Dexter, I have hidden your funny, glowy thing.
Dexter, escondi sua coisa engraçada e brilhante.
Now you have to find it.
Agora você tem que encontrá-lo.
Just follow the clues.
Basta seguir as pistas.
Won't this be fun?
Isso não vai ser divertido?
Dee-dee!
Dee-dee!
She does not realize the danger she has caused.
Ela não percebe o perigo que causou.
If I do not retrieve the nuclear core in one hour,
Se eu não recuperar o núcleo nuclear em uma hora,
it will melt down, causing a chain reaction
ele irá derreter, causando uma reação em cadeia
which would destroy the Earth.
que destruiria a Terra.
Then I won't be able to read my book.
Então não poderei ler meu livro.
No time to waste.
Não há tempo a perder.
Clue one.
Primeira pista.
Apple, cherry, blueberry, R-squared.
Maçã, cereja, mirtilo, R-quadrado.
Computer, analyze clue and find solution.
Computador, analise a pista e encontre a solução.
Apple, cherry, blueberry, R squared.
Maçã, cereja, mirtilo, R ao quadrado.
Pie is R squared, if you remember your calculus.
A torta é R ao quadrado, se você se lembra dos seus cálculos.
And apple, cherry, and blueberry are flavors.
E maçã, cereja e mirtilo são sabores.
Of course. Mother is baking pies today.
Claro. A mamãe está assando tortas hoje.
Which pie holds the next clue?
Qual torta contém a próxima pista?
Dexter?
Dexter?
If you wanted some pie, honey, all you had to do was ask.
Se você quisesse uma torta, querida, era só pedir.
Which flavor do you want?
Qual sabor você quer?
One of each, Mother.
Um de cada, mãe.
That way I can find the next clue for sure.
Dessa forma, posso encontrar a próxima pista com certeza.
My, you were hungry.
Nossa, você estava com fome.
I hope you have room for dinner.
Espero que você tenha espaço para o jantar.
We're having pot pie.
Vamos comer torta de carne.
Pie!
Torta!
I have eaten all the pie and still no clue.
Já comi a torta toda e ainda não tenho ideia.
Go next door.
Vá para a porta ao lado.
The next clue.
A próxima pista.
How much time left?
Quanto tempo resta?
I must get the next clue.
Preciso descobrir a próxima pista.
Even if it means knocking on the door.
Mesmo que isso signifique bater na porta.
Oh, hi there!
Olá!
You are so cute!
Você é tão fofo!
You are getting so big!
Você está ficando tão grande!
Thank you, ma'am.
Obrigada, senhora.
Now, you just come on in and have a seat,
Agora, é só entrar e sentar,
and I'll get you some yummy cookies.
e eu vou te dar alguns biscoitos deliciosos.
Actually, I'd rather have a nuclear reactor core
Na verdade, eu preferiria ter um núcleo de reator nuclear
if you happen to have one lying around.
se você tiver um por aí.
Pah! Pah!
Pá! Pá!
Oh, you kids are so funny!
Ah, vocês são tão engraçados!
And so... I'll be right back.
E então... já volto.
I must get the next clue. Maybe it's in the kitchen.
Preciso encontrar a próxima pista. Talvez esteja na cozinha.
Oops! Clumsy me!
Opa! Que desastrada eu sou!
That's the trophy! That's it!
Esse é o troféu! É isso aí!
Father's trophy. The prize swordfish.
Troféu do pai. O peixe-espada premiado.
I must take great care not to damage the fish.
Devo tomar muito cuidado para não danificar os peixes.
I will have to use a delicate touch so as not to harm the next clue.
Terei que usar um toque delicado para não prejudicar a próxima pista.
Eureka!
Eureca!
Come on in here, Phil, and I'll show you my prized swordfish.
Entre aqui, Phil, e eu vou te mostrar meu precioso peixe-espada.
Well, I caught him off the coast of Florida.
Bem, eu o peguei na costa da Flórida.
Yes, he put up quite a fight, but I won out in the end.
Sim, ele lutou bastante, mas no final eu venci.
Hey, come on in here and I'll show you my glow-in-the-dark chess game.
Ei, entre aqui que eu vou te mostrar meu jogo de xadrez que brilha no escuro.
Phew!
Ufa!
Hmm.
Hum.
Are you strong or are you weak?
Você é forte ou fraco?
In my room is the prize you seek.
No meu quarto está o prêmio que você procura.
At last, the final clue.
Finalmente, a pista final.
Dare I enter the dreaded booby trap to no man's land?
Ouso entrar na temida armadilha para a terra de ninguém?
Two minutes left.
Faltam dois minutos.
Let's do it.
Vamos fazê-lo.
Stay out of the light!
Fique longe da luz!
Close, but not close enough, Didi!
Perto, mas não perto o suficiente, Didi!
No! Cooties!
Não! Piolhos!
Phew.
Ufa.
No!
Não!
Ah!
Ah!
Go, go, go, go!
Vai, vai, vai, vai!
Just in time.
Bem na hora.
Ah!
Ah!
Once again, my enormous intellect has triumphed.
Mais uma vez, meu enorme intelecto triunfou.
Now I can test my new lamp and read my book in...
Agora posso testar minha nova luminária e ler meu livro em...
No, the book is gone!
Não, o livro sumiu!
How can... Huh?
Como pode... Hein?
Dear Dexter, if you want to get your book back,
Caro Dexter, se você quiser seu livro de volta,
just follow the clues!
basta seguir as pistas!
No!
Não!
Dee Dee!
Dee Dee!
In Dexter's laboratory
No laboratório de Dexter
Lives the smartest boy you've ever seen
Vive o menino mais inteligente que você já viu
But Dee Dee blows his experiments
Mas Dee Dee estraga seus experimentos
To smithereens
Em pedacinhos
There is gloom and doom while things go boom in Dancer's Lab!
Há tristeza e destruição enquanto as coisas explodem no Dancer's Lab!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
