Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Peppa Pig – O Salto De Paraquedas Da Corajosa Mamãe Pig

Prepare-se para emoções nas alturas! Mamãe Pig prova sua bravura com um salto de paraquedas incrível, resgatando Papai Pig de uma situação inesperada. A aventura não para por aí: um acidente no telhado da escola exige um novo salto. Peppa e George não perdem um lance dessa família!

All aboard!

Todos a bordo!

I'm still a tiny bit worried about this jump, Daddy Pig.

Ainda estou um pouquinho preocupada com este salto, Papai Pig.

It's okay, Mummy Pig. I'll come up in the plane with you.

Está tudo bem, Mamãe Pig. Eu subirei no avião com você.

Good luck, Mummy!

Boa sorte, Mamãe!

Don't worry, Mummy Pig. Remember, you've got a parachute.

Não se preocupe, Mamãe Pig. Lembre-se, você tem um paraquedas.

shoot yes daddy pig oh yeah a long way from the ground oh dear daddy has fallen

chute sim papai pig oh sim um longo caminho do chão oh céus papai caiu

out of the plane there she goes oh wait that's daddy

para fora do avião lá vai ela oh espere aquele é o papai

Wait for me, Daddy Pig.

Espere por mim, Papai Pig.

Mummy Pig has jumped.

Mamãe Pig saltou.

She is going to rescue Daddy Pig.

Ela vai resgatar o Papai Pig.

Got you.

Te peguei.

She's got him.

Ela o pegou.

My mummy to the rescue.

Minha mamãe ao resgate.

Thank you for saving me, Mummy Pig.

Obrigado por me salvar, Mamãe Pig.

Daddy Pig, you're starting to slip.

Papai Pig, você está começando a escorregar.

Mr Bull has just finished mending the school roof

Sr. Touro acabou de consertar o telhado da escola

Lovely job, it'll last for years

Belo trabalho, vai durar anos

I can't hold on

Não consigo segurar

Ah, Daddy!

Ah, Papai!

Is Daddy Pig alright?

Papai Pig está bem?

Ho, ho, I'm fine

Ho, ho, estou bem

Good, because you'll need to do that parachute jump again

Bom, porque você precisará fazer aquele salto de paraquedas novamente

What?

O quê?

To raise the money to fix this new hole in the school roof

Para arrecadar dinheiro para consertar este novo buraco no telhado da escola

Oh, all right.

Ah, tudo bem.

Hooray for Daddy Pig!

Viva o Papai Pig!

Mummy Pig has won.

Mamãe Pig venceu.

Unbelievable. Here's your giant teddy.

Inacreditável. Aqui está seu ursão de pelúcia.

Hooray!

Viva!

I want a teddy like that one, Mummy.

Eu quero um ursinho como aquele, Mamãe.

They're too big.

Eles são muito grandes.

No, they're not.

Não, não são.

Daddy Pig and George are riding on the big wheel.

Papai Pig e George estão andando na roda-gigante.

Hold tight now.

Segurem-se firme agora.

Oh, that really is high.

Oh, isso é realmente alto.

Whoa!

Uau!

Phew! I'm glad that's over.

Ufa! Que bom que acabou.

Five times round for one pound.

Cinco voltas por uma libra.

Five times round? Oh, no.

Cinco voltas? Ah, não.

Whoa!

Uau!

Roll up, roll up. Test your strength.

Venham, venham. Testem sua força.

On the old hammer and bell what do we have to do you hit this button with this hammer?

No martelo e sino antigos, o que temos que fazer é acertar este botão com este martelo?

If the bell rings you win a prize

Se o sino tocar, você ganha um prêmio

No skill involved, but you need to be strong I'll have a go one pound

Não exige habilidade, mas você precisa ser forte. Eu vou tentar. Uma libra.

Bad luck. Oh, oh, I'm strong. I'll have a go

Azar. Oh, oh, eu sou forte. Eu vou tentar.

Stand back, everyone.

Afastem-se todos.

Do be careful, Daddy Pig. You're not that fit.

Tenha cuidado, Papai Pig. Você não está tão em forma.

Oh, yes, Daddy Pig is looking a bit tubby.

Oh, sim, Papai Pig está parecendo um pouco rechonchudo.

What?

O quê?

I'm just saying Daddy Pig is a bit round in the tummy.

Só estou dizendo que o Papai Pig está um pouco redondinho na barriga.

Give me that hammer.

Me dê esse martelo.

Goodness me. I've never seen anything like it.

Meu Deus. Nunca vi nada igual.

That wins all the giant teddies we have.

Isso ganha todos os ursos gigantes que temos.

Hooray!

Viva!

Mummy, can we give these teddies to my friends?

Mamãe, podemos dar esses ursos para meus amigos?

What a good idea.

Que boa ideia.

Thank you, Peppa.

Obrigada, Peppa.

Most kind.

Muito gentil.

Thank you very much.

Muito obrigado.

Whoa, that looks like quite a drop.

Uau, parece uma queda e tanto.

Yes, it's wonderfully deep.

Sim, é maravilhosamente profundo.

I'll show you.

Eu vou te mostrar.

See how long it takes this rock to hit the bottom.

Veja quanto tempo esta pedra leva para atingir o fundo.

Wow!

Uau!

So, how do we get across?

Então, como atravessamos?

Did you hear anything about a ride of doom?

Você ouviu algo sobre um passeio da perdição?

Mully Mull said the ride of doom was the best bit.

Mully Mull disse que o passeio da perdição era a melhor parte.

Uh, what exactly is this ride of doom?

Uh, o que exatamente é este passeio da perdição?

Nothing to be alarmed by.

Nada para se alarmar.

It's a zip wire ride over this chasm and down to the deepest part of the caves.

É um passeio de tirolesa sobre este abismo e até a parte mais profunda das cavernas.

Oh, goody!

Ah, que bom!

It's really fun and, of course, completely safe.

É muito divertido e, claro, completamente seguro.

Whee!

Uhu!

Uh, I'm not very good with heights.

Uh, eu não sou muito bom com alturas.

Is there another way to...

Existe outra maneira de...

See you on the other side!

Até já do outro lado!

Whee!

Uhu!

Wait for me!

Espere por mim!

Ah!

Ah!

If that isn't the craziest fun in the world, I don't know what is.

Se isso não é a diversão mais louca do mundo, eu não sei o que é.

It was brilliant. Did you enjoy it, Daddy?

Foi brilhante. Você gostou, Papai?

Yes.

Sim.

Here, at the deepest point of the caves, our tour comes to an end.

Aqui, no ponto mais profundo das cavernas, nosso passeio chega ao fim.

Any questions?

Alguma pergunta?

How do we get out?

Como saímos?

Oh, good question.

Ah, boa pergunta.

We take the lift.

Pegamos o elevador.

Here we are, back on the surface again.

Aqui estamos nós, de volta à superfície.

Ah, daylight.

Ah, luz do dia.

Welcome to the gift shop.

Bem-vindos à loja de presentes.

Look, there's a picture of us on the Ride of Doom.

Olha, tem uma foto nossa no Passeio da Perdição.

Daddy, you look funny.

Papai, você está engraçado.

That will help you remember the Ride of Doom forever.

Isso o ajudará a lembrar do Passeio da Perdição para sempre.

Thank you very much.

Muito obrigado.

Peppa loves caves.

Peppa adora cavernas.

Everyone loves caves.

Todos adoram cavernas.

And blackberry crumble.

E torta de amora.

Yummy!

Hum, que delícia!

I need you brave explorers to go and get the fruit.

Preciso que vocês, bravos exploradores, vão pegar as frutas.

Aye, aye, Granny Pig!

Sim, vovó Pig!

We've got baskets for the apples.

Temos cestas para as maçãs.

And buckets for the blackberries.

E baldes para as amoras.

First, the easy bit, picking apples.

Primeiro, a parte fácil, colher maçãs.

On the count of three, shake the tree.

Na contagem de três, sacudam a árvore.

One, two, three!

Um, dois, três!

Now for the blackberries.

Agora, as amoras.

Why don't we just have apple crumble?

Por que não comemos só torta de maçã?

Because blackberries are tasty too, Grandpa.

Porque as amoras também são saborosas, Vovô.

OK, now the hard bit.

Ok, agora a parte difícil.

Now that's what I call a blackberry bush.

Isso sim que eu chamo de arbusto de amora.

This bush has been here since I was a little piggy.

Este arbusto está aqui desde que eu era um porquinho.

It's an overgrown weed. I should have cut it down years ago.

É uma erva daninha gigante. Eu devia tê-la cortado anos atrás.

Grandpa, why don't you like it?

Vovô, por que você não gosta?

I don't like the way it looks at me.

Não gosto do jeito que ele me olha.

Silly Grandpa, it's just a harmless bush.

Vovô bobo, é só um arbusto inofensivo.

And it's covered in lovely blackberries.

E está coberto de lindas amoras.

George has seen some really big, juicy blackberries.

George viu algumas amoras realmente grandes e suculentas.

Careful, George, or you might get tangled.

Cuidado, George, ou você pode se enroscar.

I have a stick for picking hard to reach blackberries.

Eu tenho um graveto para pegar amoras difíceis de alcançar.

Clever, Grandpa.

Esperto, Vovô.

Grandpa.

Vovô.

But the best blackberries are right at the very top.

Mas as melhores amoras estão bem no topo.

That's why I've brought the ladder.

É por isso que eu trouxe a escada.

Um, don't lean too far over, Mummy Pig.

Hum, não se incline muito, Mamãe Pig.

Don't worry.

Não se preocupe.

I've been climbing this blackberry bush since I was a little girl.

Eu escalo este arbusto de amora desde que era uma menina.

Yes, but you're not a little girl now.

Sim, mas você não é uma menina agora.

I know what I'm doing.

Eu sei o que estou fazendo.

Oh, dear.

Oh, céus.

Mummy Pig has fallen into the blackberry bush.

Mamãe Pig caiu no arbusto de amoras.

Mummy, can you get out?

Mamãe, você consegue sair?

Uh, no, I'm stuck.

Ah, não, estou presa.

You're stuck in a thorny bush like Sleeping Beauty.

Você está presa em um arbusto espinhoso como a Bela Adormecida.

What?

O quê?

Once upon a time, there was a princess called Sleeping Beauty.

Era uma vez, havia uma princesa chamada Bela Adormecida.

One day, she fell asleep in a thorny bush.

Um dia, ela adormeceu em um arbusto espinhoso.

And she stayed there for a hundred years.

E ficou lá por cem anos.

Yes, that's a nice story, Peppa.

Sim, é uma bela história, Peppa.

It is Suzy Sheep.

É a Suzy Ovelha.

Hello, Peppa.

Olá, Peppa.

Hello, Suzy.

Olá, Suzy.

My mummy is in a blackberry bush

Minha mamãe está em um arbusto de amoras

and she'll be there for 100 years.

e ela ficará lá por 100 anos.

Like Sleeping Beauty.

Como a Bela Adormecida.

And she'll be rescued by a handsome prince

E ela será resgatada por um belo príncipe

who will give her a kiss.

que lhe dará um beijo.

My mummy is having an adventure.

Minha mamãe está tendo uma aventura.

I wish my mummy would have adventures like that.

Queria que minha mamãe tivesse aventuras assim.

Um, can someone think of a way to get me out of here?

Hum, alguém pode pensar em uma maneira de me tirar daqui?

Don't worry, mummy.

Não se preocupe, mamãe.

In a hundred years, a handsome prince will rescue you.

Em cem anos, um belo príncipe virá resgatá-la.

I'll be that handsome prince.

Eu serei esse belo príncipe.

Grandpa Pig, may I borrow your pruning shears, please?

Vovô Pig, posso pegar suas tesouras de poda, por favor?

Of course you may, brave Sir Daddy Pig.

Claro que pode, bravo Sir Papai Pig.

Stand back, everyone.

Afastem-se todos.

Take that, you thorny bush, you.

Tome isso, seu arbusto espinhoso.

Hooray!

Viva!

Oh, my prince.

Oh, meu príncipe.

My princess.

Minha princesa.

You were meant to stay in there for a hundred years.

Você deveria ter ficado lá por cem anos.

That was quite long enough, thank you.

Já foi tempo suficiente, obrigada.

Mummy is a blackberry bush.

Mamãe é um arbusto de amora.

I thought this sort of thing only happened to me.

Pensei que esse tipo de coisa só acontecesse comigo.

Stand still while we pick you.

Fiquem parados enquanto nós as colhemos.

Let's take all this fruit back to Granny Pig.

Vamos levar todas essas frutas de volta para a Vovó Pig.

Granny, Granny, Mummy had an adventure.

Vovó, Vovó, Mamãe teve uma aventura.

And then Mummy fell in the bush.

E então a Mamãe caiu no arbusto.

She looked quite silly and she was going,

Ela parecia bem boba e estava fazendo,

Ah! Help me! Help me!

Ah! Me ajudem! Me ajudem!

And then Daddy came and rescued her.

E então o Papai veio e a resgatou.

Thank you, Peppa.

Obrigada, Peppa.

I think we've all heard that story enough times now.

Acho que já ouvimos essa história vezes suficientes.

But it's funny.

Mas é engraçada.

I never want to see another blackberry in my life.

Eu nunca mais quero ver outra amora na minha vida.

So you don't want any apple and blackberry crumble then?

Então você não quer torta de maçã e amora?

Well...

Bem...

Mmm, delicious.

Hum, delicioso.

Mummy Pig loves apple and blackberry crumble.

Mamãe Pig adora torta de maçã e amora.

Everyone loves apple and blackberry crumble.

Todos adoram torta de maçã e amora.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos