The Office: A Cadeira Rangente
Hey.
Ei.
What?
O quê?
My chair's squeaking.
Minha cadeira está rangendo.
Is it?
Está?
You took my chair.
Você pegou minha cadeira.
No, I didn't.
Não peguei.
I took back the chair that you took from me,
Eu peguei de volta a cadeira que você pegou de mim,
but I didn't take your chair.
mas eu não peguei a sua cadeira.
When you get up, I'm just gonna take it back anyway, so...
Quando você se levantar, eu vou pegá-la de volta de qualquer jeito, então...
So I guess I can't get up.
Então acho que não posso levantar.
Mmm.
Hum.
Hey, Big Tuna, can I talk to you for a second?
Ei, Atumzão, posso falar com você um segundo?
Sure.
Claro.
Can you stand up and talk to me over there?
Você pode se levantar e falar comigo ali?
That's it? That's what you came up with?
É só isso? Foi com isso que você veio?
I'm acting my heart out here.
Estou atuando de coração aqui.
Really?
Sério?
Yeah, really.
Sim, sério.
You asked for my help, so I helped.
Você pediu minha ajuda, então eu ajudei.
Love me, love me, say that you love me.
Me ame, me ame, diga que me ama.
Fool me, fool me.
Me engane, me engane.
Stop.
Pare.
Go on and fool me.
Vá em frente e me engane.
Love me, love me, say that you love me.
Me ame, me ame, diga que me ama.
This is not fair.
Isso não é justo.
This is gonna be in my head all day, please.
Isso vai ficar na minha cabeça o dia todo, por favor.
Go on and fool me.
Vá em frente e me engane.
Love me, love me.
Me ame, me ame.
This is not a proportionate response.
Isso não é uma resposta proporcional.
Say that you love me.
Diga que me ama.
Fool me, fool me.
Me engane, me engane.
Go on and fool me.
Vá em frente e me engane.
I don't care about anything but you.
Eu não me importo com mais nada além de você.
Whatever happened to those guys?
O que aconteceu com aqueles caras?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda