Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Oz: O Início Da Revolta

Uma discussão acalorada durante um jogo termina em briga. Um jogador acusa o outro de trapaça enquanto ele usa o banheiro, justificando suas derrotas. A situação escala rapidamente para violência física, exigindo intervenção. A confusão leva ao bloqueio das celas e corte de privilégios, indicando um ambiente prisional. A gravidade da situação é comparada a um "pesadelo".

Okay, what was I?

Ok, onde eu estava?

I'm losing.

Estou perdendo.

You, uh, you move this piece?

Você, ah, você moveu essa peça?

No.

Não.

Yes, you did.

Sim, você moveu.

No, I didn't.

Não, eu não movi.

You fucking move the pieces.

Você moveu as peças, porra.

You've been doing it all along.

Você tem feito isso o tempo todo.

Every time I have to take a shit, you move the pieces.

Toda vez que eu tenho que cagar, você move as peças.

That's why I'm fucking losing.

É por isso que estou perdendo, porra.

You keep losing because you suck, you motherfucking...

Você continua perdendo porque você é um lixo, seu filho da puta...

Hey, hey, break it up!

Ei, ei, separem!

Hey, break it up!

Ei, separem!

Get off of him!

Saia de cima dele!

Yeah.

Sim.

Send Armstrong out here now.

Mande Armstrong vir para cá agora.

Get out there. Hurry up.

Vão para lá. Rápido.

All right.

Tudo bem.

Hey, bitch!

Ei, sua vadia!

Hey, that sucks, motherfucker!

Ei, isso é uma merda, filho da puta!

Come on!

Vamos!

Get in there, fucking get in there!

Entrem aí, porra, entrem aí!

Shut down all the cell blocks immediately. Cut off the pay bumps.

Fechem todos os blocos de celas imediatamente. Cortem os benefícios pagos.

What's happened?

O que aconteceu?

A worse nightmare.

Um pesadelo pior.

Now let's get organized.

Agora vamos nos organizar.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos