Peppa Pig Viaja Para O Espaço
Peppa Pig, The Golden Boots
Peppa Pig, As Botas Douradas
Peppa and her friends are jumping up and down in muddy puddles
Peppa e seus amigos estão pulando em poças de lama
Jumping up and down in muddy puddles
Pulando em poças de lama
Splish, splash, splosh, splish, splash
Splish, splash, splosh, splish, splash
With a big splash here and a big splash there
Com um grande splash aqui e um grande splash ali
Here a splash, there a splash, everywhere a splish, splash
Aqui um splash, ali um splash, em todo lugar um splish, splash
Jumping up and down in muddy puddles
Pulando em poças de lama
Somebody's having fun
Alguém está se divertindo
We love jumping in muddy puddles
Nós amamos pular em poças de lama
And of course, later today, it's the big puddle jumping competition
E claro, mais tarde hoje, é a grande competição de salto em poças
The winner of the competition is the best puddle jumper in the whole world
O vencedor da competição é o melhor saltador de poças do mundo inteiro
And my daddy always wins
E meu papai sempre ganha
Ho, ho, ho. I do tend to win, yes.
Ho, ho, ho. Eu costumo ganhar, sim.
Mr Pig, how do you always win?
Senhor Pig, como você sempre ganha?
A lot of hard training and I follow a few simple rules.
Muito treino duro e sigo algumas regras simples.
Who knows the first rule of puddle jumping?
Quem sabe a primeira regra de pular em poças?
If you jump in muddy puddles, you must wear your boots.
Se você pula em poças de lama, você deve usar suas botas.
That's right, Peppa.
Isso mesmo, Peppa.
And my boots are very special because they are made of gold.
E minhas botas são muito especiais porque são feitas de ouro.
They're not gold, they're yellow
Elas não são de ouro, são amarelas
They are not yellow, they are real plastic gold
Elas não são amarelas, são de ouro plástico de verdade
They're yellow
São amarelas
My golden boots, they sparkle in glitter
Minhas botas douradas, elas brilham com glitter
My lovely golden boots
Minhas lindas botas douradas
They're yellow
São amarelas
My lovely golden boots
Minhas lindas botas douradas
Yellow
Amarelo
Gold, gold, gold, gold, gold
Ouro, ouro, ouro, ouro, ouro
Yellow
Amarelo
Gold
Ouro
Anyone like some orange juice?
Alguém quer suco de laranja?
Yes, please
Sim, por favor
Oh, it is Mrs Duck
Oh, é a Senhora Pata
She has come to take a look at the boots
Ela veio dar uma olhada nas botas
Oh no! Cheeky Mrs Duck is walking off with Peppa's boots
Ah, não! A atrevida Senhora Pata está indo embora com as botas da Peppa
Oh, where are my boots?
Oh, onde estão minhas botas?
That's odd, they were right there
Que estranho, elas estavam bem ali
But now they've gone
Mas agora sumiram
Without my boots, I can't do the puddle competition
Sem minhas botas, não posso participar da competição de poças
It is Mr Zebra the postman
É o Senhor Zebra, o carteiro
Good morning
Bom dia
What a lovely day for the puddle jumping competition
Que lindo dia para a competição de salto em poças
Whatever's the matter, Peppa?
Qual é o problema, Peppa?
I've lost my boots
Perdi minhas botas
Oh, really? I've just seen a duck with boots
Ah, é mesmo? Acabei de ver uma pata com botas
Were they gold boots?
Eram botas douradas?
Er, no
Er, não
Um, some people might say my boots were sort of a yellow colour
Hum, algumas pessoas diriam que minhas botas eram de uma cor meio amarela
That's them, yellow boots
São elas, as botas amarelas
And there's the duck wearing them
E ali está a pata usando-as
My golden boots!
Minhas botas douradas!
Mrs Duck, can I have my boots back please?
Senhora Pata, posso ter minhas botas de volta, por favor?
Mrs Duck does not want to give Peppa's boots back
A Senhora Pata não quer devolver as botas da Peppa
There's no escape Mrs Duck, you can't just walk away from us
Não há escapatória, Senhora Pata, você não pode simplesmente ir embora de nós
Oh, ducks can run
Oh, patos podem correr
Mrs Duck, those are Peppa's boots
Senhora Pata, essas são as botas da Peppa
Mummy, you won't catch Mrs Duck, she's too fast
Mamãe, você não vai pegar a Senhora Pata, ela é muito rápida
Peppa, I may not be as fast as I once was, but I can run faster than a duck
Peppa, eu posso não ser tão rápida quanto já fui, mas posso correr mais rápido que uma pata
Oh, that duck can run quite fast
Oh, aquela pata consegue correr bem rápido
Captain Dog is on his boat with Danny Dog
Capitão Cão está em seu barco com Danny Cão
There, all ready to sail
Pronto, tudo preparado para navegar
But Daddy, you said you were never going to sail again
Mas Papai, você disse que nunca mais iria navegar
You said you were home for good
Você disse que estava em casa para sempre
Ah, yes, I did say that, didn't I?
Ah, sim, eu disse isso, não disse?
Yes, my sailing days are over.
Sim, meus dias de navegação acabaram.
Stop that duck!
Peguem aquela pata!
Eh?
Hã?
Mrs Duck has taken Peppa's boots.
A Senhora Pata pegou as botas da Peppa.
No need to worry. Mrs Duck has nowhere left to run.
Não precisa se preocupar. A Senhora Pata não tem para onde correr.
Oh, ducks can swim.
Oh, patos podem nadar.
Daddy, sail after Mrs Duck.
Papai, navegue atrás da Senhora Pata.
But I said I'd never sail again
Mas eu disse que nunca mais navegaria
Captain Dog, this is an emergency
Capitão Cão, esta é uma emergência
Oh, in that case, let's go!
Oh, nesse caso, vamos!
Captain Dog, will we be able to catch up with Mrs Duck?
Capitão Cão, conseguiremos alcançar a Senhora Pata?
Oh, Mummy Pig, I think my boat can go faster than a duck
Oh, Mamãe Pig, acho que meu barco pode ir mais rápido que uma pata
Oh, that's a fast duck
Oh, aquela é uma pata rápida
It is Grumpy Rabbit. He is not happy.
É o Senhor Coelho Rabugento. Ele não está feliz.
What rotten luck! My boat sank and now I'm a castaway of this miserable little island.
Que azar! Meu barco afundou e agora sou um náufrago desta ilha miserável.
If only there was something to eat.
Se ao menos houvesse algo para comer.
Oh, a duck.
Oh, uma pata.
Ahoy there, Grumpy Rabbit!
Olá, Senhor Coelho Rabugento!
Mrs Duck has my boots and she won't give them back.
A Senhora Pata pegou minhas botas e não quer devolvê-las.
What? Those yellow boots?
O quê? Aquelas botas amarelas?
Yes, my golden boots.
Sim, minhas botas douradas.
Oh, don't worry, Peppa.
Oh, não se preocupe, Peppa.
Mrs. Duck has nowhere to go.
A Senhora Pata não tem para onde ir.
She's surrounded.
Ela está encurralada.
Oh, ducks can fly.
Oh, patos podem voar.
Mrs. Duck is flying higher and higher.
A Senhora Pata está voando cada vez mais alto.
All the way to the moon.
Até a lua.
The moon?
A lua?
Now I'll never get my boots back.
Agora eu nunca mais terei minhas botas de volta.
Don't worry, Peppa.
Não se preocupe, Peppa.
Ducks can't really fly to the moon
Patos não conseguem voar até a lua de verdade
Why ever not?
Por que não?
I've flown to the moon before
Eu já voei para a lua antes
Mind you, I was in a rocket
É claro, eu estava em um foguete
Which helped a bit, I suppose
O que ajudou um pouco, eu suponho
Rocket?
Foguete?
Yep, that rocket on the next island
Sim, aquele foguete na próxima ilha
Built it myself
Construí ele mesmo
All out of bits and bobs of scrap metal
Tudo feito de pedaços e sobras de metal
Wow!
Uau!
A real space rocket!
Um foguete espacial de verdade!
Grumpy Rabbit, can you fly us to the moon?
Senhor Coelho Rabugento, você pode nos levar para a lua?
Um, I'm sure Grumpy Rabbit has lots of important things to...
Hum, tenho certeza que o Senhor Coelho Rabugento tem muitas coisas importantes para...
Course we can go, Peppa.
Claro que podemos ir, Peppa.
Captain Dog, sailors to my rocket.
Capitão Cão, marinheiros para o meu foguete.
Aye, aye, Captain Rabbit.
Sim, sim, Capitão Coelho.
Rocket!
Foguete!
George loves space rockets.
George adora foguetes espaciais.
Are you sure it's safe?
Você tem certeza de que é seguro?
Safe as houses.
Seguro como casas.
Not that houses are made for hurtling through space.
Não que casas sejam feitas para disparar pelo espaço.
We don't need that, mate.
Não precisamos disso, amigo.
Er, I really don't think Peppa's boots will be on the moon.
Er, eu realmente não acho que as botas da Peppa estarão na lua.
Nonsense! Mrs Duck flew to the moon, and that's where we're going.
Bobagem! A Senhora Pata voou para a lua, e é para lá que vamos.
Five, four, three, two, one, blast off!
Cinco, quatro, três, dois, um, decolar!
Flying to the moon in a space rocket to find my golden boots
Voando para a lua em um foguete espacial para encontrar minhas botas douradas
Peppa and her friend have landed on the moon
Peppa e seus amigos aterrissaram na lua
I can jump really high
Eu consigo pular muito alto
Me too
Eu também
Is it magic?
É mágica?
Not exactly, Peppa
Não exatamente, Peppa
It's because the moon is much smaller than the earth
É porque a lua é muito menor que a Terra
In simple terms, gravity equals g times m divided by radius times 2
Em termos simples, gravidade é igual a g vezes m dividido por raio vezes 2
Where g is the gravitational constant
Onde g é a constante gravitacional
So, it's magic?
Então, é mágica?
Yes, it's magic
Sim, é mágica
Right, let's find that duck
Certo, vamos encontrar aquela pata
Looking on the moon, looking everywhere
Procurando na lua, procurando em todo lugar
Looking high, looking low for the golden boots
Procurando alto, procurando baixo pelas botas douradas
Are they in a crater?
Estão em uma cratera?
No!
Não!
Are they on a mountain?
Estão em uma montanha?
No!
Não!
Looking on the moon for the golden boots
Procurando na lua pelas botas douradas
How will we ever find my boots?
Como vamos encontrar minhas botas?
Let's ask at the shop
Vamos perguntar na loja
Shop? Where?
Loja? Onde?
You don't get shops on the moon
Não existem lojas na lua
You do, look
Existem sim, olhe
Postcards, ice cream, buckets and spades
Cartões-postais, sorvete, baldes e pás
It is Miss Rabbit's gift shop
É a loja de presentes da Senhorita Coelha
Oh, hello
Oh, olá
Thank goodness someone's turned up
Graças a Deus alguém apareceu
I haven't had a customer on the moon for years and years
Não tenho um cliente na lua há anos e anos
Miss Rabbit, have you seen a duck in boots?
Senhorita Coelha, você viu uma pata de botas?
A duck on the moon?
Uma pata na lua?
That's a bit unlikely if you ask me
Isso é um pouco improvável se me perguntar
Yes, ducks flying to the moon? Complete nonsense!
Sim, patos voando para a lua? Completa bobagem!
Why did you tell us to come here, Mummy Pig?
Por que você nos disse para vir aqui, Mamãe Pig?
What? But I didn't...
O quê? Mas eu não...
If Mrs Duck didn't fly to the moon, where can she be?
Se a Senhora Pata não voou para a lua, onde ela pode estar?
Grandfather Pig is in his garden, collecting apples.
Vovô Pig está em seu jardim, colhendo maçãs.
Mrs Duck, wearing boots.
Senhora Pata, usando botas.
Those aren't your boots, are they?
Essas não são suas botas, são?
There's nowhere for you to go, Mrs. Duck
Não há para onde você ir, Senhora Pata
You're cornered
Você está encurralada
These look like Peppa's boots
Essas parecem as botas da Peppa
Uh, hello
Ah, olá
Daddy Pig, has Peppa lost a pair of boots?
Papai Pig, a Peppa perdeu um par de botas?
Yes, she has
Sim, ela perdeu
Grandpa Pig has found your boots, Peppa
Vovô Pig encontrou suas botas, Peppa
Hooray!
Viva!
All aboard, next stop
Todos a bordo, próxima parada
Grandpa Pig's garden.
Jardim do Vovô Pig.
My boots!
Minhas botas!
My golden boots!
Minhas botas douradas!
Thank you, Grandpa Pig.
Obrigado, Vovô Pig.
One moment, Peppa.
Um momento, Peppa.
We have to make sure these boots really are yours.
Temos que ter certeza de que estas botas são realmente suas.
First, let's see if they fit George.
Primeiro, vamos ver se elas servem no George.
The boot is too big for George.
A bota é muito grande para George.
Now Suzy Sheep.
Agora Suzy Ovelha.
The boot is too small for Suzy.
A bota é muito pequena para Suzy.
Oh. It's just like Cinderella.
Oh. É como Cinderela.
Next, Peppa.
Em seguida, Peppa.
The boot is just right for Peppa.
A bota é perfeita para Peppa.
Good. These boots belong to Peppa.
Bom. Estas botas pertencem à Peppa.
My boots. My golden boots.
Minhas botas. Minhas botas douradas.
Now we can go to the puddle jumping competition
Agora podemos ir para a competição de salto em poças
Oh yes, we'd better hurry
Ah sim, é melhor nos apressarmos
The puddle jumping competition is about to begin
A competição de salto em poças está prestes a começar
Here is Mr Potato
Aqui está o Senhor Batata
Let the jumping begin
Que comece o salto
First up is Daddy Pig
O primeiro a saltar é Papai Pig
But where is Daddy Pig?
Mas onde está Papai Pig?
Sorry Mr Potato, we got a bit held up
Desculpe Senhor Batata, atrasamos um pouco
Daddy Pig, are you ready to jump?
Papai Pig, você está pronto para saltar?
I certainly am.
Com certeza.
To jump in a puddle, I must think like a puddle.
Para pular em uma poça, devo pensar como uma poça.
I must become one with the puddle.
Devo me tornar um com a poça.
Wah!
Uah!
A big splash. A very big splash.
Um grande splash. Um splash muito grande.
Daddy Pig is the winner!
Papai Pig é o vencedor!
Hooray!
Viva!
The competition is over.
A competição acabou.
Hey, the competition isn't over until I do my jump.
Ei, a competição não acaba até eu fazer meu salto.
Oh, of course.
Ah, claro.
Next to jump, it is Mr. Elephant.
O próximo a saltar, é o Senhor Elefante.
A bigger jump.
Um salto maior.
Yes, Mr. Elephant is the winner.
Sim, o Senhor Elefante é o vencedor.
Can I have a go too?
Posso tentar também?
Oh, of course.
Ah, claro.
Next to jump, it is Peppa Pig.
A próxima a saltar, é Peppa Pig.
Remember, Peppa, think like a puddle
Lembre-se, Peppa, pense como uma poça
Think like a puddle
Pense como uma poça
Oh, I just made a little splash
Oh, eu só fiz um pequeno splash
So, Mr. Elephant is the winner
Então, o Senhor Elefante é o vencedor
Can I have another go, please?
Posso tentar de novo, por favor?
Yes, you can
Sim, você pode
Wait a minute, but...
Espere um minuto, mas...
And this time, can all my friends help?
E desta vez, todos os meus amigos podem ajudar?
Of course
Claro
Hang on, I don't think that's really...
Espere, não acho que isso seja realmente...
It sounds perfectly fair to me.
Parece perfeitamente justo para mim.
Think like puddles.
Pensem como poças.
Five, four, three, two, one, jump!
Cinco, quatro, três, dois, um, pular!
Whee!
Uhu!
Peppa and her friends have made the biggest splash ever.
Peppa e seus amigos fizeram o maior splash de todos.
Peppa and her friends are the winners.
Peppa e seus amigos são os vencedores.
Hooray!
Viva!
It's so nice to have my golden boots again.
É tão bom ter minhas botas douradas de novo.
I still say they're yellow.
Eu ainda digo que são amarelas.
They are my very own magic golden boots.
Elas são minhas próprias botas douradas mágicas.
Okay, then my very own boots are ruby red.
Ok, então minhas próprias botas são vermelho-rubi.
And my boots are emerald green.
E minhas botas são verde-esmeralda.
Suzy loves her ruby red boots. Wendy loves her emerald green boots.
Suzy ama suas botas vermelho-rubi. Wendy ama suas botas verde-esmeralda.
Peppa loves her golden boots. Everyone loves their boots.
Peppa ama suas botas douradas. Todos amam suas botas.
Jumping up and down in muddy puddles. Splish, splash, splash, splash.
Pulando em poças de lama. Splish, splash, splash, splash.
With a big splash here and a big splash there.
Com um grande splash aqui e um grande splash ali.
Here a splash, there a splash, everywhere a splash, splash.
Aqui um splash, ali um splash, em todo lugar um splash, splash.
Jumping up and down in muddy puddles
Pulando em poças de lama
Splish splash splosh splish splash
Splish splash splosh splish splash
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda