Key And Peele: Policial Mágico
Was I speeding, officer?
Eu estava em excesso de velocidade, guarda?
You don't look like you're from around here.
Você não parece ser daqui.
No, sir.
Não, senhor.
You been doing any drugs tonight?
Você usou alguma droga esta noite?
No, sir.
Não, senhor.
Nope.
Não.
Why don't you pop that trunk,
Por que não abre o porta-malas,
step out of vehicle for me, please?
e sai do veículo para mim, por favor?
Really?
Sério?
No drugs, huh?
Nenhuma droga, hein?
Nope.
Não.
Well, well, well.
Ora, ora, ora.
What have we here?
O que temos aqui?
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
Não, não, não, não, não, não, não, não, não.
You planted that in my car.
Você plantou isso no meu carro.
Oh! Did I?
Ah! Eu plantei?
Or did I plant this?
Ou eu plantei isto?
Uh, I guess I...
Uh, acho que eu...
Up against the car. Right now.
Contra o carro. Agora.
Spread them!
Abre as pernas!
Whoa, whoa. What do we have here, huh?
Opa, opa. O que temos aqui, hein?
What?
O quê?
These your colors, homie?
Estas são as suas cores, parceiro?
That's something...
Isso é algo...
Huh?
Hein?
No, I don't know what that...
Não, eu não sei o que...
Or are these your colors?
Ou estas são as suas cores?
Or perhaps these are your colors?
Ou talvez estas sejam as suas cores?
Or are these... Look at all these colors.
Ou estas são... Olhe para todas essas cores.
Man, you sure got a lot of colors.
Cara, você tem muitas cores.
I don't know.
Eu não sei.
Look at all of these colors.
Olhe para todas essas cores.
Are you a real cop?
Você é um policial de verdade?
Freeze!
Parado!
What is that?
O que é isso?
Well, well, well.
Bem, bem, bem.
It looks like an illegal firearm.
Parece uma arma de fogo ilegal.
Or,
Ou,
is it?
será?
I don't know what this is, I'm sorry.
Não sei o que é isso, desculpe.
Pick a card.
Escolha uma carta.
It's not even a good fan.
Nem é um bom leque.
Any card, you can just stick there.
Qualquer carta, pode só colocar aí.
Okay, you took that card?
Ok, você pegou essa carta?
Yeah.
Sim.
Now can you remember that card?
Agora você consegue se lembrar dessa carta?
Yes.
Sim.
Can you commit that card to memory?
Você consegue memorizar essa carta?
This is unbelievable.
Isso é inacreditável.
Have you done so?
Você já fez isso?
Have you done so? Yes.
Você já fez isso? Sim.
Please insert the card back into the deck randomly.
Por favor, insira a carta de volta no baralho aleatoriamente.
Done.
Feito.
It's in a different place than where you took it originally.
Está em um lugar diferente de onde você a tirou originalmente.
There we are. There we are.
Aí estamos. Aí estamos.
Now...
Agora...
It's ridiculous.
É ridículo.
I take the deck like so.
Eu pego o baralho assim.
I give it a sksloysals and abracusroys.
Eu dou uma sksloysals e abracusroys.
Okay.
Ok.
Is this your call?
Esta é a sua ligação?
No!
Não!
Are you sure?
Tem certeza?
I want your badge number.
Quero o número da sua insígnia.
Hey.
Ei.
How did...
Como você...
How did you do that?
Como você fez isso?
Ah.
Ah.
And...
E...
that is for you.
isso é para você.
After all that, you're still giving me a ton of money.
Depois de tudo isso, você ainda está me dando um monte de dinheiro.
Is it a ticket?
É uma multa?
Or is it a two-for-one coupon for my show at the Magic House
Ou é um cupom dois por um para o meu show na Magic House
Thursday night at 11 p.m.?
quinta-feira à noite, às 23h?
Your call.
A sua escolha.
I'll take the ticket.
Vou pegar a multa.
Right.
Certo.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda