Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Office: Dwight É O Batman

Dwight tenta solucionar o mistério de um cocô de animal no escritório. Acreditando ser de um pássaro preso na ventilação, ele tenta, sem sucesso, espantá-lo. Posteriormente, ao descobrir um morcego, mobiliza os colegas para expulsá-lo, usando um cabo de vassoura como arma improvisada, apesar dos protestos de alguns, como Creed e Angela. Dwight se considera um herói após o incidente.

Oh my god.

Meu Deus.

Animal stool.

Excremento de animal.

Animal stool.

Excremento de animal.

Dwight, what are you doing?

Dwight, o que você está fazendo?

Solving a mystery, if that's quite all right with you.

Resolvendo um mistério, se é que isso te agrada.

Come to papa.

Venha para o papai.

Okay, ladies and gentlemen, what we have here is a bird that has been trapped in a vent.

Certo, senhoras e senhores, o que temos aqui é um pássaro que ficou preso em uma ventilação.

Fortunately, I have found it before...

Felizmente, eu o encontrei antes...

Bird!

Pássaro!

Get out!

Saia!

Bird!

Pássaro!

What are you doing?

O que você está fazendo?

No, everyone remain calm!

Não, todos mantenham a calma!

There goes!

Ali vai!

Goodbye.

Adeus.

Please don't let that stupid thing come anywhere near me.

Por favor, não deixe essa coisa estúpida chegar perto de mim.

Extraordinary events call for extraordinary actions.

Eventos extraordinários pedem ações extraordinárias.

Will you form an allegiance... Sure.

Você formará uma aliança... Claro.

to use sudden violence? Okay.

para usar violência súbita? Ok.

Do you have the tools to turn a wooden mop handle into a stake?

Você tem as ferramentas para transformar um cabo de vassoura de madeira em uma estaca?

Which size?

Qual tamanho?

What are you doing?

O que você está fazendo?

You better not hurt that little bat.

É melhor você não machucar esse morceguinho.

Animals can't feel pain.

Animais não sentem dor.

Don't hurt that bat, Creed! It's a living thing with feelings and a family!

Não machuque esse morcego, Creed! É um ser vivo com sentimentos e uma família!

Flush him towards the door. On my go...

Empurre-o em direção à porta. Na minha ordem...

NOW!

AGORA!

I am a hero.

Eu sou um herói.

I really want to come out.

Eu realmente quero sair.

Good night, Mary Beth.

Boa noite, Mary Beth.

Magic time.

Hora da mágica.

Ah!

Ah!

Ah!

Ah!

Get off!

Saia!

Get off me!

Saia de cima de mim!

I'm still one!

Eu sou um só!

I got you. I got you.

Eu te peguei. Eu te peguei.

Ah!

Ah!

You're welcome.

De nada.

Thank you.

Obrigado.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos