Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Office: Michael Houdini

Michael, um mágico, se prepara para uma demonstração de escapismo na aula de mágica, que frequenta junto com outras pessoas, a maioria crianças. Ele será amarrado com correntes e algemas e garante que escapará usando mágica, apesar do ceticismo dos presentes. Antes de iniciar a contagem regressiva, Michael reforça que ninguém deve ajudá-lo, mesmo que ele peça. Ao final, pede discretamente que procurem uma pequena chave de bronze, sugerindo um método menos mágico para sua fuga.

Can you confirm that the straps are tight?

Você pode confirmar que as alças estão apertadas?

Yes.

Sim.

And now the chains.

E agora as correntes.

A lot of people think that Magic Camp is just for kids.

Muitas pessoas acham que o Acampamento de Mágica é só para crianças.

And that's why so many other people in my class were kids.

E é por isso que tantos outros na minha turma eram crianças.

Self-fulfilling prophecy.

Profecia autorrealizável.

It's really for anybody with a dream and a belief in magic

É realmente para qualquer pessoa com um sonho e uma crença em mágica

and a little extra time after school.

e um tempinho extra depois da escola.

Magic, magic, magic, magic, magic, magic, magic.

Mágica, mágica, mágica, mágica, mágica, mágica, mágica.

And now, Michael the Magic will attempt to escape

E agora, Michael, o Mágico, tentará escapar

from extreme bondage.

de um aprisionamento extremo.

Can he do it? I don't see how he can.

Ele consegue? Não vejo como ele pode.

I know how.

Eu sei como.

Dislocate his shoulder and slip his arm out underneath.

Deslocar o ombro e tirar o braço por baixo.

No.

Não.

No. Everyone, now count down with me.

Não. Todos, agora contem comigo.

Three! Sorry.

Três! Desculpe.

Sorry, quick thing.

Desculpe, uma coisa rápida.

So is it true that if you can't get out, you don't want anyone to help you?

Então é verdade que se você não conseguir sair, você não quer que ninguém te ajude?

I will get out.

Eu vou sair.

Oh, yes, I will.

Ah, sim, eu vou.

So we shouldn't help you, no matter how much you might beg and plead?

Então não devemos te ajudar, não importa o quanto você implore e peça?

No, alright. Just, this is getting hot, so let's just do this, okay? Ready?

Não, tudo bem. Apenas, isso está ficando quente, então vamos fazer isso, ok? Pronto?

Three, two, one, go!

Três, dois, um, vá!

Is everything okay, Michael?

Está tudo bem, Michael?

Yes.

Sim.

I cannot tell you how I plan to escape

Não posso dizer a você como planejo escapar

other than by using magic.

a não ser usando mágica.

That is the magician's code.

Esse é o código do mágico.

Separately, on an unrelated note, if you happen to find a small brass key...

Separadamente, em uma nota não relacionada, se por acaso você encontrar uma pequena chave de latão...

Thank you.

Obrigado.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos