Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The West Wing: Sam Seaborn Precisa Assessorar O Presidente

Sam recebe uma ligação urgente de Josh, que está preso em Indiana com Toby e Donna após se perderem da comitiva presidencial. Sem gasolina e com problemas de fuso horário, além de um encontro com estudantes, eles pedem ajuda a Sam. Josh precisa que Sam cuide da agenda do presidente, lidando com assuntos cerimoniais, de segurança e pessoais, e, mais tarde, ajudando-o a conectar as informações das reuniões, atuando como seu conselheiro estratégico.

Hi, it's Sam.

Oi, sou o Sam.

I'm sleeping for a few hours right now,

Estou dormindo por algumas horas agora,

so you can leave a message, or if you really need me,

então você pode deixar uma mensagem, ou se realmente precisar de mim,

you can shout into the machine and I'll wake up.

pode gritar na máquina e eu vou acordar.

Sam!

Sam!

It's all right. It's all right. Hang on.

Está tudo bem. Está tudo bem. Espere.

No problem.

Sem problemas.

Hi. Sorry.

Oi. Desculpe.

No, I'm sorry, buddy. I know you're supposed to be sleeping today.

Não, eu que peço desculpas, amigo. Eu sei que você deveria estar dormindo hoje.

No, it's no problem. What's going on?

Não, sem problemas. O que está acontecendo?

I'm with Toby and Donna, and we are stranded somewhere in Indiana.

Estou com Toby e Donna, e estamos presos em algum lugar em Indiana.

You got left behind by the motorcade?

Você foi deixado para trás pela comitiva?

Yeah, and then we ran out of gas, and then there was a time zone foul-up,

Sim, e depois ficamos sem gasolina, e depois houve uma confusão de fuso horário,

and also we were waylaid by some mean schoolgirls, alpha girls.

e também fomos interceptados por umas colegiais malvadas, garotas alfa.

You know what I'm saying? Josh. They were.

Você sabe o que estou dizendo? Josh. Elas eram.

So what are you doing now?

Então, o que vocês estão fazendo agora?

We're getting a lift to the Connersville Metro,

Estamos pegando uma carona para o Metrô de Connersville,

which is gonna take us to Indianapolis,

que vai nos levar para Indianápolis,

where we're gonna get a flight to either Dulles, BWI, or LaGuardia.

onde vamos pegar um voo para Dulles, BWI ou LaGuardia.

Listen, if you want to give me your call sheets,

Escute, se você quiser me dar suas folhas de chamadas,

then I can farm out a few mellows for you.

então posso delegar algumas coisas mais tranquilas para você.

I actually need you to do more than that, Sam.

Na verdade, preciso que você faça mais do que isso, Sam.

I need you to staff the president.

Preciso que você dê suporte ao presidente.

He's got one of those days.

Ele está tendo um daqueles dias.

I don't know what it is you do in there.

Eu não sei o que você faz lá dentro.

Yeah, you do. Anything ceremonial,

Sim, você sabe. Qualquer coisa cerimonial,

security-related or personal, you leave the room.

relacionada à segurança ou pessoal, você sai da sala.

As it gets later in the day,

À medida que o dia avança,

he's gonna start to talk to you.

ele vai começar a falar com você.

You're gonna tell him how the meeting he just had

Você vai dizer a ele como a reunião que ele acabou de ter

with his Council of Economic Advisors

com seu Conselho de Conselheiros Econômicos

relates to the meeting he had with the Agriculture Secretary,

se relaciona com a reunião que ele teve com o Secretário de Agricultura,

relates to his intelligence briefing,

se relaciona com seu briefing de inteligência,

relates to the environment, relates to jobs,

se relaciona com o meio ambiente, se relaciona com empregos,

relates to education, relates to the campaign.

se relaciona com educação, se relaciona com a campanha.

You're his wide-angle lens.

Você é a lente de grande angular dele.

There are going to be any number of areas

Haverá um número qualquer de áreas

in which I can't give him expert advice.

nas quais não poderei dar-lhe conselhos especializados.

Welcome to the club, partner. We got jackets.

Bem-vindo ao clube, parceiro. Temos jaquetas.

All right. I'm not gonna let you down.

Tudo bem. Não vou te decepcionar.

You never do.

Você nunca decepciona.

Get dressed. Now.

Vista-se. Agora.

Let's get...

Vamos...

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos