The West Wing: Piloto – Temporada 1, Episódio 1
I'll be putting an end to that.
Vou dar um fim nisso.
Hello, Mr. President.
Olá, Sr. Presidente.
Did you have a nice trip, sir?
Teve uma boa viagem, senhor?
How's the ankle, sir?
Como está o tornozelo, senhor?
Seems to me we've all been taking a little break.
Parece que todos nós estamos tirando uma folga.
Thinking about our personal lives,
Pensando em nossas vidas pessoais,
or thinking about keeping our jobs.
ou pensando em manter nossos empregos.
Breaks are good.
Folgas são boas.
It's not a bad idea to take a break every now and then.
Não é má ideia tirar uma folga de vez em quando.
I know how hard you all work.
Eu sei o quanto vocês todos trabalham.
There was this time that
Houve uma vez que
Annie came to me with this press clipping.
Annie veio até mim com este recorte de jornal.
Seems these theologians down in South America were all excited
Parece que esses teólogos na América do Sul estavam todos animados
because this little girl from Chile had sliced open a tomato,
porque esta menininha do Chile tinha cortado um tomate,
and the inside flesh of the tomato had actually formed a perfect rosary.
e a polpa interna do tomate tinha realmente formado um rosário perfeito.
The theologians commented that they thought this was a very impressive girl.
Os teólogos comentaram que achavam que esta era uma menina muito impressionante.
Annie commented that she thought it was a very impressive tomato.
Annie comentou que achava que era um tomate muito impressionante.
Don't know what made me think of that.
Não sei o que me fez pensar nisso.
Naval intelligence reports approximately 1,200 Cubans left Havana this morning.
A inteligência naval relata que aproximadamente 1.200 cubanos deixaram Havana esta manhã.
Approximately 700 turned back due to severe weather.
Aproximadamente 700 voltaram devido ao mau tempo.
Some 350 are missing and presumed dead.
Cerca de 350 estão desaparecidos e presumivelmente mortos.
137 have been taken into custody in Miami and are seeking asylum.
137 foram detidos em Miami e estão buscando asilo.
With the clothes on their back, they came through a storm.
Com a roupa do corpo, eles atravessaram uma tempestade.
And the ones that didn't die want a better life, and they want it here.
E os que não morreram querem uma vida melhor, e a querem aqui.
Talk about impressive.
Falando em impressionante.
My point is this.
Meu ponto é este.
Break's over.
A folga acabou.
Thank you, Mr. President.
Obrigado, Sr. Presidente.
Thank you, sir.
Obrigado, senhor.
Josh.
Josh.
Too busy being indicted for tax fraud?
Muito ocupado sendo indiciado por fraude fiscal?
Don't ever do it again.
Nunca mais faça isso.
Yes, sir.
Sim, senhor.
This is Lanningham. What's next?
Aqui é Lanningham. Qual é o próximo passo?
Governor Thomas and the Majority Leader have asked to be conferenced in.
O Governador Thomas e o Líder da Maioria pediram para participar da conferência.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda