Melhores Momentos De Halloween (Mashup) | American Dad
And now, as his Halloween pep rally.
E agora, como seu comício de Halloween.
tradition, we shall see presentations from the club's.
tradição, veremos apresentações dos clubes.
We're skeletons. Croquet club has pleased me.
Somos esqueletos. O clube de críquete me agradou.
Science Club. You're next.
Clube de Ciências. Você é o próximo.
Science Club has built a machine that defies.
O Clube de Ciências construiu uma máquina que desafia.
the laws of science.
as leis da ciência.
I told you to burn that.
Eu te disse para queimar isso.
What once was dead.
O que um dia esteve morto.
And gone may finally live again.
E se foi, pode finalmente viver de novo.
Billy. Pull the lever.
Billy. Puxe a alavanca.
Behold the feats of science club.
Contemplai as façanhas do clube de ciências.
Especially you, snot.
Especialmente você, pirralho.
Bartleby's back.
Bartleby está de volta.
And so is my interest in science.
E o meu interesse em ciência também.
Trick or treat.
Doce ou travessura.
A single Tootsie roll for you and a single.
Um único Tootsie Roll para você e um único.
Tootsie Roll for you.
Tootsie Roll para você.
And a kiss for me.
E um beijo para mim.
Susan, we talked about this.
Susan, nós conversamos sobre isso.
They're just kids, Jane.
São apenas crianças, Jane.
That's my point.
Esse é o meu ponto.
Inaudible sounds.
Sons inaudíveis.
What do you want from me?
O que você quer de mim?
You got your big O...
Você conseguiu seu grande O...
Noooo...
Nããão...
Come on, let's get out of here.
Vamos, vamos sair daqui.
It won't budge.
Não vai ceder.
The Kitchen Door! Let's go. We're trapped.
A Porta da Cozinha! Vamos. Estamos presos.
Boo!
Bu!
The Halloween decorations.
As decorações de Halloween.
Devil. Austin Powers.
Diabo. Austin Powers.
Happy Halloween, baby.
Feliz Halloween, baby.
La France? No.
A França? Não.
No!
Não!
Oh, I never should have hired you.
Ah, eu nunca deveria ter te contratado.
I can't lose you, Steve.
Não posso te perder, Steve.
Those glowing eyes.
Aqueles olhos brilhantes.
They're so.
Eles são tão.
Red. At last, you are mine.
Vermelhos. Finalmente, você é meu.
Are you freaking kidding me?
Você está brincando comigo?
You think he'll be okay, Steve?
Você acha que ele vai ficar bem, Steve?
I just want him to learn a lesson, you know?
Eu só quero que ele aprenda uma lição, sabe?
This mountain is the one thing that can.
Esta montanha é a única coisa que pode.
destroy me forever.
me destruir para sempre.
Do you think he heard me, or did he say that.
Você acha que ele me ouviu, ou ele disse isso.
randomly? He's so random.
aleatoriamente? Ele é tão aleatório.
It's one of the things I like most about him.
É uma das coisas que mais gosto nele.
after his glowing red eyes.
depois de seus olhos vermelhos brilhantes.
Of course.
Claro.
Mm hm. Let go of me, you monster.
Mm hm. Me solte, seu monstro.
Oh, Stan, you're kicking my face.
Oh, Stan, você está chutando meu rosto.
Oh, we're safe.
Oh, estamos seguros.
He can't get past.
Ele não consegue passar.
Look what I did.
Olha o que eu fiz.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda