O Laboratório De Dexter: Sassy Volta Para Casa
Phew!
Ufa!
Know what, Mr. Frog?
Sabe de uma coisa, Sr. Sapo?
Know what, Mr. Bird?
Sabe de uma coisa, Sr. Pássaro?
My feet hurt.
Meus pés doem.
I better take off these gosh-forsaken boots.
É melhor eu tirar essas botas malditas.
Subtitles by the Amara.org community
Legendas pela comunidade Amara.org
You must be a Sasquatch.
Você deve ser um Sasquatch.
I thought you're sassy.
Pensei que você fosse atrevido.
What?
O quê?
Finally.
Finalmente.
At the last, my greatest invention.
Por fim, minha maior invenção.
Now to prove to the world the existence of the legendary Sasquatch.
Agora, para provar ao mundo a existência do lendário Sasquatch.
This whole thing is just one big balloon.
Essa coisa toda é só um balão enorme.
Honey, what is it?
Querida, o que é isso?
A giant bat.
Um morcego gigante.
What, here in the woods?
O quê, aqui na floresta?
Come on, come on.
Vamos, vamos.
Sassy, what are your dreams?
Sassy, quais são seus sonhos?
I think you're my best friend, Sassy.
Acho que você é meu melhor amigo, Sassy.
See?
Viu?
No more foul-ups.
Chega de atrapalhadas.
Once again, I have created a world of wonder
Mais uma vez, criei um mundo de maravilhas
with high-density tracking devices,
com dispositivos de rastreamento de alta densidade,
awesome defense mechanisms, all-terrain maneuverability,
mecanismos de defesa incríveis, manobrabilidade em todo terreno,
And of course, a high-fly stereo for personal enjoyment.
E, claro, um estéreo potente para diversão pessoal.
In the mountains high, in the mountains high.
Nas montanhas altas, nas montanhas altas.
All this engineered into a perfect land rover,
Tudo isso projetado em um jipe perfeito,
cleverly disguised as a friendly forest bear.
inteligentemente disfarçado como um amigável urso da floresta.
You're mine, Sasquatch.
Você é meu, Sasquatch.
It cannot be.
Não pode ser.
Here are two sets of tracks, a mommy and a baby.
Aqui estão dois conjuntos de pegadas, uma mamãe e um bebê.
I'll send the mommy to the zoo and I'll keep the baby as a pet.
Vou mandar a mamãe para o zoológico e vou ficar com o bebê como animal de estimação.
La-la-la-la-la-la.
Lá-lá-lá-lá-lá-lá.
Hey!
Ei!
Hey!
Ei!
I thought I said no more foul laps.
Eu pensei ter dito
Hm.
não mais voltas.
If they track stop at the tree, it
Se a trilha parar na árvore, isso
can only mean that they are up the tree.
só pode significar que eles estão na árvore.
The Sasquatch!
O Sasquatch!
Oh my goodness, it's the baby!
Ai meu Deus, é o bebê!
I got you!
Peguei você!
Dee Dee, where is the baby?
Dee Dee, onde está o bebê?
In Dexter's laboratory
No laboratório de Dexter
Lives the smartest boy you've ever seen
Vive o garoto mais inteligente que você já viu
But Dee Dee blows his experiments
Mas Dee Dee estraga seus experimentos
To smithereens
Em pedacinhos
There is gloom and doom
Há tristeza e desgraça
While things go boom
Enquanto as coisas explodem
In dancers' love
No amor dos dançarinos
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda