Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Office: Cirurgia Dos Seios Da Jan

Após um término e férias revigorantes, uma pessoa decide voltar com o(a) ex, Jan. Insegura, pede ajuda a um amigo que a aconselha a manter a separação. Apesar da firmeza inicial, a pessoa muda de ideia ao ver Jan e aceita reatar o relacionamento. A conversa entre Jan e o(a) ex revela alguns comportamentos e opiniões peculiares de Jan.

After you ended everything with us, I went on a vacation.

Depois que você terminou tudo com a gente, eu fui de férias.

Mm.

Hum.

It kind of cleared my mind.

Isso meio que limpou minha mente.

Sounds good. Sounds fun.

Parece bom. Parece divertido.

It was. Yeah, it was good.

Foi. Sim, foi bom.

I think I should just get right to the point, you know?

Acho que devo ir direto ao ponto, sabe?

I feel good about myself for the first time in a really long time.

Eu me sinto bem comigo mesmo pela primeira vez em muito tempo.

And I've made some big changes in my life.

E eu fiz algumas grandes mudanças na minha vida.

And I miss you.

E eu sinto sua falta.

I want us to get back together.

Eu quero que a gente volte.

Do you excuse me for a second?

Você me dá licença por um segundo?

Oh.

Oh.

DEF CON 20.

DEF CON 20.

She wants to get back together.

Ela quer voltar.

What are you going to do?

O que você vai fazer?

I don't know. That's why you're here. Help me.

Eu não sei. É por isso que você está aqui. Me ajude.

Do you want to get back together with me?

Você quer voltar comigo?

No. No.

Não. Não.

What do I do?

O que eu faço?

Just don't get back together with her.

Apenas não volte com ela.

What if she makes me?

E se ela me fizer?

How can she make you get back together with her?

Como ela pode te fazer voltar com ela?

She made me do a lot of things I didn't want to do.

Ela me fez fazer muitas coisas que eu não queria fazer.

This was a terrible relationship.

Este foi um relacionamento terrível.

You were not happy when you were with her.

Você não era feliz quando estava com ela.

I wasn't.

Eu não era.

You're so much happier now.

Você está muito mais feliz agora.

Just go in there and be strong.

Apenas entre lá e seja forte.

You're right.

Você está certo.

You are absolutely right.

Você está absolutamente certo.

I need to go in there and tell her that we can't be together.

Eu preciso entrar lá e dizer a ela que não podemos ficar juntos.

Right.

Certo.

Wow.

Uau.

Do it.

Faça isso.

I'm in a very good place right now.

Eu estou em um lugar muito bom agora.

Thank you.

Obrigado.

Okay.

Ok.

Jan?

Jan?

We need to talk.

Nós precisamos conversar.

Jan is in a different place right now.

Jan está em um lugar diferente agora.

And it is a sign of maturity to give people second chances.

E é um sinal de maturidade dar segundas chances às pessoas.

So I'm going to hear her out.

Então eu vou ouvi-la.

Oh, my God.

Oh, meu Deus.

Yeah.

Sim.

Bigger, actually.

Maior, na verdade.

That's crazy.

Isso é loucura.

Oh, my God.

Oh, meu Deus.

Can you believe that?

Você consegue acreditar nisso?

Unbelievable.

Inacreditável.

Wow.

Uau.

So you could put the cup right there.

Então você pode colocar o copo bem ali.

I know.

Eu sei.

No, it's fine.

Não, tudo bem.

I'm sure it must have been weird for Jim

Tenho certeza que deve ter sido estranho para Jim

when Roy and I were joking around.

quando o Roy e eu estávamos brincando.

That one time.

Aquela vez.

I would never do that. Waste of money.

Eu nunca faria isso. Desperdício de dinheiro.

In my experience, guys are way more attracted to the back of you than to the front.

Pela minha experiência, os caras se atraem muito mais pela parte de trás do que pela frente.

I love fake boobs.

Eu amo seios falsos.

Oftentimes you find them on strippers.

Muitas vezes você os encontra em strippers.

I find it offensive.

Eu acho ofensivo.

Au naturel, baby. That's how I like them.

Au naturel, baby. É assim que eu gosto deles.

Swing low, sweet chariots.

Swing low, sweet chariots.

So, there are a lot of things I would like to do differently.

Então, há muitas coisas que eu gostaria de fazer diferente.

I feel like when we first got together,

Sinto que quando começamos a ficar juntos,

that I had a problem with my priorities.

eu tinha um problema com minhas prioridades.

First got priorities.

Primeiro as prioridades.

And if we could talk about a way to approach

E se pudéssemos conversar sobre uma forma de abordar

a possible reconciliation.

uma possível reconciliação.

Let's get back together.

Vamos voltar.

No, no, no, no, no.

Não, não, não, não, não.

I'll tell you this.

Vou te dizer isto.

It is not because of the boob job.

Não é por causa da cirurgia nos seios.

Excuse me, boob enhancement.

Com licença, aumento de seios.

That would be shallow.

Isso seria superficial.

And this is the opposite of shallow.

E isto é o oposto de superficial.

This is emotionally magnificent.

Isto é emocionalmente magnífico.

Thank you.

Obrigado.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos