Peppa Pig Comemora O Dia Da Fruta
Apple, orange, banana, pear and pineapple too.
Maçã, laranja, banana, pera e abacaxi também.
Eat five pieces of fruit a day because they're good for you.
Coma cinco porções de fruta por dia porque elas fazem bem para você.
Welcome to Fruit Day, where the magic of fruit never ends.
Bem-vindos ao Dia da Fruta, onde a magia da fruta nunca termina.
Wow, so much fruit.
Uau, tanta fruta.
Hello, Peppa.
Olá, Peppa.
Hello.
Olá.
We are choosing our favourite fruit.
Estamos escolhendo a nossa fruta favorita.
What's your favourite?
Qual é a sua preferida?
Erm, I like apples.
Hum, eu gosto de maçãs.
I like oranges.
Eu gosto de laranjas.
I like bananas.
Eu gosto de bananas.
I like carrots.
Eu gosto de cenouras.
Carrots are not a fruit.
Cenouras não são uma fruta.
Oh, carrots are a vegetable.
Ah, cenouras são um vegetal.
Edmund is a bit of a clever clogs.
Edmund é um pouco sabichão.
What's your favourite fruit, George?
Qual é a sua fruta favorita, George?
Is it bananas?
São bananas?
Or oranges?
Ou laranjas?
George likes strawberries the best.
George gosta mais de morangos.
Strawberry.
Morango.
George loves strawberries.
George adora morangos.
Smoothies. Get your fruit smoothies here.
Smoothies. Peguem seus smoothies de frutas aqui.
Hello, Miss Rabbit.
Olá, Senhorita Coelho.
What's a fruit smoothie?
O que é um smoothie de fruta?
It's a drink made from fruit. Would you like one?
É uma bebida feita de fruta. Gostariam de um?
Yes, please.
Sim, por favor.
Can I have a smoothie with apples?
Posso ter um smoothie com maçãs?
OK, but smoothies can have lots of different fruit in them.
OK, mas smoothies podem ter muitas frutas diferentes.
OK. Apples, raspberries, bananas and more apples.
OK. Maçãs, framboesas, bananas e mais maçãs.
An apple, raspberry, banana and more apples smoothie.
Um smoothie de maçã, framboesa, banana e mais maçãs.
Mmm.
Hum.
Delicious.
Delicioso.
Can I have a smoothie, please?
Posso ter um smoothie, por favor?
Me too.
Eu também.
And me.
E eu.
Of course. What fruit would you like in your smoothies?
Claro. Que fruta gostariam nos seus smoothies?
Er, I don't know.
Ah, não sei.
It can be anything, Pedro.
Pode ser qualquer coisa, Pedro.
Okay, cheese, please.
Ok, queijo, por favor.
Pedro, cheese isn't a fruit.
Pedro, queijo não é uma fruta.
It has to be fruit or vegetables.
Tem que ser fruta ou vegetais.
Okay, raspberries and blueberries and blackberries and gooseberries.
Ok, framboesas e mirtilos e amoras e groselhas.
That's more like it.
Assim sim.
Raspberry and blueberry and blackberry and gooseberry smoothies for everyone.
Smoothies de framboesa, mirtilo, amora e groselha para todos.
Lovely.
Que bom.
Super Potato! Super Potato!
Super Batata! Super Batata!
By the power of vegetables, I am here!
Pelo poder dos vegetais, eu estou aqui!
Hooray!
Viva!
Wonderful!
Maravilhoso!
Now, who has a question they would like to ask Super Potato?
Agora, quem tem uma pergunta que gostaria de fazer ao Super Batata?
Ask me anything you like about fruit and vegetables. Anything!
Perguntem-me o que quiserem sobre frutas e vegetais. Qualquer coisa!
What is the tallest building you've ever jumped?
Qual é o edifício mais alto que já saltou?
What's that? Why do I like carrots so much?
O que é isso? Por que eu gosto tanto de cenouras?
I'll tell you why. Because they are so tasty.
Eu lhes digo por quê. Porque são tão saborosas.
Can you run faster than a train?
Consegue correr mais rápido que um trem?
Which vegetable makes you run fast?
Qual vegetal te faz correr rápido?
That's a good question.
Essa é uma boa pergunta.
I would have to say a brussels sprout.
Eu teria que dizer um couve-de-bruxelas.
Have you ever eaten a potato?
Alguma vez comeu uma batata?
Uh, fruit and vegetables keep us alive.
Uh, frutas e vegetais nos mantêm vivos.
Always remember to eat your five.
Lembrem-se sempre de comer as suas cinco porções.
Doctors now recommend you eat seven a day.
Os médicos agora recomendam que comam sete por dia.
Uh, always remember to eat your seven.
Uh, lembrem-se sempre de comer as suas sete.
Right.
Certo.
Let's all give Super Potato a nice big clap for coming to see us today.
Vamos todos dar um grande aplauso ao Super Batata por ter vindo nos visitar hoje.
Thank you. Thank you.
Obrigado. Obrigado.
And remember, kids, eat fruit and vegetables.
E lembrem-se, crianças, comam frutas e vegetais.
Super Potato has left the building.
O Super Batata deixou o edifício.
Oh, dear. Did I miss him?
Ah, que pena. Eu o perdi?
Yes!
Sim!
He was brilliant.
Ele foi brilhante.
Well, it was lovely to see you all, but I'd better be going too.
Bem, foi ótimo ver todos vocês, mas é melhor eu ir também.
Bye!
Tchau!
Come on children, let's wave Mr Potato goodbye.
Vamos, crianças, vamos dar adeus ao Senhor Batata.
Oh dear! Mr Potato's car won't start.
Ah, que pena! O carro do Senhor Batata não quer pegar.
Ah! I cannot get out!
Ah! Não consigo sair!
Mr Potato is stuck!
O Senhor Batata está preso!
Help! Let me out!
Socorro! Deixem-me sair!
What shall we do?
O que vamos fazer?
Help! Help!
Socorro! Socorro!
Call for Super Potato!
Chamem o Super Batata!
Let me out!
Deixem-me sair!
Super Potato! Super Potato!
Super Batata! Super Batata!
I think he might be too busy to come.
Acho que ele pode estar muito ocupado para vir.
No really, really, I do not think that will work this time.
Não, realmente, realmente, não acho que isso funcionará desta vez.
No, Madam Gazelle. You just need to shout out with us.
Não, Senhora Gazela. Vocês só precisam gritar conosco.
Okay.
Ok.
Help us, Super Potato!
Ajude-nos, Super Batata!
There. It didn't work. Now I think we need to...
Pronto. Não funcionou. Agora acho que precisamos...
What's that in the sky?
O que é aquilo no céu?
Is it a bird? Is it a plane?
É um pássaro? É um avião?
No, it's a potato.
Não, é uma batata.
By the power of vegetables, I am here.
Pelo poder dos vegetais, eu estou aqui.
Hooray!
Viva!
May I present your pumpkin.
Posso apresentar a sua abóbora.
Grandpa!
Vovô!
It is the biggest pumpkin in the world.
É a maior abóbora do mundo.
Quite possibly.
Bem possível.
But how are we going to get such a huge pumpkin to the playgroup?
Mas como vamos levar uma abóbora tão grande para a creche?
One step at a time, Granny Pig.
Um passo de cada vez, Vovó Porca.
We need to make this pumpkin into a lantern.
Precisamos transformar esta abóbora numa lanterna.
Ooh.
Ooh.
First, I will scoop out all the inside.
Primeiro, vou tirar todo o interior.
Now we cut out the face.
Agora cortamos o rosto.
And we put a candle inside to make it glow.
E colocamos uma vela dentro para fazê-la brilhar.
Lovely!
Adorável!
Now we put the pumpkin into the car.
Agora colocamos a abóbora no carro.
The pumpkin is very, very heavy.
A abóbora é muito, muito pesada.
Oh, there. Step one complete.
Ah, pronto. Passo um completo.
We're out of the greenhouse.
Estamos fora da estufa.
house. Now for step two. We lift it into the car. The pumpkin is impossible to lift. I told you it
casa. Agora para o passo dois. Nós a levantamos para dentro do carro. A abóbora é impossível de levantar. Eu disse que era
was too big. It's not too big. We just need a bit of help. Hello, Miss Rabbit's helicopter rescue
muito grande. Não é muito grande. Só precisamos de uma pequena ajuda. Olá, resgate de helicóptero da Senhorita Coelho,
I'm on my way!
Estou a caminho!
All the children have brought their pumpkin lanterns to Playgroup.
Todas as crianças trouxeram suas lanternas de abóbora para a creche.
Welcome to the pumpkin competition. If everyone is here, we will get started.
Bem-vindos à competição de abóboras. Se todos estiverem aqui, vamos começar.
Peppa isn't here.
Peppa não está aqui.
Oh, where is she?
Ah, onde ela está?
Miss Rabbit's rescue helicopter has arrived at Grandpa's greenhouse.
O helicóptero de resgate da Senhorita Coelho chegou à estufa do Vovô.
Peppa, what are you doing here?
Peppa, o que está a fazer aqui?
So, who needs rescuing?
Então, quem precisa de resgate?
My pumpkin!
Minha abóbora!
We have to get it to the playgroup in time for the competition.
Temos que levá-la para a creche a tempo para a competição.
OK.
OK.
Hop aboard!
Subam a bordo!
Daddy Pig is in the kitchen making lunch.
Papai Pig está na cozinha a preparar o almoço.
Daddy, when can we play Happy Mrs Chicken?
Papai, quando podemos jogar Feliz Senhora Galinha?
When Mummy has finished writing her book.
Quando a Mamãe terminar de escrever o livro dela.
Oh, that's it. After lots and lots of hard work, I've finally finished writing my book.
Ah, é isso. Depois de muito, muito trabalho duro, finalmente terminei de escrever o meu livro.
Well done, Mummy Pig.
Muito bem, Mamãe Pig.
Now we can play Happy Mrs Chicken. Hooray!
Agora podemos jogar Feliz Senhora Galinha. Viva!
You did save your work, didn't you?
Você salvou o seu trabalho, não salvou?
Ah, no. I didn't press save.
Ah, não. Eu não cliquei em salvar.
40, 90, 10, million, 112.
40, 90, 10, milhão, 112.
Well done, George.
Muito bem, George.
That's the highest score ever.
Essa é a maior pontuação de sempre.
My work. Where's my work?
Meu trabalho. Onde está o meu trabalho?
There it is.
Ali está.
Quick. Save, close, send.
Rápido. Salvar, fechar, enviar.
Phew.
Ufa.
Is your work all right, Mummy?
O seu trabalho está bem, Mamãe?
Yes, Peppa.
Sim, Peppa.
I've just sent it off to be made into a real storybook.
Acabei de enviá-lo para ser transformado num livro de histórias de verdade.
Ooh, a storybook.
Ooh, um livro de histórias.
Not just one book, lots and lots of books, going to bookshops everywhere
Não apenas um livro, muitos e muitos livros, indo para livrarias em todo o lado.
Wow!
Uau!
Mummy, can you read us your story?
Mamãe, pode ler-nos a sua história?
Yes, I'm going to read it to you and your friends at playgroup tomorrow
Sim, vou lê-la para vocês e para os vossos amigos na creche amanhã.
Mummy Pig has arrived at the playgroup with lots of copies of her new book
Mamãe Pig chegou à creche com muitas cópias do seu novo livro.
Thank you Mummy Pig for coming to read your new book to us today
Obrigada, Mamãe Pig, por ter vindo ler o seu novo livro para nós hoje.
It's very exciting. These books are so new, I haven't even opened one yet.
É muito emocionante. Estes livros são tão novos que nem sequer abri um ainda.
Children, Mummy Pig has worked hard to write this book.
Crianças, Mamãe Pig trabalhou muito para escrever este livro.
So we must listen politely even if it is not very good.
Então devemos ouvir educadamente, mesmo que não seja muito bom.
It's about an onion.
É sobre uma cebola.
Oooh!
Oooh!
Once upon a time there was an onion called Funny Onion.
Era uma vez uma cebola chamada Cebola Engraçada.
476 859 3... oh!
476 859 3... ah!
The rest of the book is one big long number.
O resto do livro é um grande número longo.
I don't understand.
Não entendo.
This is not what I wrote.
Isso não foi o que eu escrevi.
What is 476859...
O que é 476859...
It's George's Happy Mrs Chicken High School.
É a pontuação alta de George em Feliz Senhora Galinha.
Wow, that is a high school.
Uau, essa é uma pontuação alta.
My tomatoes.
Meus tomates.
They are very small, Grandpa.
Eles são muito pequenos, Vovô.
Eat one and tell me what it tastes like.
Coma um e me diga qual o sabor.
It tastes of... nothing.
Tem gosto de... nada.
Well, they're not quite ready yet.
Bem, eles ainda não estão prontos.
Hello, my little ones.
Olá, meus pequenos.
Granny Pig!
Vovó Porca!
Could I have some tomatoes, please, Grandpa Pig?
Poderia ter alguns tomates, por favor, Vovô Porco?
Er, no. I'm afraid the tomatoes aren't ready. Maybe in a few weeks.
Er, não. Receio que os tomates não estejam prontos. Talvez daqui a algumas semanas.
But I want to make tomato salad for lunch.
Mas eu quero fazer salada de tomate para o almoço.
Grandad Dog is growing tomatoes.
Vovô Cachorro está a cultivar tomates.
Yes. Maybe Grandad Dog will lend us some.
Sim. Talvez o Vovô Cachorro nos empreste alguns.
I don't think we want Grandad Dog's rusty old tomatoes.
Não acho que queiramos os tomates velhos e enferrujados do Vovô Cachorro.
Cooey! Grandad Dog!
Cooey! Vovô Cachorro!
Oh, Granny Pig. Lovely to see you this fine morning.
Oh, Vovó Porca. Que bom vê-la nesta linda manhã.
Do you have any tomatoes we might borrow?
Você tem alguns tomates que poderíamos pegar emprestado?
Borrow? You can take as many tomatoes as you like.
Emprestar? Podem levar quantos tomates quiserem.
The tomatoes have done very well this year.
Os tomates cresceram muito bem este ano.
They look a lot bigger than your tomatoes, Grandpa.
Parecem muito maiores que os seus tomates, Vovô.
They may be bigger, but that doesn't mean they're better.
Podem ser maiores, mas isso não significa que sejam melhores.
Peppa, would you like to taste one?
Peppa, gostaria de provar um?
Yes, please.
Sim, por favor.
Mmm, yummy.
Hum, delicioso.
That is the best tomato I have ever tasted, ever.
Esse é o melhor tomate que já provei, de sempre.
How did you grow them, Grandad Dog?
Como você os cultivou, Vovô Cachorro?
I didn't really mean to grow them.
Eu não tinha intenção de cultivá-los.
I just threw some old tomato seeds down in the corner there and they grew.
Eu apenas joguei algumas sementes de tomate velhas ali no canto e elas cresceram.
True. Fill your basket. There's too many for me to eat.
Verdade. Encha a sua cesta. Há demasiados para eu comer.
Thank you. We're going to make a lovely tomato salad.
Obrigada. Vamos fazer uma linda salada de tomate.
Ah, I know a great recipe for a tomato salad.
Ah, eu sei uma ótima receita para uma salada de tomate.
Lovely. Can you make it for us?
Ótimo. Você pode fazer para nós?
The problem is, my recipe needs basil and I haven't managed to grow any basil.
O problema é que a minha receita precisa de manjericão e eu não consegui cultivar nenhum manjericão.
My grandpa has lots of lovely basil.
Meu vovô tem muito manjericão delicioso.
Really?
Sério?
Oh, yes. Grown heaps of the stuff. Let me show you.
Ah, sim. Cultivei montes da coisa. Deixem-me mostrar-vos.
Very impressive
Muito impressionante.
Tell me, what's the secret of growing basil?
Diga-me, qual é o segredo para cultivar manjericão?
Well, it's quite tricky
Bem, é bastante complicado.
The first thing you have to do...
A primeira coisa que você tem que fazer...
I throw some seeds in a pot and the basil grows
Eu jogo algumas sementes num vaso e o manjericão cresce.
You mean it just grows by itself?
Você quer dizer que ele simplesmente cresce sozinho?
Er, yes
Er, sim.
Is it lunchtime yet, Granny?
Já é hora do almoço, Vovó?
Oh, my poor darlings, you must be starving
Ah, meus pobres queridos, devem estar famintos.
Let's make that tomato salad
Vamos fazer aquela salada de tomate.
First we slice the tomatoes
Primeiro fatiamos os tomates.
Add a little splash of olive oil, a shake of Peppa, a teeny tiny pinch of salt
Adicionamos um pouco de azeite, uma pitada de pimenta, uma pitadinha de sal.
and finish the whole thing off with these lovely basil leaves.
e finalizamos tudo com estas lindas folhas de manjericão.
Tuck in, everyone.
Sirvam-se, todos.
Marvellous tomatoes.
Tomates maravilhosos.
Thanks to my greenhouse.
Graças à minha estufa.
Beautiful basil.
Manjericão lindo.
Thanks to my greenhouse.
Graças à minha estufa.
This is the best tomato salad in the world ever.
Esta é a melhor salada de tomate do mundo, de sempre.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda