Mom!
Mom!
Dad!
Dad!
Bingo!
Bingo!
Bluey!
Rory!
Bluey, don't talk with your mouth full.
Bluey, don't talk with your mouth full.
And sit up straight. Don't slouch. It's bad manners.
And sit up straight. Don't slouch. It's bad manners.
It's just bad manners.
It's just bad manners.
Bingo!
Bingo!
Mum, why do we have to have manners?
Mum, why do we have to have manners?
Because we're not animals.
Because we're not animals.
I'm happy as long as you eat your veggies.
I'm happy as long as you eat your veggies.
Hey, hey, hey! Elbows off the table, thanks, Mum.
Hey, hey, hey! Elbows off the table, thanks, Mum.
Can you believe that, kids?
Can you believe that, kids?
Psst! Bluey, take this.
Psst! Bluey, take this.
It's a magic asparagus.
It's a magic asparagus.
What does it do?
What does it do?
It turns people into any animal you want.
It turns people into any animal you want.
For real life?
For real life?
For real life.
For real life.
Ooh.
Ooh.
Don't play with your food, Bluett.
Don't play with your food, Bluett.
Donkey!
Donkey!
Wee-oh!
Wee-oh!
Ha-ha! It worked!
Ha-ha! It worked!
Wee-oh! Wee-oh!
Wee-oh! Wee-oh!
Do me!
Do me!
OK.
OK.
Pug-tog!
Pug-tog!
No, no, I want to be a piglet.
No, no, I want to be a piglet.
Piglet!
Piglet!
Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek!
Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek! Eek!
Now that's taken care of.
Now that's taken care of.
I need you to do a little something for me.
I need you to do a little something for me.
Chicken!
Chicken!
This episode of Louie is called Asparagus.
This episode of Louie is called Asparagus.
Elephant!
Elephant!
I love this!
I love this!
Chook, chook, chook.
Chook, chook, chook.
Goat!
Goat!
Now be free, my animal friends.
Now be free, my animal friends.
No more rules for anyone.
No more rules for anyone.
Pink Bingo, you're making a mess.
Pink Bingo, you're making a mess.
Let me hear you, Brick Little.
Let me hear you, Brick Little.
Put me down!
Put me down!
Ah! Me attack!
Ah! Me attack!
Can't I just grab people and swing them around?
Can't I just grab people and swing them around?
Holy puppy!
Holy puppy!
Mouse!
Mouse!
You can't chew people's toys.
You can't chew people's toys.
It's not nice.
It's not nice.
Penguin!
Penguin!
Ooh, this is hard work.
Ooh, this is hard work.
Maybe I'll turn you into slightly calmer animals.
Maybe I'll turn you into slightly calmer animals.
Peacock.
Peacock.
That's a bit better.
That's a bit better.
Hey, mind your manners, Mr Show-Off.
Hey, mind your manners, Mr Show-Off.
Okay, you asked for it.
Okay, you asked for it.
Lions.
Lions.
That would teach you to show off.
That would teach you to show off.
No! Don't go outside!
No! Don't go outside!
Where'd they go?
Where'd they go?
There you are.
There you are.
Woolworths.
Woolworths.
Now, where are those lions?
Now, where are those lions?
One Sunday morning as I went walking
One Sunday morning as I went walking
By Brisbane waters, our chance to...
By Brisbane waters, our chance to...
What was that?
What was that?
Is that you, Lucky?
Is that you, Lucky?
Oh well, I guess that's enough.
Oh well, I guess that's enough.
Ah!
Ah!
Oh, Mrs. Howler!
Oh, Mrs. Howler!
Oh, I don't know about this.
Oh, I don't know about this.
Oh!
Oh!
Howler!
Howler!
Bunny!
Bunny!
What do you want, Gregor?
What do you want, Gregor?
Get back in the house, you two.
Get back in the house, you two.
Sorry, Lucky's Dad.
Sorry, Lucky's Dad.
No worries, Bluey.
No worries, Bluey.
I shouldn't have let my guard down.
I shouldn't have let my guard down.
Scott!
Scott!
Get in here, you lot.
Get in here, you lot.
That's it.
That's it.
You animals need to learn some manners.
You animals need to learn some manners.
Oh, I'm sorry, Bluey.
Oh, I'm sorry, Bluey.
Daddy Walrus, no doing that thing.
Daddy Walrus, no doing that thing.
First manners is...
First manners is...
Follow on a cracker.
Follow on a cracker.
First is don't speak when someone's speaking.
First is don't speak when someone's speaking.
Squawk.
Squawk.
Second manners is...
Second manners is...
Hey!
Hey!
Whoa!
Whoa!
No running away from manners lessons.
No running away from manners lessons.
Now, third one is...
Now, third one is...
Don't eat the next door neighbor.
Don't eat the next door neighbor.
That's a really important one.
That's a really important one.
Hey, where's Daddy Walrus?
Hey, where's Daddy Walrus?
No!
No!
Fourth malice is don't go to the toilet on the rug.
Fourth malice is don't go to the toilet on the rug.
You big grub.
You big grub.
This is hopeless.
This is hopeless.
I'm going to turn you all back into dogs.
I'm going to turn you all back into dogs.
Where's my asparagus?
Where's my asparagus?
Where's my cracker?
Where's my cracker?
I'm done.
I'm done.
No!
No!
Oh, no!
Oh, no!
It's stuck like this forever.
It's stuck like this forever.
Squawk!
Squawk!
But you want more asparagus?
But you want more asparagus?
Wait, I've got an idea.
Wait, I've got an idea.
Squawk!
Squawk!
Okay, Bird Bingo, you've eaten the magic asparagus.
Okay, Bird Bingo, you've eaten the magic asparagus.
Too late to change that.
Too late to change that.
But I think if you say doggy, everyone will turn back to doggies.
But I think if you say doggy, everyone will turn back to doggies.
Squawk!
Squawk!
Can you say Polly wanted doggy?
Can you say Polly wanted doggy?
Pretty please?
Pretty please?
Squawk!
Squawk!
Polly want a cracker.
Polly want a cracker.
No, Polly want a doggy.
No, Polly want a doggy.
Answer yourself, Daddy Walrus.
Answer yourself, Daddy Walrus.
Come on, Bird Beagle.
Come on, Bird Beagle.
Polly want a doggy.
Polly want a doggy.
Squawk.
Squawk.
Come on, Bird Beagle.
Come on, Bird Beagle.
It's hard to get a walrus to sit at the dinner table.
It's hard to get a walrus to sit at the dinner table.
Polly want a...
Polly want a...
Dinosaur.
Dinosaur.
Ah! Big Go, no!
Ah! Big Go, no!
Doggy! Doggy!
Doggy! Doggy!
Not winning the fantasy show!
Not winning the fantasy show!
Pollywana!
Pollywana!
Woo!
Woo!
Pollywana!
Pollywana!
Doggy!
Doggy!
Huh?
Huh?
Hooray, you did it, Bird Big Go!
Hooray, you did it, Bird Big Go!
Squawk!
Squawk!
What's going on?
What's going on?
Uh, oh, uh, we're just eating dinner, remember?
Uh, oh, uh, we're just eating dinner, remember?
Uh, yeah, dinner.
Uh, yeah, dinner.
Okay, well, make sure you...
Okay, well, make sure you...
I've finished my vegetables, Father.
I've finished my vegetables, Father.
I shall now excuse myself to go tidy the kitchen.
I shall now excuse myself to go tidy the kitchen.
Pip-pip.
Pip-pip.
Well, that's more like it.
Well, that's more like it.
Ah!
Ah!
Bingo! For the last time, use a knife and...
Bingo! For the last time, use a knife and...
Chicken!
Chicken!
Ah!
Ah!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
