Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Key And Peele: Explicando Para O Seu Chefe Como Você Estragou Tudo

Um indivíduo tenta se explicar, alegando que o dinheiro estava no carro, mas algo deu errado no local combinado. A situação escala com o outro sujeito comendo um sanduíche de forma ameaçadora. Desesperado, o primeiro implora para que pare com a violência, admitindo uma pequena parcela de culpa.

Okay.

Está bem.

And you know what? It wasn't my fault, all right?

E sabe de uma coisa? Não foi minha culpa, está bem?

I-I had the money, like you said,

Eu tinha o dinheiro, como você disse,

in a trash bag in the back of my car,

num saco de lixo no porta-malas do meu carro,

and I was gonna go straight to the drop spot, all right?

e eu ia direto para o local de entrega, está bem?

No, no, oh, oh, okay, okay, okay, no, no, hey, hey, hey, hey.

Não, não, ah, ah, está bem, está bem, está bem, não, não, ei, ei, ei, ei.

Man, there ain't no need for you to get comfortable, okay?

Cara, não precisa ficar à vontade, está bem?

Because-because I'm telling you, man,

Porque, porque estou te dizendo, cara,

what happened wasn't my fault, all right?

o que aconteceu não foi minha culpa, está bem?

I drove to the agreed upon location, man.

Eu dirigi até o local combinado, cara.

Oh, man.

Ah, cara.

Come on.

Qual é.

OK.

OK.

Because there's no need to have anything crazy in a paper bag.

Porque não há necessidade de ter nada de louco num saco de papel.

I'm telling you, there's an explanation for what went down.

Estou te dizendo, há uma explicação para o que aconteceu.

Whoa, whoa, whoa, whoa.

Opa, opa, opa, opa.

OK.

OK.

Let's calm down now.

Vamos nos acalmar agora.

Let's calm down, man.

Vamos nos acalmar, cara.

There ain't no need.

Não há necessidade.

Oh, not a juice box?

Ah, não uma caixinha de suco?

There ain't no need to eat a meal

Não há necessidade de comer uma refeição

and then do some crazy with a sandwich container

e depois fazer algo louco com um pote de sanduíche

and a juice box.

e uma caixinha de suco.

Oh, man, come on.

Ah, cara, qual é.

Come on, man.

Qual é, cara.

Just chill out a little bit.

Apenas relaxe um pouco.

Just, you need to relax, man.

Só, você precisa relaxar, cara.

You need to take it easy and relax.

Você precisa pegar leve e relaxar.

Oh, .

Ah, .

Oh, god damn.

Ah, droga.

Now, come on, man.

Agora, qual é, cara.

Don't do it. Don't do it.

Não faça isso. Não faça isso.

Don't, don't, man.

Não, não, cara.

Come on, man.

Qual é, cara.

Oh, eating a sandwich.

Ah, comendo um sanduíche.

You eating a sandwich.

Você está comendo um sanduíche.

Oh, man, how you gonna sandwich me, dog?

Ah, cara, como você vai me espremer, parceiro?

How you gonna sandwich me?

Como você vai me espremer?

Oh, .

Ah, .

OK, look, it's getting crazy now.

OK, olha, está ficando louco agora.

It's gotta stop.

Tem que parar.

It's gotta stop right now, OK?

Tem que parar agora mesmo, OK?

You cleaning yourself up before you do some ill .

Você está se limpando antes de fazer algo ruim .

Come on, man.

Qual é, cara.

What you doing?

O que você está fazendo?

What you want to know?

O que você quer saber?

Well, I'll tell you whatever you want to know, man.

Bem, eu te digo o que você quiser saber, cara.

Just please stop this cold ass ,, man.

Só por favor, pare com essa coisa fria, cara.

I'm telling you, dog.

Estou te dizendo, parceiro.

Please.

Por favor.

Oh, .

Ah, .

No, no, OK.

Não, não, OK.

Look, OK, man, maybe it was my fault a little bit.

Olha, OK, cara, talvez tenha sido minha culpa um pouco.

Maybe it was my fault a little bit, but don't just, man.

Talvez tenha sido minha culpa um pouco, mas não apenas, cara.

What you gonna do with that juice box, man?

O que você vai fazer com essa caixinha de suco, cara?

What you gonna do with that?

O que você vai fazer com isso?

What you gonna do with the straw?

O que você vai fazer com o canudo?

Come on, man, do it.

Qual é, cara, faça isso.

Listen, listen. No, no, no.

Escute, escute. Não, não, não.

I did it. I did it. I did it, okay?

Eu fiz isso. Eu fiz isso. Eu fiz isso, OK?

I did it. I did it. I left the car.

Eu fiz isso. Eu fiz isso. Eu deixei o carro.

I left for three minutes.

Eu saí por três minutos.

So please don't do anything with the straw.

Então, por favor, não faça nada com o canudo.

Why aren't you stopping? Fine. Fine.

Por que você não está parando? Certo. Certo.

Oh! Oh!

Ah! Ah!

Ah! Man, okay, man.

Ah! Cara, está bem, cara.

Ha-ha. I beat you to it.

Ha-ha. Eu te venci.

Okay? I got your point, all right, man?

Está bem? Eu entendi o seu ponto, está bem, cara?

Ha!

Ha!

Oh, man, that's a bitch!

Ah, cara, isso é uma sacanagem!

Will we be having any more problems out of him, sir?

Teremos mais problemas com ele, senhor?

No.

Não.

Yeah.

Sim.

That's what I'm talking about.

É disso que estou falando.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos