Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Peppa Pig – Hora Da Diversão No Mundo Das Escavadeiras

Peppa e George, junto com Mamãe e Papai Pig, vivem uma aventura incrível no Mundo das Escavadeiras! Entre construir muros e derrubá-los com máquinas, e a emoção de tentar a sorte na garra de prêmios, a diversão é garantida. Eles até viram escavadores oficiais! Uma jornada cheia de risadas e muita bagunça.

This is the wall building ride.

Este é o brinquedo de construir parede.

Stack these soft blocks to make a wall.

Empilhe esses blocos macios para fazer uma parede.

Hurry up, Mummy!

Depressa, Mamãe!

OK, Peppa.

OK, Peppa.

Pedal faster, Mummy!

Pedale mais rápido, Mamãe!

I'm going as fast as I can, Peppa.

Estou indo o mais rápido que posso, Peppa.

Nearly finished.

Quase pronto.

There!

Pronto!

A lovely wall.

Uma linda parede.

Here comes George with a demolition digger.

Lá vem o George com uma escavadeira de demolição.

Meow!

Miau!

Oh dear, George has knocked down Peppa's wall.

Ah, não, George derrubou a parede da Peppa.

George!

George!

You naughty piggy!

Seu porquinho levado!

Oh-ho! Building things up, then knocking them down!

Oh-ho! Construir coisas, e depois derrubá-las!

It's all part of the fun at Digger World!

É tudo parte da diversão no Mundo das Escavadeiras!

This is the grabber machine.

Esta é a máquina de garras.

How do we play this one?

Como se joga este?

Let's hope it's not pedal powered

Vamos torcer para não ser movido a pedal

Mummy and Daddy Pig do the pedalling

Mamãe e Papai Pig pedalam

Peppa and George use the grabber to win a lovely prize

Peppa e George usam a garra para ganhar um lindo prêmio

There are Mr Potato dolls or toy dinosaurs to be won

Há bonecos do Sr. Batata ou dinossauros de brinquedo para ganhar

Dinosaur

Dinossauro

OK, George, let's get a dinosaur

OK, George, vamos pegar um dinossauro

This way, George

Por aqui, George

No, no, that way

Não, não, por ali

Back

Para trás

Back, forward, down.

Para trás, para frente, para baixo.

Hooray! We've got the dinosaur!

Viva! Pegamos o dinossauro!

The dinosaur toy is too heavy for the grabber.

O dinossauro de brinquedo é muito pesado para a garra.

Try again.

Tente de novo.

Oh, no! We got a Mr. Potato doll.

Ah, não! Pegamos um boneco do Sr. Batata.

The Mr. Potato doll is just the right weight for the grabber.

O boneco do Sr. Batata tem o peso certo para a garra.

Aren't you lucky? And he's yours to keep.

Que sorte, não? E é seu para guardar.

But the best news is you have earned your Digger badges!

Mas a melhor notícia é que vocês ganharam suas insígnias de Escavador!

You are fully qualified Digger drivers!

Vocês são motoristas de Escavadeira totalmente qualificados!

Hooray!

Viva!

Stop!

Pare!

What's the problem, Mr Bull?

Qual é o problema, Sr. Touro?

There's no problem, Mummy Pig!

Não há problema, Mamãe Pig!

We're just digging up the road!

Estamos apenas cavando a estrada!

Will it take long?

Vai demorar muito?

It will take as long as it takes!

Vai demorar o tempo que for preciso!

But we're going to Tinyland today.

Mas nós vamos para a Cidade Minúscula hoje.

Oh, I love Tinyland. Everything's so tiny.

Oh, eu amo a Cidade Minúscula. Tudo é tão minúsculo.

And educational. That's important. Through you go.

E educativo. Isso é importante. Podem passar.

Thank you, Mr Bull.

Obrigada, Sr. Touro.

Stop!

Pare!

But you let them through.

Mas você os deixou passar.

They are going to Tinyland. That's important.

Eles estão indo para a Cidade Minúscula. Isso é importante.

Welcome to Tinyland, where everything is really tiny.

Bem-vindos à Cidade Minúscula, onde tudo é realmente minúsculo.

And educational

E educativo

Feast your eyes on the world of famous places

Deleitem-se com o mundo dos lugares famosos

Wow!

Uau!

These are exact copies of real famous buildings

Estas são cópias exatas de edifícios famosos reais

But a bit smaller

Mas um pouco menores

Ooh!

Ooh!

Here's Big Ben

Aqui está o Big Ben

And next to it, the Eiffel Tower

E ao lado, a Torre Eiffel

Just like it is in the real world

Assim como é no mundo real

And the pyramids

E as pirâmides

Sydney Opera House, Statue of Liberty and the Kremlin

Ópera de Sydney, Estátua da Liberdade e o Kremlin

But these famous buildings aren't all on the same street in real life.

Mas esses edifícios famosos não estão todos na mesma rua na vida real.

Are they? Well, you learn something new every day.

Estão? Bem, aprendemos algo novo todos os dias.

Oh, look at that.

Oh, olhe isso.

This is the land of water.

Esta é a terra da água.

Ooh, there are tiny little boats.

Ooh, há barquinhos minúsculos.

And there's even a tiny Miss Rabbit.

E até uma minúscula Senhorita Coelha.

Boats! Boats! Get your boats here!

Barcos! Barcos! Peguem seus barcos aqui!

Yes, that is just one of my many jobs.

Sim, este é apenas um dos meus muitos trabalhos.

This looks just like Pirate Island!

Isso parece a Ilha Pirata!

And there are some pirates!

E há alguns piratas!

Ha ha!

Ha ha!

Grrrrr!

Grrrrr!

What was that?

O que foi isso?

Dinosaur!

Dinossauro!

Grrrrr!

Grrrrr!

This is the land of dinosaurs!

Esta é a terra dos dinossauros!

Wow!

Uau!

This is how the world looked a long time ago, before houses and cars and stuff.

Era assim que o mundo parecia há muito tempo, antes das casas e carros e tal.

Grrrrr!

Grrrrr!

Here is a Tyrannosaurus Rex

Aqui está um Tyrannosaurus Rex

And over there is a Triceratops

E ali está um Triceratops

This way for our trip to the moon

Por aqui para nossa viagem à lua

Mr Rabbit is the tour guide

O Senhor Coelho é o guia turístico

Prepare for take-off

Prepare-se para a decolagem

It's just pretend, isn't it?

É só de brincadeira, não é?

That's right Peppa, it's just pretend

Isso mesmo, Peppa, é só de brincadeira

Fire!

Fogo!

Four, three, two, one.

Quatro, três, dois, um.

Blast off!

Lançar!

We live on a planet.

Nós vivemos em um planeta.

Does anyone know what it is called?

Alguém sabe como ele se chama?

The Earth.

A Terra.

That's right.

Isso mesmo.

I'm a bit of an expert at space things.

Eu sou um pouco especialista em coisas do espaço.

There are seven other planets that go around our sun.

Existem outros sete planetas que giram em torno do nosso sol.

Does anyone know what they are called?

Alguém sabe como eles se chamam?

Er...

Er...

Mercury.

Mercúrio.

Oh, well done, Edmund.

Oh, muito bem, Edmund.

Venus, Mars, Jupiter, Saturn, Neptune, Uranus.

Vênus, Marte, Júpiter, Saturno, Netuno, Urano.

Edmund knows all about space.

Edmund sabe tudo sobre o espaço.

I'm a clever clogs.

Eu sou um sabichão.

Does anyone know what these planets are made of?

Alguém sabe do que esses planetas são feitos?

They're made of cardboard.

São feitos de papelão.

These models are made of cardboard,

Esses modelos são feitos de papelão,

but the real planets are made of rock and ice and gas.

mas os planetas reais são feitos de rocha, gelo e gás.

But of course the moon is made of cheese.

Mas é claro que a lua é feita de queijo.

No, the moon is made of rock

Não, a lua é feita de rocha

And this is a serious tour, so no jokes and no giggling

E este é um passeio sério, então sem piadas e sem risadinhas

Here we are, on the moon

Aqui estamos, na lua

It's a pretend moon, really, isn't it?

É uma lua de mentira, na verdade, não é?

Yes, if this was the real moon, you could jump over my head

Sim, se esta fosse a lua de verdade, você poderia pular sobre minha cabeça

Does anyone know why we can jump so high on the moon?

Alguém sabe por que podemos pular tão alto na lua?

Gravity

Gravidade

Oh, that's right, Edmund

Oh, isso mesmo, Edmund

Gravity is what keeps us on the ground.

A gravidade é o que nos mantém no chão.

It is weaker on the moon so you can jump higher.

Ela é mais fraca na lua, então você pode pular mais alto.

Ooh!

Ooh!

We can make you feel like you're jumping on the moon

Podemos fazer você sentir como se estivesse pulando na lua

with the help of science.

com a ajuda da ciência.

That sounds impressive. How do you do that?

Isso parece impressionante. Como vocês fazem isso?

With big rubber bands.

Com elásticos grandes.

Everyone is strapped into Mr Rabbit's anti-gravity rubber bands.

Todos estão presos aos elásticos antigravidade do Senhor Coelho.

Fishy! Wow!

Peixinho! Uau!

There are millions of teeny fish

Há milhões de peixinhos minúsculos

Fishy, fishy, fish, fish

Peixinho, peixinho, peixe, peixe

Swimming in the sea

Nadando no mar

Who will be a fishy friend for my fish Goldie?

Quem será um amigo peixe para a minha peixinha Goldie?

Ho, ho, ho!

Ho, ho, ho!

Could any of these be Goldie's friend?

Algum desses poderia ser amigo da Goldie?

Hmm, no, they are too small

Hmm, não, eles são muito pequenos

Let's see what fish are in the next room

Vamos ver quais peixes estão na próxima sala

OK

OK

Here is Candy Cat and her family.

Aqui está a Gata Candy e sua família.

Hello, Candy.

Olá, Candy.

Hello, Peppa.

Olá, Peppa.

Meow.

Miau.

What are you doing here?

O que vocês estão fazendo aqui?

We come here all the time.

Nós vimos aqui o tempo todo.

It's better than watching TV.

É melhor do que assistir TV.

We like fish.

Nós gostamos de peixes.

We've come to find a friend for Goldie the Fish.

Viemos procurar um amigo para a peixinha Goldie.

Oh, what's in this tank?

Oh, o que tem neste aquário?

I can't see anything.

Não consigo ver nada.

Oh, Gattipig, there's a fish right in front of you.

Oh, Gattipig, há um peixe bem na sua frente.

Where?

Onde?

Whoa!

Uau!

It is a very big fish.

É um peixe muito grande.

Wow!

Uau!

Do you think this fish could be a friend for Goldie?

Você acha que este peixe poderia ser amigo da Goldie?

No, it is too big.

Não, é muito grande.

Never mind. Let's go to the next room.

Não faz mal. Vamos para a próxima sala.

What's in this tank?

O que tem neste aquário?

Dicehall.

Dinossauro.

George thinks he has seen a dinosaur

George acha que viu um dinossauro

It's not a dinosaur, George

Não é um dinossauro, George

It's a funny kind of fish called a seahorse

É um tipo engraçado de peixe chamado cavalo-marinho

You know lots about fish

Você sabe muito sobre peixes

Yes, I like fish

Sim, eu gosto de peixes

Can the seahorse be Goldie's friend?

O cavalo-marinho pode ser amigo da Goldie?

Er, no, it's too dinosaur-y

Er, não, é muito dinossáurico

One more room to go

Mais uma sala para ir

Oh, what's in this tank?

Oh, o que tem neste aquário?

Nothing. It's just green slime. Look.

Nada. É só lodo verde. Olhe.

That green slime is algae.

Esse lodo verde é alga.

There must be some sort of fish in it.

Deve ter algum tipo de peixe nele.

Whoa! There's a fish with big long ears.

Uau! Há um peixe com orelhas grandes e longas.

It's a rabbit fish.

É um peixe-coelho.

It is Miss Rabbit, wearing a diving costume.

É a Senhorita Coelha, usando uma roupa de mergulho.

She is cleaning the fish tank.

Ela está limpando o aquário.

Miss Rabbit is saying hello.

A Senhorita Coelha está dizendo olá.

It is difficult to talk underwater.

É difícil falar debaixo d'água.

You can do that easy, Mummy.

Você consegue fazer isso fácil, Mamãe.

We don't want to win another giant teddy Peppa.

Não queremos ganhar outro ursinho de pelúcia gigante, Peppa.

Don't worry, you won't win.

Não se preocupe, vocês não vão ganhar.

Women are useless at this.

Mulheres são inúteis nisso.

I'm sorry, what did you say?

Me desculpe, o que você disse?

It's a game of skill.

É um jogo de habilidade.

How much for one go?

Quanto custa uma jogada?

One pound.

Uma libra.

Mummy Pig has won! Unbelievable! Here's your giant teddy!

Mamãe Pig ganhou! Inacreditável! Aqui está seu ursinho gigante!

Hooray! I want a teddy like that one, Mummy!

Viva! Eu quero um ursinho como esse, Mamãe!

They're too big!

São muito grandes!

No, they're not!

Não são!

Daddy Pig and George are riding on the big wheel.

Papai Pig e George estão andando na roda gigante.

Hold tight now!

Segurem firme agora!

Oh, that really is high!

Oh, isso é realmente alto!

Whoa!

Uau!

Phew! I'm glad that's over!

Ufa! Que bom que acabou!

Five times round for one pound.

Cinco voltas por uma libra.

Five times round? Oh, no.

Cinco voltas? Ah, não.

Whoa!

Uau!

Roll up, roll up.

Venham, venham!

Test your strength on the old hammer and bell.

Testem sua força no velho martelo e sino.

What do we have to do?

O que temos que fazer?

You hit this button with this hammer.

Você bate neste botão com este martelo.

If the bell rings, you win a prize.

Se o sino tocar, você ganha um prêmio.

No skill involved, but you need to be strong.

Não há habilidade envolvida, mas você precisa ser forte.

I'll have a go.

Eu vou tentar.

One pound.

Uma libra.

Bad luck.

Má sorte.

Ho, ho. I'm strong. I'll have a go.

Ho, ho. Eu sou forte. Eu vou tentar.

Stand back, everyone.

Afastem-se todos.

Do be careful, Daddy Pig. You're not that fit.

Tenha cuidado, Papai Pig. Você não está tão em forma.

Ho, ho. Yes, Daddy Pig is looking a bit tubby.

Ho, ho. Sim, Papai Pig está parecendo um pouco gordinho.

What?

O quê?

I'm just saying Daddy Pig is a bit round in the tummy.

Estou apenas dizendo que o Papai Pig está um pouco redondo na barriga.

Give me that hammer.

Me dê esse martelo.

Goodness me. I've never seen anything like it.

Meu Deus. Nunca vi nada igual.

That wins all the giant teddies we have.

Isso ganha todos os ursinhos gigantes que temos.

Hooray!

Viva!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos