Peppa Pig – Fazendo Bolhas Com A Peppa Pig
Peppa and George's World
O Mundo da Peppa e do George
Wait for me!
Me esperem!
George is having fun making bubbles
George está se divertindo fazendo bolhas
and Peppa is having fun popping them.
e Peppa está se divertindo estourando-as.
I love bubbles!
Eu amo bolhas!
Peppa and George's World
O Mundo da Peppa e do George
Oh dear, the bubble mixture is all used up.
Ah, que pena, a mistura de bolhas acabou.
Daddy! Mummy!
Papai! Mamãe!
There's no more bubble mixture.
Não tem mais mistura de bolhas.
Don't worry, Peppa. I have an idea.
Não se preocupe, Peppa. Eu tenho uma ideia.
Mummy Pig, bring me a bucket, please.
Mamãe Pig, traga-me um balde, por favor.
Yes, Daddy Pig.
Sim, Papai Pig.
Peppa, bring me some soap.
Peppa, traga-me um pouco de sabão.
Yes, Daddy Pig.
Sim, Papai Pig.
George, bring me my old tennis racket.
George, traga-me minha raquete de tênis velha.
A bucket, some soap, a tennis racket.
Um balde, um pouco de sabão, uma raquete de tênis.
What is Daddy Pig doing?
O que Papai Pig está fazendo?
First, I need some water.
Primeiro, preciso de um pouco de água.
Then the soup.
Depois o sabão.
And now the tennis racket, please.
E agora a raquete de tênis, por favor.
Now watch this.
Agora vejam isto.
Ooh! Wow!
Ooh! Uau!
Daddy Pig has made his own bubble mixture.
Papai Pig fez sua própria mistura de bolhas.
Come on, everyone!
Vamos, pessoal!
Be careful, Daddy Pig. Don't slip and fall.
Cuidado, Papai Pig. Não escorregue e caia.
I'll be fine.
Eu ficarei bem.
Are you okay, Daddy Pig?
Você está bem, Papai Pig?
Yes, I'm fine.
Sim, estou bem.
Wow!
Uau!
Daddy Pig has made the biggest bubble ever.
Papai Pig fez a maior bolha de todas.
Oh dear, I've spilled all my bubble mixture.
Ah, que pena, derramei toda a minha mistura de bolhas.
Now we can't make any more bubbles.
Agora não podemos fazer mais bolhas.
But we can play jumping in muddy puddles. Look!
Mas podemos brincar de pular em poças de lama. Olhem!
Daddy Pig's bubble mixture has made a big muddy puddle.
A mistura de bolhas do Papai Pig fez uma grande poça de lama.
Hooray!
Viva!
Peppa loves jumping up and down in muddy puddles.
Peppa adora pular em poças de lama.
Look! The bubble mixture has made the puddle all bubbly.
Olhem! A mistura de bolhas deixou a poça toda espumosa.
Peppa loves jumping up and down in muddy bubbly puddles.
Peppa adora pular em poças de lama espumosas.
Everyone loves jumping up and down in muddy bubbly puddles.
Todo mundo adora pular em poças de lama espumosas.
There is something we can do with daisies.
Há algo que podemos fazer com margaridas.
We can make a daisy chain.
Podemos fazer um colar de margaridas.
What's a daisy chain?
O que é um colar de margaridas?
I'll show you.
Eu vou te mostrar.
First you take a daisy and make a little hole in the stem.
Primeiro você pega uma margarida e faz um pequeno buraco no caule.
Take another daisy and thread it through that hole.
Pegue outra margarida e passe-a por aquele buraco.
Then make a hole in that daisy stem.
Então faça um buraco no caule dessa margarida.
And thread another daisy through that hole.
E passe outra margarida por aquele buraco.
Look, a daisy chain.
Olhe, um colar de margaridas.
Wow!
Uau!
Wow! Let me try!
Uau! Deixe-me tentar!
Make a hole in the stem, thread a daisy through. This is fun!
Faça um buraco no caule, passe uma margarida. Isso é divertido!
We can join them together to make one big daisy chain necklace.
Podemos juntá-los para fazer um grande colar de margaridas.
There! Now you are the daisy queen, Peppa!
Pronto! Agora você é a rainha das margaridas, Peppa!
Yes! I am the daisy queen!
Sim! Eu sou a rainha das margaridas!
Look at me! Look at me!
Olhem para mim! Olhem para mim!
No, George, I am the Daisy Queen
Não, George, eu sou a Rainha das Margaridas
You need to be something else
Você precisa ser outra coisa
George, you can be a lion
George, você pode ser um leão
And these dandelions can be your mane
E esses dentes-de-leão podem ser a sua juba
George is a dandelion
George é um dente-de-leão
George likes being a lion
George gosta de ser um leão
Children, come and get your food
Crianças, venham pegar a comida de vocês
Look everyone, I am the Daisy Queen and this is George the Lion
Olhem todos, eu sou a Rainha das Margaridas e este é o George, o Leão
And I know a trick to see if you like butter, Daddy
E eu sei um truque para ver se você gosta de manteiga, Papai
Really?
Sério?
Yes, you do like butter
Sim, você gosta de manteiga
Oh, I do
Ah, eu gosto
That's very clever, Peppa
Isso é muito inteligente, Peppa
Can I try?
Posso tentar?
Mmm, yes
Mmm, sim
Yes, Daddy also likes eggs and tomato, cheese and cake.
Sim, Papai também gosta de ovos e tomate, queijo e bolo.
Wow! How do you know all that, Mummy?
Uau! Como você sabe de tudo isso, Mamãe?
Because he's got bits of egg, tomato, cheese and cake all down his front.
Porque ele tem pedaços de ovo, tomate, queijo e bolo por toda a frente dele.
Ho! Ho!
Ho! Ho!
Daddy Pig loves picnics.
Papai Pig adora piqueniques.
Everybody loves picnics.
Todo mundo adora piqueniques.
Here's your water.
Aqui está a sua água.
Right. Now I'm going to put flowers in it and make perfume.
Certo. Agora vou colocar flores nela e fazer perfume.
That's nice, dear. But only pick flowers from the grass, not from the flower bed. OK?
Que bom, querida. Mas só colha flores da grama, não do canteiro. Ok?
OK.
Ok.
Hello, flowers. Who wants to be in my perfume?
Olá, flores. Quem quer estar no meu perfume?
I'm going to put you in my beaker of water.
Vou colocá-las no meu copo de água.
Hello, butterfly. I'm making perfume.
Olá, borboleta. Estou fazendo perfume.
It's going to be the prettiest, smelliest perfume ever.
Vai ser o perfume mais bonito e cheiroso de todos.
Lovely!
Lindo!
Here is George.
Aqui está George.
Stand back, George. I'm making perfume. Do you want to watch?
Afaste-se, George. Estou fazendo perfume. Quer assistir?
First I pick a smelly flower.
Primeiro eu colho uma flor cheirosa.
Very flowery.
Bem floral.
Then I put it in my beaker.
Depois eu a coloco no meu copo.
No, George. You can't put grass in my perfume.
Não, George. Você não pode colocar grama no meu perfume.
It needs the smell of flowers. Smell!
Precisa do cheiro das flores. Cheire!
Yuck!
Eca!
George does not like smelly flowers.
George não gosta de flores cheirosas.
Grandpa Pig is in his herb garden.
Vovô Pig está em seu jardim de ervas.
Grandpa! Grandpa! Smell this!
Vovô! Vovô! Cheire isto!
Pooey! It smells like pond water.
Puja! Cheira a água de lagoa.
It's my special perfume. I made it with flowers from the garden.
É o meu perfume especial. Fiz com flores do jardim.
Oh, yes. It's the most beautiful perfume in the world.
Ah, sim. É o perfume mais bonito do mundo.
Yes.
Sim.
Do you like it, George?
Você gosta, George?
No. George doesn't like the smell of flowers.
Não. George não gosta do cheiro de flores.
Take this bucket, George. You can make perfume out of something else.
Pegue este balde, George. Você pode fazer perfume com outra coisa.
I have got lots of lovely smelly things in my herb garden.
Tenho muitas coisas cheirosas e adoráveis no meu jardim de ervas.
This is rosemary. I like to use it in my cooking.
Este é alecrim. Gosto de usá-lo na minha culinária.
Hmm, it smells interesting.
Hmm, cheira interessante.
We are going to make it.
Nós vamos fazê-lo.
What's that?
O que é isso?
It looks like a sausage.
Parece uma salsicha.
It might look like a sausage now, but soon it will be a magnificent dragon.
Pode parecer uma salsicha agora, mas logo será um magnífico dragão.
How do we make the sausage look like a dragon?
Como fazemos a salsicha parecer um dragão?
With cardboard and paints, ribbons and your imagination.
Com papelão e tintas, fitas e a sua imaginação.
Peppa and her friends are making a dragon.
Peppa e seus amigos estão fazendo um dragão.
I'm giving the dragon scales like a fish.
Estou dando escamas de peixe ao dragão.
I'm giving the dragon giggly eyes.
Estou dando olhos risonhos ao dragão.
We're giving it the horns of a bull.
Estamos dando a ele os chifres de um touro.
Bull? Oh, that reminds me.
Touro? Ah, isso me lembra.
Hello, Mr. Bull. Will the fireworks be ready for the dragon dance?
Olá, Senhor Touro. Os fogos de artifício estarão prontos para a dança do dragão?
Oh, yes. Nearly done.
Ah, sim. Quase pronto.
The dragon is finished.
O dragão está pronto.
Hooray!
Viva!
Now, who wants to carry the dragon?
Agora, quem quer carregar o dragão?
Me!
Eu!
Who wants to carry a lantern?
Quem quer carregar uma lanterna?
Me!
Eu!
We need music, too.
Precisamos de música também.
Who wants to bang a cymbal or a drum?
Quem quer bater um címbalo ou um tambor?
Me, me, me.
Eu, eu, eu.
And I have made a lion costume to lead the dragon dance.
E eu fiz uma fantasia de leão para liderar a dança do dragão.
But who's going to be the lion?
Mas quem vai ser o leão?
Moo! The fireworks are ready, mademoiselle.
Mu! Os fogos de artifício estão prontos, mademoiselle.
Mr. Bull, would you like to be a lion?
Senhor Touro, você gostaria de ser um leão?
It would be an honor.
Seria uma honra.
Hooray!
Viva!
The dragon dance has begun.
A dança do dragão começou.
This is fun!
Que divertido!
The parents are here to see the dragon dance.
Os pais estão aqui para ver a dança do dragão.
Wow! This is amazing!
Uau! Isso é incrível!
Yes, but where are the fireworks?
Sim, mas onde estão os fogos de artifício?
Oh, the fireworks! I almost forgot!
Ah, os fogos de artifício! Quase esqueci!
Oh!
Oh!
What a lovely firework display!
Que lindo show de fogos de artifício!
Hang on! There's more than that!
Espere! Tem mais do que isso!
Wow!
Uau!
This is the best Chinese New Year ever!
Este é o melhor Ano Novo Chinês de todos!
Peppa loves Chinese New Year.
Peppa adora o Ano Novo Chinês.
Everybody loves Chinese New Year.
Todo mundo adora o Ano Novo Chinês.
Today you will all be making masks.
Hoje vocês todos farão máscaras.
Hooray!
Viva!
We have cardboard and coloured paper.
Temos papelão e papel colorido.
Crayons and paints.
Giz de cera e tintas.
Feathers, pipe cleaners, buttons, pom-poms.
Penas, limpadores de cachimbo, botões, pompons.
Can we use glitter?
Podemos usar glitter?
No glitter.
Sem glitter.
Please, Madam Gazelle.
Por favor, Madame Gazela.
No, I have only just managed to clean up from the last glitter event.
Não, eu acabei de conseguir limpar depois do último evento com glitter.
Now, begin your masks, children.
Agora, comecem suas máscaras, crianças.
Peppa is using coloured tissue paper.
Peppa está usando papel de seda colorido.
I'm making a butterfly mask.
Estou fazendo uma máscara de borboleta.
Danny Dog is using buttons and drinking straws.
Danny Dog está usando botões e canudos.
I'm making a robot mask.
Estou fazendo uma máscara de robô.
Suzy Sheep is using feathers.
Suzy Sheep está usando penas.
I'm making a magic owl mask.
Estou fazendo uma máscara de coruja mágica.
I've made a superhero mask.
Fiz uma máscara de super-herói.
I've made a carrot mask.
Fiz uma máscara de cenoura.
And my little brother Richard is a baby carrot.
E meu irmãozinho Richard é uma cenoura bebê.
We like carrots.
Nós gostamos de cenouras.
George has made a dinosaur mask.
George fez uma máscara de dinossauro.
I'm sure.
Tenho certeza.
And what mask is yours, Edmund?
E qual é a sua máscara, Edmund?
It is the solar system with all the planets.
É o sistema solar com todos os planetas.
I see.
Entendi.
I've included Pluto even though it's only classed as a planetoid.
Incluí Plutão, mesmo que seja apenas classificado como um planetoide.
Very good.
Muito bom.
Edmund Elephant is a clever clogs.
Edmund Elefante é um sabichão.
So, are we all finished?
Então, já terminamos todos?
Mine would look better with some glitter on it.
A minha ficaria melhor com um pouco de glitter.
Please, can we have some glitter, Madam Gazelle?
Por favor, podemos ter um pouco de glitter, Madame Gazela?
Glitter, glitter, glitter
Glitter, glitter, glitter
There are lots of other shiny things you can use
Existem muitas outras coisas brilhantes que você pode usar
Not as good as glitter
Não tão bom quanto glitter
Glitter, glitter, glitter
Glitter, glitter, glitter
No, glitter gets everywhere
Não, glitter vai para todo lado
There is no getting rid of it once it comes out
Não há como se livrar dele depois que sai
It is a menace
É um incômodo
But it's so special and magic
Mas é tão especial e mágico
Please, can we have some glitter?
Por favor, podemos ter um pouco de glitter?
Please
Por favor
Oh, all right
Ah, está bem
But only if you all promise to be very, very careful with it.
Mas só se todos vocês prometerem ter muito, muito cuidado com ele.
We promise!
Nós prometemos!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda