onde estão todos vocês? Só consigo ver uma casa.
We are all inside the house.
Estamos todos dentro da casa.
Of course. It really is a wonderful picture.
Claro. É realmente um quadro maravilhoso.
Here is a playgroup star.
Aqui está uma estrela da creche.
Wow! Thank you, Madam Gazelle.
Uau! Obrigada, Madame Gazela.
It is home time and the parents have come to collect the children.
É hora de ir para casa e os pais vieram buscar as crianças.
Mummy, Daddy, look! I've got a playgroup star!
Mamãe, Papai, olhem! Ganhei uma estrela da creche!
That's fantastic, Peppa!
Isso é fantástico, Peppa!
I remember Madam Gazelle gave me a playgroup star when I was a little piggy
Lembro que a Madame Gazela me deu uma estrela da creche quando eu era um porquinho pequeno.
A long time ago, when Mummy and Daddy Pig were little, Madam Gazelle was their teacher
Muito tempo atrás, quando Mamãe e Papai Pig eram pequenos, Madame Gazela era a professora deles.
Here is a playgroup star!
Aqui está uma estrela da creche!
I was so happy!
Fiquei tão feliz!
Did you get lots of playgroup stars, Mummy?
Você ganhou muitas estrelas da creche, Mamãe?
Oh, yes.
Ah, sim.
Daddy, did you get lots of playgroup stars too?
Papai, você também ganhou muitas estrelas da creche?
Er, it was such a long time ago. I really can't remember.
Er, faz tanto tempo. Eu realmente não consigo lembrar.
No, I'm pretty sure you didn't get one, did you?
Não, tenho certeza de que você não ganhou uma, não é?
You never got a playgroup star, Daddy!
Você nunca ganhou uma estrela da creche, Papai!
No, I never did get a playgroup star.
Não, eu nunca ganhei uma estrela da creche.
Not even a little one?
Nem mesmo uma pequena?
No.
Não.
Anyway, like Daddy Pig said, it was a long time ago, Peppa.
De qualquer forma, como o Papai Pig disse, faz muito tempo, Peppa.
And they're really not that important.
E elas não são tão importantes assim.
What do you mean, Mummy?
O que você quer dizer, Mamãe?
They are very important, aren't they, Daddy?
Elas são muito importantes, não são, Papai?
Er, yes, Peppa.
Er, sim, Peppa.
Are you sad that you never got a playgroup star, Daddy?
Você está triste por nunca ter ganhado uma estrela da creche, Papai?
Well, I have done other things in my life to be proud of, you know.
Bem, eu fiz outras coisas na minha vida para me orgulhar, sabe.
Maybe if you do a good drawing and show Madame Gazelle, she will give you one now
Talvez se você fizer um bom desenho e mostrar à Madame Gazela, ela lhe dará uma agora.
Playgroup stars are for children, Peppa, not for grown-ups
Estrelas da creche são para crianças, Peppa, não para adultos.
There, the roof is all fixed
Pronto, o telhado está consertado.
Thank you, Mr Ball, that really is wonderful work
Obrigado, Sr. Bola, isso é um trabalho maravilhoso.
Have a playgroup star
Tenha uma estrela da creche.
Oh, thank you very much
Oh, muito obrigado.
Shall we show George how we paint pictures?
Vamos mostrar ao George como pintamos quadros?
George is not very good at painting
George não é muito bom em pintura.
Well, maybe you could help him
Bem, talvez você pudesse ajudá-lo.
Yes, I'm very good
Sim, sou muito boa.
I will show him how to paint a flower
Vou mostrar a ele como pintar uma flor.
George, today I'm going to teach you how to paint a flower
George, hoje vou te ensinar a pintar uma flor.
First you paint a big circle
Primeiro você pinta um círculo grande.
No George, that's the wrong colour.
Não, George, essa é a cor errada.
Now you paint the flowers petals.
Agora você pinta as pétalas da flor.
George, that's the wrong shape.
George, essa é a forma errada.
Now you paint the stalk and the leaves.
Agora você pinta o caule e as folhas.
Perfect.
Perfeito.
George, you've done it all wrong.
George, você fez tudo errado.
Now what do we have here?
Agora, o que temos aqui?
I've painted a flower.
Eu pintei uma flor.
That's very good, Peppa.
Muito bem, Peppa.
And George has painted a dinosaur.
E George pintou um dinossauro.
Grrr.
Grrr.
Dinosaur.
Dinossauro.
Brilliant.
Brilhante.
I think George and Peppa's pictures should go on the wall.
Acho que os quadros de George e Peppa devem ir para a parede.
Hooray!
Viva!
Hooray!
Viva!
Peppa, you must be very proud of your little brother.
Peppa, você deve estar muito orgulhosa do seu irmãozinho.
Yes, I am.
Sim, estou.
It is home time and the children's parents are here to pick them up.
É hora de ir para casa e os pais das crianças estão aqui para buscá-las.
Can George come next time?
George pode vir da próxima vez?
Yes, and he can paint us another lovely picture.
Sim, e ele pode nos pintar outro quadro adorável.
And what will you paint next time, George?
E o que você vai pintar da próxima vez, George?
Dinosaur.
Dinossauro.
Oh, another dinosaur picture?
Oh, outro quadro de dinossauro?
Well, maybe you can show us all how to paint a dinosaur.
Bem, talvez você possa nos mostrar como pintar um dinossauro.
Brilliant.
Brilhante.
Today, we will do drawings for Mr. Potato.
Hoje, faremos desenhos para o Sr. Batata.
Hooray!
Viva!
I'm drawing a pineapple
Estou desenhando um abacaxi.
I'm drawing a carrot
Estou desenhando uma cenoura.
Very good
Muito bem.
What are you drawing, Emily?
O que você está desenhando, Emily?
A pea
Uma ervilha.
Lovely
Adorável.
And Pedro?
E Pedro?
It's a super potato
É uma super batata.
Oh, I see
Ah, entendi.
And George has drawn a wonderful tomato
E George desenhou um tomate maravilhoso.
Peppa, what vegetable have you drawn?
Peppa, que vegetal você desenhou?
My daddy, watching television
Meu papai, assistindo televisão.
Oh, excellent
Oh, excelente.
Now, we put the drawings in an envelope and post them to Mr Potato.
Agora, colocamos os desenhos em um envelope e os enviamos para o Sr. Batata.
It is morning and time for the Mr Potato Show.
É manhã e hora do Show do Sr. Batata.
Please welcome your friend and mine, Mr Potato!
Por favor, recebam seu amigo e meu, Sr. Batata!
We posted some drawings to Mr Potato in an envelope.
Nós postamos alguns desenhos para o Sr. Batata em um envelope.
Did you get the envelope?
Você recebeu o envelope?
He can't hear you, Daddy. He's on television.
Ele não pode te ouvir, Papai. Ele está na televisão.
Oh, yes, of course.
Ah, sim, claro.
I've received an envelope full of drawings.
Recebi um envelope cheio de desenhos.
This tomato looks very juicy.
Este tomate parece muito suculento.
That's George's picture.
Esse é o desenho do George.
Well done, George.
Muito bem, George.
But this picture from Peppa Pig is my favourite.
Mas este desenho da Peppa Pig é o meu favorito.
Wow, that's my picture.
Uau, esse é o meu desenho.
It shows Daddy Pig watching TV.
Mostra o Papai Pig assistindo TV.
Hmm, looks like Daddy Pig needs some exercise.
Hmm, parece que o Papai Pig precisa de um pouco de exercício.
Eh? What?
Hã? O quê?
Come on, Daddy Pig, let's do some jumping up and down!
Vamos, Papai Pig, vamos pular para cima e para baixo!
Oh, alright.
Ah, tudo bem.
Up and down, up and down. Daddy Pig likes jumping up and down.
Para cima e para baixo, para cima e para baixo. Papai Pig gosta de pular para cima e para baixo.
Everyone likes jumping up and down.
Todos gostam de pular para cima e para baixo.
This is the painting tent.
Esta é a barraca de pintura.
Today we're going to paint pictures
Hoje vamos pintar quadros.
And instead of paint, we're using mud
E em vez de tinta, estamos usando lama.
We've got lots of brown mud and greenish mud
Temos muita lama marrom e lama esverdeada.
I even found some blue mud this morning
Até encontrei um pouco de lama azul esta manhã.
What's best to paint with mud?
O que é melhor para pintar com lama?
I know! A muddy puddle!
Eu sei! Uma poça de lama!
The children are painting mud pictures
As crianças estão pintando quadros de lama.
Daddy, what are we doing next?
Papai, o que vamos fazer a seguir?
Something that's fun.
Algo divertido.
Learn all about concrete in the olden days.
Aprender tudo sobre concreto nos tempos antigos.
That sounds a bit boring.
Isso parece um pouco chato.
This is the history of concrete area.
Esta é a área da história do concreto.
OK, so who wants to learn about concrete?
OK, então quem quer aprender sobre concreto?
Hmm.
Hmm.
Okie dokie. Owing to the current mud situation, I've got a better idea.
Tudo bem. Devido à situação atual da lama, tive uma ideia melhor.
Who wants to do some puddle jumping?
Quem quer pular em poças?
Me! Me! Me!
Eu! Eu! Eu!
My most favourite thing in the whole world is jumping up and down in muddy puddles.
Minha coisa favorita em todo o mundo é pular em poças de lama.
And if we're going to jump in puddles...
E se vamos pular em poças...
We must wear our boots.
Devemos usar nossas botas.
That's right. Are you ready?
Isso mesmo. Estão prontos?
Yes!
Sim!
Then jump!
Então pulem!
Hoo-hoo, my turn!
Hoo-hoo, minha vez!
Daddy Pig has covered everyone in mud.
Papai Pig cobriu todo mundo de lama.
Although I say it myself, that was a good puddle jump.
Embora eu diga por mim mesmo, foi um bom pulo na poça.
Well done, Daddy Pig. But maybe that's enough mud for one day.
Muito bem, Papai Pig. Mas talvez seja lama suficiente por um dia.
Yes, next up is dancing.
Sim, o próximo é dança.
Oh, good. I love dancing.
Ah, que bom. Adoro dançar.
Dancing in mud.
Dançando na lama.
Great!
Ótimo!
Hooray!
Viva!
Here is Madame Gazelle with her band.
Aqui está a Madame Gazela com sua banda.
Hello, everyone!
Olá a todos!
Are you ready to dance?
Estão prontos para dançar?
Yes!
Sim!
Dance, dance, dance in muddy puddles.
Dancem, dancem, dancem em poças de lama.
Splish, splash, splosh, splish, splash.
Splish, splash, splosh, splish, splash.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda