The Office: Dwight Luta Contra Si Mesmo
Got you! Broken arm!
Te peguei! Braço quebrado!
Boom! Boom! Boom! Broken nose! Boom! Boom! Boom! Broken nose!
Boom! Boom! Boom! Nariz quebrado! Boom! Boom! Boom! Nariz quebrada!
Boom! Ha! Gonna flip you!
Boom! Ha! Vou te jogar!
Once a year, Dwight holds a seminar updating us on the newest developments in the world of karate.
Uma vez por ano, Dwight realiza um seminário atualizando-nos sobre os mais novos desenvolvimentos no mundo do caratê.
Because, as we all know, the one thing that thousand-year-old martial arts do all the time is change.
Porque, como todos sabemos, a única coisa que as artes marciais milenares fazem o tempo todo é mudar.
How can I pose this to you in a relatable way?
Como posso apresentar isso a você de uma forma relacionável?
You are all members of the Yakuza.
Vocês são todos membros da Yakuza.
And you happen to be visiting the Lackawanna Trolley Museum.
E vocês estão visitando o Museu de Bondes de Lackawanna.
and you're attacked by triads.
e vocês são atacados por triades.
How can you hold them off until your clan arrives?
Como vocês podem contê-los até que seu clã chegue?
You cannot go wrong with a throat punch.
Você não pode errar com um soco na garganta.
Gah!
Gah!
Okay, so there's no defense for that. Good to know.
Ok, então não há defesa para isso. Bom saber.
No, there is a defense for that. Let me demonstrate.
Não, há uma defesa para isso. Deixe-me demonstrar.
Someone attack me. Kevin, go!
Alguém me ataque. Kevin, vá!
No way. Last time you pulled my pants down
Nem pensar. Da última vez você abaixou minhas calças
and then you tried to choke me with my shoelace.
e então você tentou me estrangular com meu cadarço.
False. I did choke you with your shoelace.
Falso. Eu te estrangulei com seu cadarço.
Now come at me!
Agora venha para cima de mim!
Okay, with all due respect to everyone here,
Ok, com todo o respeito a todos aqui,
I think the most worthy opponent of you is you.
Eu acho que o oponente mais digno de você é você mesmo.
That is correct.
Isso está correto.
Unless there happen to be measles present.
A menos que por acaso haja sarampo presente.
So let's just say that Dwight has come at you
Então, vamos apenas dizer que Dwight veio até você
with the throat punch.
com o soco na garganta.
Now, how would you, Dwight, defend against it?
Agora, como você, Dwight, se defenderia disso?
Easy. Allow me to demonstrate.
Fácil. Permita-me demonstrar.
I am attacking myself with the throat punch.
Estou me atacando com o soco na garganta.
Here it comes.
Lá vem.
Block. Grasp wrist as such.
Bloqueia. Agarra o pulso assim.
And what if he comes at you with the other hand?
E se ele vier com a outra mão?
Because he does have two.
Porque ele tem dois.
Good point. Second throat punch.
Bom ponto. Segundo soco na garganta.
Absorb the blow.
Absorve o golpe.
Glow.
Brilha.
Groin punch.
Soco na virilha.
Hip block.
Bloqueio de quadril.
Elbow to the gut.
Cotovelada na barriga.
Uh-oh.
Oh, não.
Up to the nose.
Para o nariz.
No, you're not.
Não, você não vai.
Ah!
Ah!
Oh!
Oh!
Oh, my God.
Oh, meu Deus.
He's making you look like such a fool.
Ele está fazendo você parecer um tolo.
He really is.
Ele realmente está.
But not for long.
Mas não por muito tempo.
Ah!
Ah!
Ow!
Ai!
God!
Meu Deus!
In step!
Entre!
Oh!
Oh!
Not again!
Não de novo!
Ha!
Ha!
You let go.
Você solta.
Oh, you're right.
Oh, você está certo.
I can't hold on.
Eu não consigo segurar.
Ha!
Ha!
You two are so evenly matched, I don't know how one of you
Vocês dois estão tão equilibrados, eu não sei como um de vocês
is going to get the upper hand.
vai levar a melhor.
The important thing to remember, Jim, we always have what is called the element of surprise.
A coisa importante a lembrar, Jim, é que nós sempre temos o que chamamos de elemento surpresa.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda