Hello?
Olá?
Mr Shelby, I imagine you're curious as to who it was prevented
Sr. Shelby, imagino que esteja curioso para saber quem foi impedido
the assassination last night.
o assassinato ontem à noite.
If you look out your window, you'll see a flag of truce.
Se você olhar pela janela, verá uma bandeira de trégua.
It's a unit of volunteers bringing the bodies of your dead to you
É uma unidade de voluntários que traz os corpos dos seus mortos até você
to send to heaven in your own way.
para enviar ao céu à sua maneira.
Last night's operation was carried out by soldiers from three
A operação de ontem à noite foi realizada por soldados de três
Dublin brigades of the Irish Republican Army.
Brigadas de Dublin do Exército Republicano Irlandês.
We need to keep Mr Mosley alive.
Precisamos manter o Sr. Mosley vivo.
That's all you need to know.
Isso é tudo que você precisa saber.
Also, you should know that saving
Além disso, você deve saber que economizar
Mosley's life wasn't our only intervention last night.
A vida de Mosley não foi nossa única intervenção ontem à noite.
We've made some changes to the structure of your organisation.
Fizemos algumas alterações na estrutura da sua organização.
Ever since you began to build your empire...
Desde que você começou a construir seu império...
you've had a crutch to lean on.
você teve uma muleta para se apoiar.
Last night, we kicked away that crutch.
Ontem à noite, nós chutamos essa muleta para longe.
From now on, it will be us that you lean on.
De agora em diante, você vai se apoiar em nós.
Please be aware, Mr Shelby, that the deaths of your people...
Esteja ciente, Sr. Shelby, que as mortes do seu povo...
are your own responsibility...
são de sua inteira responsabilidade...
..because you consistently fail to understand your own limitations.
...porque você sempre falha em entender suas próprias limitações.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda